Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - Кристофер Холт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - Кристофер Холт

525
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - Кристофер Холт полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 66
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

Но вот, протиснувшись между товарищами, в первый ряд выступил самый крупный волк. Ветер сменил направление, и до носа Макса донёсся мускусный волчий запах, запах диких зверей. Одного в особенности.

– Дольф, – прошептал Макс. Он узнал запах прежде, чем сумел ясно разглядеть его обладателя.

– О нет, – заскулил Крепыш и прижался к земле, чтобы спрятаться за сорняками. – Я, вообще-то, надеялся, что это другая стая. Любая другая. Только не Дольфа. Терпеть не могу этого парня.

– Дольф? – спросила Гизмо, склонив голову набок. – Вы знаете этих волков?

– Можно сказать и так, – буркнул Крепыш.

Макс опять шикнул на своих спутников и шепнул:

– Пригнитесь. Идём к северной стороне пустыря, на дорогу. Так мы прямиком попадём в городок, а им придётся продираться сквозь сорняки.

Маленькие собаки молча кивнули. Припадая к земле, Макс медленно и осторожно повёл своих друзей через густые заросли травы. На опушке, принюхиваясь, стояли волки.

Сквозь пожелтевший бурьян проглядывала дорога – та самая, что вела мимо здания, где Макс столько раз поутру наполнял водой тележку. Пёс затаился и сделал глубокий вдох. Нужно как можно дальше оторваться от волков. Гизмо и Крепыш уже начали уставать от этих плутаний среди высокой травы.

Ветер ерошил шерсть. Теперь он изменил направление и дул на юг.

Унося с собой запах лабрадора.

Завыл волк – громко, даже ушам стало больно.

– Это они! – проорал Дольф с другой стороны заросшего бурьяном пустыря. – Трусы, которые оставили нас без еды! Псины, которые чуть не спалили нас! За ними!

Гизмо и Крепыш замерли на месте. В глазах у них застыла паника. Крепыш затрясся, не в силах совладать с собой.

– Что нам делать? – в отчаянии провыл он, нюхая воздух.

– Бежать! – гавкнул Макс.

Глава 14
Погоня

Выпрямившись в полный рост, Макс напрямик помчался к дороге, Гизмо и Крепыш не отставали. Лабрадор выскочил на горячий асфальт и свернул на восток, в сторону городка, подальше от Анклава.

– Сработало! – ликовала Гизмо – Они гонятся за нами!

– О-о-ох, сработало-о! – скулил Крепыш. – Они поймают нас, верзила! Они замучают нас или ещё что похуже!

– Что… может быть… похуже? – проговорила Гизмо в перерывах между отрывистыми вздохами.

– Я не знаю, но, уверен, они что-нибудь придумают!

Макс рискнул бросить взгляд через плечо. Волки были тощие, явно оголодавшие, но злоба придавала им сил. Они уже почти пересекли пустырь, а Макс и его приятели едва успели пробежать мимо первых двух домов городка.

– Они нас догоняют! – завыл Крепыш, рассекая длинным телом встречный ветер.

– Представь, что это скачки, Крепыш! – сумела пропищать на бегу Гизмо. – Мы раньше придём к финишу, а ты попробуй обогнать меня. – Моргнув, она добавила: – Ох, но где же финиш?

– Бегите за мной! – скомандовал Макс. – И не оглядывайтесь. У меня есть идея.

Трое беглецов добрались до первой улицы, где стояли магазины с пустыми витринами, как раз в тот момент, когда волки выскочили на шоссе. Макс галопом поскакал направо, к зданию, которое знал лучше других, – к продуктовому магазину.

Пробежав через парковку, он перепрыгнул поваленные тележки для продуктов, а Крепыш и Гизмо обогнули их. Макс провёл своих приятелей по расчищенной от битого стекла дорожке в тёмный магазин.

– Зачем мы здесь? – спросил Крепыш. – Нас тут загонят в угол!

– Положись на меня, – сосредоточенно бросил Макс и понёсся вдоль фасада магазина, стуча когтями по твёрдому полу. А потом свернул в проход с товарами для домашних животных.

– Вот это да! – воскликнул Крепыш. – Дружище, о, вот это да! Сколько здесь шариков! А игрушек!..

– Ого! – гавкнула Гизмо. – Игрушки! Кто бы мог подумать, что тут…

Из-за разбитых витрин послышались рычание и вой волчьей стаи: преследователи нашли троих друзей по запаху. Раздалось резкое, визгливое тявканье. Макс нерешительно оглянулся и увидел одного бедолагу-волка, который наступил на осколки стекла и поранил лапы.

– Нет времени! – гавкнул Макс. – Идём! Помогите мне!

Прыгнув вперёд, он схватил зубами ближайший мешок с шариками, скинул его на пол и стал трепать, пока бумажная упаковка не разорвалась и на пол не посыпались вкусные коричневые камешки.

Подстёгиваемые звуками погони, Крепыш и Гизмо последовали примеру Макса – вдвоём вцепились в другой мешок с кормом, подтащили его к краю металлической полки и вскрыли, чтобы шарики дождём посыпались вниз. Макс успел распотрошить ещё два мешка и вывалить их содержимое на пол. И тут под металлическими стропилами крыши эхом прокатился низкий голос Дольфа:

– Они здесь! Берегите лапы от стекла, дворняги! Вперёд!

– Уходим! – тихо скомандовал Макс – Тихо!

– Но тут столько еды! – сказал Крепыш.

– Тебе бы только шарики лопать, – буркнула Гизмо и покачала головой, поворачиваясь, чтобы следовать за Максом.

– Будто тебе они не нравятся, – огрызнулся в ответ Крепыш. – Я видел, как в Анклаве ты пыталась заныкать пакетик шариков со вкусом ягнёнка.

– Ребята, тише, – прошипел Макс.

Припадая к холодным кафельным плиткам пола, ступая мягкими лапами как можно тише, Макс двинулся в заднюю часть магазина. Свет, лившийся в разбитые фасадные окна, едва проникал сюда, и стеллажи с товарами стояли в тени. Лишь в одном холодильнике со стеклянной дверцей мигали люминесцентные лампы.

Только троица обогнула дальний конец стеллажей в отделе с товарами для животных, как магазин наполнился цоканьем по кафелю десятков когтистых лап. Волки теперь шли медленно, осторожно. Макс слышал, как они принюхиваются, выслеживая его по запаху.

Сердце тяжело бухало в груди. Макс ждал. Рядом с ним дрожал мелкой дрожью Крепыш, а Гизмо от возбуждения невольно помахивала хвостом.

– Тут так воняет, – прорычал один из волков. – Тухлятина.

– Они здесь, – мрачно отозвался Дольф, – я их чую.

Волки продолжали обследовать магазин, они подходили всё ближе и ближе к собакам. Клак-клак-клак – стучали по полу их когти. Носы сопели, нюхая воздух.

И вдруг раздался ликующий волчий вой.

– Еда! – заголосил серый. – Тут еда! Везде еда!

Медленная, опасливая поступь сменилась галопом, вся стая бросилась вперёд посмотреть, что нашёл их собрат. Раздались радостные возгласы изголодавшихся зверей – они увидели горы шариков, – и громкий хруст: волки кинулись набивать животы.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

1 ... 26 27 28 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - Кристофер Холт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Верные. Книга 1. Когда исчезли все люди - Кристофер Холт"