Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Вечное пламя - Шеннон Мессенджер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вечное пламя - Шеннон Мессенджер

543
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вечное пламя - Шеннон Мессенджер полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 106
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

Но она будет волноваться об этом потом. Пока что нужно было предупредить кого-нибудь об огрском ферменте, а учитывая, что Алден, Юрек и Грейди до сих пор не ответили, оставался лишь один эльф, способный помочь. Она пообещала себе – и Грейди, – что пойдет к нему только в самом крайнем случае, потому что его долг старейшины всегда шел в приоритете, а из прошлого опыта она знала, что иногда ей приходится нарушать правила.

Но угроза атаки на Силвени как раз и была крайним случаем.

Она взяла передатчик, жалея, что не в силах справиться с трясущимися руками, и прошептала, поднеся серебряную пластинку к губам:

– Покажи мне старейшину Терика.

Глава 18

– Для тебя это обычный день, да? – спросил Киф, пока они стояли перед воротами Убежища и дожидались старейшины Терика. – Сходить в школу, узнать, что на тебе опасная субстанция, оплавить пару слоев кожи, а потом позвонить дружбану-старейшине, сказать ему, что прогуляешь самостоятельные занятия, чтобы спасти мир, а он такой: «Круто, я с тобой!»

– Мы спасаем не мир, а Силвени, – поправила Софи, сводя колени, чтобы они не тряслись. Полуплащ формы Фоксфайра согревал плечи, но вот в юбке и легинсах было куда холоднее.

В отличие от Сандора, на ней хотя бы была туника – хотя холод ему явно не мешал. А может, он слишком увлекся поиском следов огров.

Киф поднял полуплащ повыше к шее, закрепляя его под подбородком, чтобы прикрыть как можно больше открытой кожи.

– Вполне себе спасение мира, потому что, сама знаешь, если что-нибудь случится с Силвени, то все снова начнут волноваться о сроке до вымирания.

Софи судорожно вздохнула:

– Ты думаешь, в этом дело?

– В смысле?

Она подошла поближе, опасаясь высказывать мысли слишком громко.

– Все знают, как важна Силвени Совету. Может, они пытаются этим воспользоваться. Вроде как… пока на нее нацелено их оружие, они могут заставить Совет делать все, что им угодно.

Киф присвистнул:

– Не хочется признавать, но звучит разумно. Может, поэтому старейшина Терик так струхнул, когда ты ему сказала. Такое ощущение, что он штаны намочил.

– Серьезно? – раздался глубокий голос, и на дороге перед ними появился старейшина Терик. Изумруды в его обруче сверкали почти так же ярко, как улыбка, с которой он глянул на Кифа перед тем, как обернулся к Софи. – Пожалуй, я и правда был слегка ошеломлен – и я рад, что ты не побоялась обратиться ко мне.

Старейшина Терик запрограммировал передатчик Софи обходить ограничения безопасности, чтобы можно было связаться с ним в любое время. Но он всегда удивлялся, когда Софи пользовалась возможностью. И всегда отвечал на звонок.

Он обернулся к Сандору, который подошел к ним с оружием наголо.

– Наблюдаются ли угрозы поблизости? – спросил он его.

– Нет, насколько я вижу, но не мне судить. Пожалуй, мои чувства не так ценны, как я думал.

– Поверьте мне, Сандор, для меня ваши чувства все еще невероятно ценны. Но нам, пожалуй, стоит пройти в Убежище, – он поманил всех за собой и пояснил: – Лорду Кассиусу было приказано обеспечить нам допуск, так что в теории…

Он сделал еще один шаг, и ворота открылись со щелчком.

– Люблю, когда все идет по плану. В последнее время это бывает редко. После вас? – спросил он, отступая в сторону, чтобы пропустить вперед Сандора.

Тот вошел внутрь, подняв меч, а Софи, Киф и старейшина Терик пошли за ним. В этот раз теплый солнечный рай казался холоднее, но, возможно, дело было в том, что Софи постоянно пыталась угадать, какой силой должна обладать боеголовка огров, чтобы обрушить гору им на головы.

Они прошли лишь пару пастбищ, как из-за кустов вышел Юрек. Его растрепанные волосы были заплетены в простую косу, и он поклонился старейшине Терику.

– Я усыпил аликорнов, как вы и просили. Они на своих пастбищах.

Он коротко глянул на Софи, разворачиваясь, и на его лице читались страх и обида. Вина напомнила ей об обещании защитить его от Совета – но разве у нее был выбор? Слишком многое стояло на кону.

Софи постаралась приготовиться увидеть Силвени без сознания. Но на глаза все равно навернулись слезы – и не от печали.

От гнева.

Уже который раз Силвени приходилось несладко из-за мятежников. Нужно было позаботиться, чтобы больше такого не повторилось.

– Она спокойна, – заверил Киф, скользя пальцами по шее Силвени. – И когда ей давали снотворное, она тоже не волновалась. Скорее, заснула, даже не заметив.

– Да, я умею усыплять али… – начал Юрек, но прервался, глянув на старейшину Терика. Затем он вновь низко поклонился и тихо сказал: – Мне сообщили, что я должен проверить аликорнов с помощью какого-то порошка.

– Он у меня, – Софи порылась по карманам и вытащила сосуд проявочной пыли.

Она показала Юреку, как тонким слоем нанести пыль на бессознательного Грейфелла, а сама пошла к Силвени, игнорируя Кифа, пытающегося застолбить себе голову и грудь. Он столько дразнил ее Блестящей Попкой – вот пусть с хвостом и разбирается.

К тому же она сомневалась, что выдержит вид сияющей арометки.

Она едва начала посыпать гриву Силвени, как Киф прошептал:

– Ух ты.

– Значит, это правда, – добавил старейшина Терик.

К счастью, остальное тело Силвени было чистым. И все же Софи еще ни разу не видела такого насыщенного красного цвета, каким был ореол на коже вокруг ее хвоста.

– Грейфелл в порядке, – произнес Юрек, подходя к ним. – Я проверил дважды. Видимо, им нужна только девочка.

– Ну разумеется. Они знают, что она самая важная, – проворчала Софи, передавая Юреку бутыль пикатина. – Это снимет арометку – но выглядеть будет жутко.

– Элвин подробно все расписал, – кивнул Юрек.

Когда он пошел к Силвени, Софи попятилась и отошла подальше за поворот, чтобы не видеть ее.

– Не могу смотреть, – прошептала она, когда к ней присоединился Киф.

– Я тоже.

– Присоединюсь к вам, – согласился старейшина Терик, вставая рядом с ними. – Я многое повидал в жизни, но… это величественное создание…

– Как думаете, с ней все будет в порядке? – спросила Софи.

– Ну конечно. С нами же все нормально, – Киф продемонстрировал ладони, шевеля пальцами.

Да, но они-то не аликорны. У Силвени было совсем другое строение кожи.

С другой стороны, у Софи с Силвени была схожая ДНК…

– Ух, ты так волнуешься, что даже меня подташнивает, – сказал ей Киф, стискивая живот.

– Ты чувствуешь ее эмоции? – спросил старейшина Терик, вскидывая брови, когда Киф кивнул. – Ты явно пошел талантом в отца. На самом деле ты его напоминаешь. Хотя… – он потер подбородок, впиваясь в Кифа темно-синими глазами. – Многое досталось и от матери. Интересно посмотреть, кто возьмет верх.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

1 ... 26 27 28 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечное пламя - Шеннон Мессенджер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вечное пламя - Шеннон Мессенджер"