Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
По поверхности купола все так же змеилась трещина.
— Точно, она же сквозная! — осенило мальчика.
— А детектор разума показывает, что те, кто нам нужен, находятся прямо под ней.
Елисей подошел к краю, и осторожно заглянул вовнутрь. После того, как реактор обсох, мощности аварийного генератора стало хватать только на несколько специальных помещений. А все остальное освещалось настолько, насколько проникал через трещину в погасших небесах свет заходящей звезды Пекбене.
Так что, в куполе царил мрак; и все, что мальчик мог видеть, это лиловый клин лениво плещущегося океана. А на его поверхности Елисей отчетливо рассмотрел черную точку, бегущую по волнам.
— Что это?!
И тут отчего-то хрупнул купол. Елисей быстро обернулся и увидел, что любопытный Длу тоже заглядывает в щель, далеко вытянув змеиную шею.
— Ты же тяжелый! — охнул Елисей, и остальные головы только сейчас заметили, куда Длу завел всего дракона.
Пока рептилия препиралась сама с собой, молниеносно исчезнув с опасного края, сэр Мелехант снял с пояса чехол. На руку выкатилась небольшая подзорная труба. В отличие от обычной, на этой помещалось несколько колец различных размеров, с делениями. Покрутив одно, Верховный Магистр прильнул к окуляру:
— Сейчас посмотрим… — Спустя несколько мгновений сэр Мелехант издал странный звук, напоминающий кудахтанье. — Думаю, какое-то время они продержатся, — дрожа лицом, сказал он. И передал оптический прибор Елисею.
От волнения мальчику не сразу удалось нащупать взглядом то, что нужно. А когда рассмотрел, то невольно рассмеялся. По лиловым волнам, верхом на белом слоне, гордо ехала маленькая зеленая обезьянка. А за спиной у нее мотался донельзя истрепанный Урбас.
Труба давала возможность хорошо рассмотреть лохмотья, в которые превратилась некогда щегольская мантия мага. Молодой человек весь краснел порезами, и, будто остального было мало — его обвешивали липкие цветные слюни.
Едва справившись с приступом смеха, вызванного удивительным видом Урбаса, Елисей присмотрелся внимательней. И сразу понял, что по океану шагает вовсе не слон. Это до невероятия разбухшая нижняя часть Коэпра, гигантское простейшее с планеты Вду, спасло защитников Академии.
— Я знаю! — Елисей хлопнул себя по лбу. — Я знаю, как вытащить их оттуда.
Глава 15
План спасения. Океан наступает. Ярека придётся оставить. Спасены. Рассказ Коэпра. Прибытие корабля. Мальчик из света.
Сначала Елисей посвятил в свой план сэра Мелеханта, а потом и Длу: пока сговор произошел втайне от остальных двух голов. А потом, втроем, им легко удалось уговорить отчасти сопротивляющегося дракона совершить этот подвиг.
И теперь грузное чудище стояло на самом краю трещины.
— Не могу поверить, что участвую в этом, — угрюмо сообщил Кши, и прикрыл крылом глаза. Он явно стыдился затеи, и безуспешно делал вид, будто его здесь нет.
— Там наш друг! — рыкнул Укш на ворчуна, а Длу подмигнул мальчику:
— Не робей! — И дракон подпрыгнул.
После третьего прыжка поверхность со стоном поддалась, и все новые трещины зазмеились, вырезая большой участок купола. Громко хрустнуло, и с великим грохотом Длукши провалился. Вскоре снизу послышался далекий всплеск — то упал в лиловые волны сегмент купола.
А расправивший костистые крылышки дракон широкими кругами спускался вниз. Во тьме под куполом он сиял, как маленькое желтое солнышко. Было видно, что океан вновь наступает.
— Ярек! — ужаснулся Елисей, вспомнив то, что неясно мучило все это время. — Но как забрать его?
— Ярека мы оставим, — решил Верховный Магистр. — Когда все отключится, лазарет продолжит работать. Свернуть его не выйдет из-за собственного реактора — ни один реактор в Поле переноса не вхож. Но зато лазарет продержится четыре года.
— Но океан уничтожит его…
— Здание — да, но сам лазарет останется за силовым полем. Я найду способ, и вернусь за Яреком.
— Мы, — поправил мальчик, — мы вернемся. Иначе, как вы договоритесь с океаном? — Елисей хитро прищурился, а сэр Мелехант ласково погладил мальчика по голове. И тому показалось, что так уже было. Когда-то давным-давно…
А тем временем из пролома показался тяжело груженый Длукши. Коэпра что-то увлеченно нашептывал дракону, и повествование частенько прерывалось залпами громоподобного хохота. Головы смеялись поочередно и в сторону, дабы не обдавать садовника клубами серной пыли.
Зато по лицу Урбаса нельзя было сказать, что он доволен чем бы то ни было. Больше всего было похоже, что маг питает отвращение даже к собственному спасению. Кроме всего прочего, человек изо всех сил старался не дрожать: похолодало под куполом давно, а жалкие лоскуты совершенно не грели измочаленного мага.
— Маг Урбас! — сурово вопросил сэр Мелехант, как только вновь прибывшие спешились. — Как это случилось?
Пожалуй, это был излишне строгий тон. Однако у Верховного Магистра были на то веские причины. В рассказе Елисею поневоле пришлось упомянуть Урбаса. Но сделал он это как-то вскользь — мол, сам видел мага мельком, тот был на свободе, и мальчика в плену не приметил…
Звучало все вроде складно, но что-то многомудрому Верховному Магистру (а сэр Мелехант ведь не зря был Верховным Магистром!) не понравилось, и он усомнился в правдивости мальчика.
Однако опыт подсказывал сэру Мелеханту, что добиться признаний от Елисея будет не такой уж легкой задачей; и тогда он решил выяснить у Урбаса. Наверняка рассказ мага хоть чем-нибудь, да будет отличаться от повести Елисея.
И не прогадал. Услышав холодный и требовательный тон, маг оторопел. После своего чудесного избавления он ожидал от Верховного Магистра куда более теплого приема.
«Наверняка этот маленький гаденыш уже наврал!» — решил про себя маг.
Сам Урбас давно уверился в том, что вовсе не бросил Елисея. Он всего-навсего хотел как можно быстрее найти Коэпра, чтобы тот помог спасти мальчишку. Ведь сам-то Урбас оказался контужен током, несмотря на заклятие защиты, и без посторонней помощи попросту было не справиться. В общем, Урбас нашел массу причин, и успешно поверил в них сам. И едва только маг изложил их, и начал туманное повествование о дальнейшей погоне и тяжелой борьбе, как над плечом просунулся Длу:
— А вот с этого момента точно все врет! Коэпра знает — от кустов он бегал… — Тут дракону пришлось отпрыгнуть подальше, потому что вновь расхохотавшегося Длу одолела икота огненными шариками.
Лицо сэра Мелеханта выразило предельную заинтересованность:
— Коэпра, будь добр, расскажи-ка и ты.
Хихикнув, обезьянка протянула:
— Да-а, это было неплохо. Впрочем, начну сначала. Итак, с вечера мне не удалось побывать в саду, и, в частности, покормить милепу. Зато я провел немало интересных минут, описывая наш быт моему новому другу…
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31