двух экземплярах. На самом дне обнаружились две пары черных шерстяных носков. Пока я их рассматривал, глупо моргая, Рашхан поднялся, взял у меня одну пару из рук.
– Крис, я чего-то о тебе не знаю?
Я озадаченно уставился на него.
– Ты о чем?
– Об этом вот, – и брат потряс злополучными носками. – Ты когда успел познакомиться с семьей Харт-то?
– Часов шесть или семь назад, – я с трудом сдержал зевок. – Когда по приказу Нарана забирал ее у родных и подстраховывал на задании.
– Хм… Какие они, однако, гостеприимные.
Я вспомнил это непередаваемое во всех смыслах знакомство, покосился на ряд банок со всякими вкусностями и не стал разубеждать брата.
– Просто любят Миранду, и это, полагаю, распространяется на всех, кто с ней рядом, – заметил я.
Брат вперился в меня взглядом.
– Ну, что ты так смотришь? Будто у тебя нет на нее досье, и ты ничего не знаешь о ее семье, – пожал я плечами, подхватывая часть банок и утаскивая их на кухню, чтобы убрать в шкаф.
Вернулся, подхватил следующую партию, игнорируя молчание брата. Когда подошел за оставшимся, Рашхан паковал в сумку свою половину вкусностей, бережно перекладывая их подаренным покрывалом. Кто бы сомневался, что он не откажется. Мы оба уже давно не помнили, когда испытывали такую простую заботу. Тогда еще были живы родители… И во мне даже не проснулся дар.
Рашхан подхватил сумку, посмотрел на меня.
– Будь осторожен, Крис.
– Буду, адмирал, – пообещал я.
И на этом мы распрощались.
Глава четырнадцатая
Миранда Харт
Этой ночью я так и не добралась до постели. Едва за Крисом и его братом закрылась дверь, меня вызвали на допрос по делу взорванных флаеров. К такому повороту событий я уже была готова, спокойно и четко отвечала на вопросы следователя и согласилась на все их проверки, включая очередное ментальное считывание. Отпустили меня только через два часа, когда времени, чтобы отдохнуть, практически не осталось.
Подумав, решила, раз уж выспаться не получится, разберу подарки от родных. Текстиль с ручной вышивкой, пледы и покрывала, домашние заготовки и варенье… От каждой вещи веяло невероятным теплом и заботой.
В одном из контейнеров я обнаружила разноцветные клубки ниток для вязания, которые сюда явно положила мама. До того момента, как во мне проснулся дар, я иногда вязала что-то домашним в подарок. Это занятие меня всегда неизменно успокаивало.
Я и на станции первое время пробовала этим отвлечься, но не получилось. Нестабильный дар колол огненными искрами пальцы, подпаливал нитки, а после, когда начала справляться с силой, нагрузка еще больше возросла, и свободного времени с бесконечной учебой и тренировками почти не осталось.
Я погладила пальцами приятные на ощупь клубки и решительно убрала их в один из ящиков комода. Почему бы и не вернуться к любимому занятию, когда появится возможность?
Отправив сообщение родителям с благодарностью за гостинцы и написав, что вчера познакомилась со знаменитым адмиралом Рейесом, старшим братом Криса, принялась собираться на пробежку.
Утро выдалось неожиданно теплое. От реки уже привычно тянуло холодом, но отказаться от удовольствия и лишить себя счастья насладиться красивым видом, я не смогла. Сделав блок стандартных разминочных упражнений, немного помедитировала, чтобы восстановить дыхание, и отправилась в сторону жилого комплекса, как заметила на противоположном берегу реки Криса Рейеса.
Он бежал по дорожке с наушниками в ушах и меня не заметил. Я же споткнулась на ровном месте и жадно посмотрела на него. Белая футболка ни капли не скрывала натренированных мышц и красивую мужскую спину. Взъерошенные волосы придавали ему невероятного очарования, а сами движения, простые, расслабленные, в то время как мужчина был сосредоточен на чем-то своем, завораживали. У меня так и не получилось оторвать от него взгляда, пока моя мечта не скрылась из вида.
Сделав несколько глубоких вдохов, мне удалось вспомнить, что я, вообще-то, собиралась сейчас на тренировочный полигон. Медлить было нельзя, в любой момент меня могли отправить на очередное задание.
Я добралась до жилого корпуса одаренных, все это время с трудом заставляя себя не думать о Крисе, не оборачиваться, и ни в коем случае не вглядываться за деревья, раскинутые по другую сторону реки.
Через несколько минут я стояла у лифта, ведущего на нижние этажи, но нажать на сенсорную панель не успела.
– Доброе утро, лейтенант Харт, – раздался за спиной спокойный и такой знакомый голос, и я резко обернулась и вытянулась, приветствуя старшего по званию.
– Доброе утро, капитан Рейес.
Интересно, как он тут так быстро оказался? Ведь только недавно, буквально пару минут назад, его здесь не было.
– На тренировку? – уточнил он.
– Да, капитан.
Его глаза чуть сощурились, осыпая меня топазовыми искрами, и сердце сделало невероятный кульбит, посылая дрожь по телу.
– Так и будете стоять или отомрете и пропустите меня? – холодно уточнил он, но во взгляде плеснуло ехидством, что никак не сочеталось с тоном его голоса.
Я выдохнула и на пару шагов сдвинулась с места, радуясь, что ноги меня еще каким-то чудом держат. Эта даже случайная мимолетная близость желанного мужчины, которому до меня не было дела, по-прежнему действовала одуряюще.
Мужские пальцы заскользили, настраивая нужный уровень, а я все так и стояла неподвижно. Крис проскользнул внутрь кабинки, вопросительно посмотрел на меня.
– Харт, вы идете или успели поменять свои планы?
– Иду, капитан, – очнулась я, мысленно проклиная себя за этот ступор.
Но как вообще сосредотачиваться, когда мой Крис так рядом? Как?
Дверцы захлопнулись, и лифт заскользил вниз, и ощущение, что пространство сузилось до одного вдоха, накрыло моментально.
Дыши, Миранда. Просто дыши и держи себя в руках, а силу, рвущуюся наружу, под контролем. Всего несколько минут этого состояния на грани – и я пойду крушить монстров!
– Плед, подаренный вашими родными, весьма стильный, – неожиданно произнес Крис, и у меня внутри все перевернулось.
– Рада, что он вам понравился, капитан.
– Но особенно шикарны носки, – в голосе мужчины послышались нотки веселья.
– Что? – поразилась я, чуть не застонав от досады. – Отец и дядя Джен их же вытащили! – не удержалась от возгласа.
– Видимо, ваши тетушки коварнее, чем вы думаете, Харт. Положили сразу две партии.
– Партии? – охнула я, поворачиваясь и смотря прямо на мужчину, пытаясь оценить по его взгляду размер катастрофы.
По голосу, ровному и немного ехидному, ничего не понять!
– Брата они тоже не обделили, – заметил Крис с непроницаемым лицом.
Я не смогла даже нормально вздохнуть, растерянная от этой ситуации.
– Передайте им спасибо. И от меня, и от брата.
Это он издевается или реально благодарен? Да что же это такое! Нельзя же произносить все это, никак не выражая эмоции! Я же с ума сойду!
– За носки, капитан? – вырвалось раньше, чем я подумала, что говорю.
– За гостинцы, Харт, – хмыкнул Крис. – Нам понравились.
И как я умудрилась влюбиться в такого несносного мужчину, способного довести меня за несколько минут едва ли не до обморока?
В этот момент лифт, наконец, замер