Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Психиатр для магов - Марина Королёк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Психиатр для магов - Марина Королёк

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Психиатр для магов - Марина Королёк полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 66
Перейти на страницу:
кристалл передал Адриан. Больше некому.

В задумчивости я опять подошла к кровати, забралась под одеяло, пригрелась и не заметила, как заснула.

Глава 18

Утром ко мне постучалась невысокая худенькая женщина в строгом терракотовом платье под грудь и белом переднике. В руках она держала кувшин тёплой воды и большую деревянную плошку.

— Я могу помочь вам с одеждой?

Это своеобразное проявление аристократической вежливости было очень кстати. За вчерашний безумный день и ночь моё платье измялось и испачкалось. И выглядело, откровенно говоря, очень непрезентабельно, а так как я даже не планировала оставаться у графёнка с ночёвкой, то запасного платья у меня не было.

Служанка достала магический кристалл и несколько раз провела над одеждой. Неприятные подтёки исчезли, пятна тоже, ткань выпрямилась и мне показалось, что приглушённый зелёный цвет стал ярче.

Я умылась и оделась, меня провели в столовую.

За столом сидели Маркус, лор Фуртис и Курт, которого приодели в брюки и рубашку. Похоже, в графском доме шорты являлись ужасающим моветоном. Было видно, что Курт крайне злился по этому поводу.

Графа не было, похоже, на завтрак он решил не спускаться.

Как я села за стол, сразу же началась подача блюд. Первым нам принесли чудесный молочный суп с творожными клёцками. Суп был непривычно солоноватым, но при этом очень вкусным. К нему подали гренки с мелко нарезанными томатами и тарталетки с грибами и сыром.

— Как Морика?

— Сегодня однозначно можно сказать, что угрозы больше нет. Она поспала несколько часов и самостоятельно проснулась, когда я зашёл для осмотра.

— Мне бы с ней поговорить, — осторожно заметила я, — физическое тело хорошо, но следовало бы понять и душевное состояние. Психика ребёнка подвергалась длительное время серьёзным испытаниям.

— Увы, лора Преока, но граф не даст. Слишком уж он вам не доверяет. Не знаете почему?

— Возможно, потому, что я женщина? — развела я руками.

А ещё потому что он уверен, что я не Преока. А чтобы я сама делала, если бы была в курсе, что знакомый человек, скрывается под чужой личиной, но у меня не было доказательств? Самое последнее — это подпустила к своему ребёнку.

— Его сиятельство достаточно разумен для этого, — возразил лекарь.

— Возможно, потому, что пока у меня нет лицензии лекаря? — шутливо спросила у него.

— Мне импонирует ваш оптимизм, — улыбнулся мужчина.

— Лора Преока, я хотел вас поблагодарить и извиниться, — сказал Маркус.

Между строк осталось: я знал, что навлеку на вашу голову серьёзные неприятности, но жизнь сестры для меня была важнее.

— Я принимаю ваши извинения и рада, что вы ко мне пришли несмотря ни на что.

Маркус кивнул, очень серьёзно, словно принял для себя важное решение. Было видно, что эта ситуация на подростка произвела очень сильное впечатление и, похоже, вчерашние события совершили переворот в его сознании.

Завтрак закончился, мы ещё немного поговорили ни о чём, граф так и не вышел.

Я поднялась, забрала тревожный чемоданчик, попрощалась с Маркусом и лором Фуртисом.

И вышла с Куртом на крыльцо, вдыхая чистый сладковатый воздух.

Ландо преданно стояло на прежнем месте, мужичок, стоявший рядом с лошадкой, встрепенулся, запихнул кусочек булки в рот, стряхнул с бороды крошки и с воодушевлением вскочил на козлы.

Я и Курт сели на сидение.

На крыльцо выбежал дворецкий.

— Стойте, лора Преока, — он поправил жилет, — граф хочет с вами поговорить.

Пришлось выбираться из ландо.

— Курт, чемоданчик оставлять нельзя! — сказал мальчишке, заметив, что он выходит из повозки вслед за мной.

Мы опять зашли в поместье. Курт дёрнулся за мной, но рука лакея его остановила.

— Его сиятельство приглашал только лору Преоку.

Мальчишка сел на диван в гостиной, меня дворецкий отвёл в кабинет.

Граф сидел в кресле с высокой спинкой напротив окна за широким деревянным столом, закинув ногу за ногу и сцепив руки в замок. На нём была слегка мятая рубашка и чёрные брюки.

— Садитесь лора, нам нужно поговорить. И, похоже, беседа будет долгой. В первую очередь я всё же дам вам шанс признаться. Кто вы лора? Я точно знаю, что не Преока.

Чистосердечное признание облегчает вину, но увеличивает срок. Вспомнилась поговорка нашего мира. Нет, господин хороший, если бы у вас были доказательства, я не сидела с вами здесь, а уже была бы где-то в местах не столь отдалённых.

Вслух же я сказала:

— Мне не в чем сознаваться.

— Вы, словно из ниоткуда появились в столице и с документами Преоки поехали в Рисбург, где купили дом на Линстрит. Так кто вы и откуда вы взяли документы Преоки?

— Я уже говорила кто я, — спокойно ответила я.

Он кивнул.

— Я даже могу предположить, что вы просто купили документы и не причастны к исчезновению девочки. Да, такая вероятность есть. Вы правильно говорите, знаете столовый этикет, уверенно себя ведёте. У меня даже закралась мысль, что вы шпионите на одно из соседних королевств, но тогда вам стоило остановиться в столице. Но не в Рисбурге. Что в этом маленьком городке есть? Аномалия на Линстрит? Да, можно было бы предположить, что вам интересна местная лаборатория, но вы ни разу туда не пришли. Да и стихийные магические проявления давно известны и описаны ещё лет сто назад во множестве трудах, как в нашем королевстве, так и в других. И мы опять возвращаемся к вопросу кто вы, лора Преока? И почему вы здесь?

— Я уже говорила, я лора Преока, которая хочет стать лек… — не успела договорить свою мысль.

Граф хлопнул ладонью по столу, встал, нависая надо мной, звякнули стаканы с графином коньяка на подносе, я вздрогнула.

— Я лично знал родителей Преоки.

Он выдвинул ящик и достал магофото. На нём была невысокая темноволосая женщина в красивом платье и усатый мужчина.

— Вы совсем на них непохожи.

— У детей с родителями не всегда есть сходство, — тихо проговорила я.

— Хорошо, — он потёр переносицу и сел в кресло. — Если я был бы на вашем месте, говорил бы всё то же самое. Хорошо.

Он устало посмотрел на книжные полки. Видно было, что эта ночь очень тяжело ему далась.

— Если позволите, я хотела бы поговорить с вами о Морике.

Он пристально посмотрел и не сводил тяжёлого взгляда, но промолчал, значит, готов был услышать то, что я скажу.

Я продолжила:

— Судя по всему, её гувернантка долго внушала вашей дочери, что она не должна жить. И эта ситуация крайне травмирующая для психики подростка. Я бы посоветовала вам гипноз, сто́ит заменить отрицательную программу положительной, но

1 ... 26 27 28 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Психиатр для магов - Марина Королёк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Психиатр для магов - Марина Королёк"