Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Попаданство - не напасть. Как в гареме не пропасть? - Миранда Грин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданство - не напасть. Как в гареме не пропасть? - Миранда Грин

1 267
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданство - не напасть. Как в гареме не пропасть? - Миранда Грин полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 44
Перейти на страницу:

Звезды сверкающей рекой текли мимо. Я же не могла понять даже направления своего падения. В какой-то момент стало скучно. Боль в теле отступила и я попробовала пошевелиться. Падение тут же ускорилось. Теперь я летела с огромной скоростью, притягиваемая чем-то, что было за пределами моего зрения.

Звезды раскаленными песчинками обжигали кожу. Их поток становился все плотнее. Они царапали, сдирая плоть до костей. Что же, на этом все?

Космический жар сменился космическим же холодом, а звенящая тишина — зовущими меня голосами. Они узнавались, но очень смутно, словно я слышала их когда-то в другой жизни.

Удар всем телом стал неожиданностью. Я внезапно вспомнила, что умею дышать, а пляска огней вокруг меня прекратилась. Перед глазами замаячило взволнованное лицо. Изо всех сил напрягаю память, пытаясь выдавить имя того, кто на меня смотрит. Но это сложно, реально сложно. Наконец, я нахожу нужное. Выдыхаю, надеясь, что губы сложатся в улыбку:

— Эрих…

— Я боялся, что ты назовешь меня другим именем. Или вообще не вспомнишь, — Вальц проводит холодными пальцами по моему лицу.

— Я мертва?

— Нет. Как и я, — он ложится рядом, — это не смерть. Межмирье. Отсюда можно уйти куда угодно, если знать, чего ты хочешь.

— А почему ты не ушел? — боль проходила и сознание прояснялось с каждым вдохом.

— Тебя ждал. Не хотел уходить, не попрощавшись. И… я не знаю, куда мне идти. Переживать твой опыт и выпадать в чужой мне мир? Там у меня никого нет. Так смысл?

— А меня там подождать? — утыкаюсь в плечо, отмечая, что парень уже не напоминает скелет. — Я… я заберу остальных и приду.

— Вижу, ты приняла решение. Быстро, — он гладит меня по волосам. — Хотя это самый лучший вариант в нашей ситуации. Я подожду тебя. Пойдем.

Он встает, отряхивая песок, и подает мне руку. Принимаю помощь, одновременно оглядываясь: вокруг простирается песчаный пляж, где-то в стороне бушует море. Вальц тянет меня в сторону пирса. Доски скрипят под ногами, посеревшее от времени дерево доверия не внушает, но выбора нет.

Я с удивлением замечаю старика на пароме. Так вот откуда образ Харона идет… Мужчина кивает нам, пропуская на борт. Его молчание давит, он кажется древней тенью. Возможно, он и есть нечто древнее. Эрих усаживает меня на один из ящиков и сам опускается рядом:

— Тебе придется пройти несколько миров, чтобы вернутся за своим, хм, гаремом. Я не знаю, что тебя ждет и зачем это вообще нужно. Может, проверка какая-нибудь.

— В любом случае, у меня нет иного выбора. Поэтому я пройду через это. Главное, чтобы память не пострадала.

Мы слушали плеск волн. Здесь даже чаек не было, что делало картину совершенно нереальной. Руки мелко подрагивали, я сцепила их в замок, чтобы не выдавать своей нервозности. Знать бы мне, как пройти обратно.

Машинально облизываю губы. Странный металлический привкус становится сюрпризом — из носа сочится кровь, падая на доски под ногами. Сквозь звон в ушах пробивается голос эльфа, организовавшего мое похищение.

Не понимаю, он-то тут откуда?

Картинка становится все более мутной. Я пытаюсь шевельнутся и внезапно понимаю, что тону. Ледяная вода не дает дышать. Также резко она сменяется жгущим легкие воздухом, ударом о борт. Голос становится отчетливее.

— Стой, а то еще убьешь ее.

Не понимаю, я же упала в портал. Что происходит? Происходящее нравится мне все меньше и меньше. Я пытаюсь ухватиться за что-нибудь — как физически, так и сознанием. Меня снова тянет куда-то. Делаю шумный вдох и мутным взглядом обвожу то место, где я нахожусь.

Глава 19

— И чем ты ее так накачал, что ее до сих пор дозваться не получается? — возмущенный голос ввинчивался в сознание раскаленным сверлом.

— Сам виноват! Забыл, что люди не все наши вина нормально переносят? Покажи бутылку! Ну, что я и говорил: в таком сочетании для них это галлюциноген. Тебе страшно повезло, мальчишка, что она жива осталась. Боевка несчастная.

— В-воды…

И вот этот хрип — это я? Как же болит голова. Щека горит — кажется, в чувство меня приводили парой крепких пощечин. Как невежливо. Едва открытые глаза пытаются закрыться обратно, позволяю себе эту слабость и опускаюсь на подушку. Слабость накатывает волнами, легче не становится даже когда к губам подносят стакан с водой, аккуратно поддерживая меня за плечи.

— Придется временно перевести ее к границе экрана. Чтобы она сама восстанавливалась. И сборище ее к ней туда же.

— Чтобы они барьер пробили? Вы с ума сошли, целитель?

— Сам будешь ее подпитывать? — в голосе незнакомца послышалась ядовитая усмешка.

— Я к, — тут он ввернул какое-то слово явно нелицеприятную характеристику меня, — не притронусь. Надеюсь, экрана хватит, чтобы удержать дракона.

В голове замаячила какая-то смутная идея. Я изо всех сил пыталась ее уцепить и оформить в слова. Губы едва шевелились, а в отдельных звуках я и сама бы ничего не распознала, но эльфы меня поняли.

— Подлатайте его и туда же, — меня подняли на руки.

Я попыталась вцепиться в рукав или в ворот своего «носильщика», чтобы меня не так трясло при переноске. Выходило из рук вон плохо — пальцы не слушались, все состояние напоминало о первых днях после пробуждения. Только там были «ласковые и надежные», которых я в тот период явно не оценила, а зря. Вот уж действительно, нужно сначала потерять. Очень надеюсь, что с ними все в порядке.

Я просто хочу домой. К черту все эти приключения. Я запрусь в особняке и буду только с Миреной по зеркалу общаться. Только дайте нам всем выбраться отсюда и меня из дома ничем будет не выманить.

Мужчина тем временем донес меня до места назначения, кивнул кому-то — я увидела, как отрывисто дернулся подбородок — и занес мое немощное тело в открытую дверь, сгружая на кровать. Хотелось бы возмутиться неосторожности движения, но не на пол скинул и ладно. К моменту, когда дверь закрылась, я успела обдумать последний порыв и понять, что меня разбаловали.

Шевелится не хотелось, но я отметила разницу в ощущении тела — ограничения здесь не так давили, я ощущала магию в собственном теле, хотя и не могла даже минимально ей управлять. Голова все еще болела и я пыталась понять, в какой же момент у меня начались галлюцинации из-за выпитого? Понятно, что история с порталом мне точно привиделась. Эрих… Эрих тоже. А вот Дженталь? Мне нужно увидеть его, увидеть их всех и убедиться, что все в порядке.

Дверь открылась еще раз, я попыталась хотя бы приоткрыть глаза, но потом с улыбкой расслабилась. Не узнать голос было невозможно:

— Я и сам дойду, мелкий, не путайся под ногами, всем спасибо, все свободны, — дверь захлопнулась.

— Кей…

— Хвала Огню, Вы живы!

Едва ощутимое магическое тепло комнаты сменилось живым жаром, от этого контраста — или от того, что меня резко усадили — даже закружилась голова, но я просто счастливо хохотала в объятиях дракона. Противная слабость отступала, вытесняясь усталостью, которая обычно бывает после долгих волнений. Кетайро что-то неразборчиво бормотал мне в плечо, на второе лег узкий подбородок Канто, я кожей ощущала его довольную улыбку.

1 ... 26 27 28 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданство - не напасть. Как в гареме не пропасть? - Миранда Грин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданство - не напасть. Как в гареме не пропасть? - Миранда Грин"