Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Проклятие Каменного острова. Книга 1. Пророчество - Ирина Аркадьевна Алхимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие Каменного острова. Книга 1. Пророчество - Ирина Аркадьевна Алхимова

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятие Каменного острова. Книга 1. Пророчество - Ирина Аркадьевна Алхимова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 51
Перейти на страницу:
вышел из дома, и дверь с тихим стуком закрылась за ним. Лаэр добросовестно попытался было заняться повседневными делами, но острое беспокойство заставило его все отложить и отправиться на поиски господина. Он нашел Таэля в лесу сидящим прямо на земле под стволом гигантского дерева. Наставник догадывался, что слухи о ссоре между хозяином и хозяйкой уже расползлись по маленькой общине, и весь поселок притих в ожидании развития событий.

— Брэнин, я принес вам поесть.

— Благодарю, мэйдин (учитель). Не стоило беспокоиться, я не голоден, — с привычной учтивостью ответил его ученик, глядя перед собой пустым невидящим взглядом. Лаэр присел рядом, облокотился о шершавый ствол и приготовился ждать, сколько понадобится. — Я стану отцом, мэйдин. По какой-то причине истина была скрыта от меня, но магия моей жены тут ни при чем. Теперь я знаю, у нас родится сын — наполовину эльф, наполовину волшебник. От этого мне немного тревожно. А вдруг Мона не вернется? Я буду ждать три дня, а потом отправлюсь в замок Розы и стану на коленях молить ее о прощении.

— Госпожа вернется, брэнин, она обещала.

— Да, верно, она всегда выполняет свои обещания…

Глава 4

Дом Предсказательницы стоял на окраине городка под названием Ниоби и совсем не походил на типичные эльфийские постройки, где было много воздуха, света и открытого пространства. Его окружал глухой деревянный забор, в котором Мона не обнаружила даже крохотной щели. Это невольно наводило на мысль о неприступной крепости и опасных тайнах за ее стенами.

— Как мы поступим, госпожа, постучим в ворота или будем брать их штурмом? — спросил один из сэйдиур.

— Ни то, ни другое, мой храбрый друг, — отозвалась Мона, разглядывая тяжелые створы, обитые металлическими полосами, — мы просто войдем.

Ворота внезапно дрогнули и медленно, со скрипом, распахнулись. Гостям открылся вид на неухоженный двор и довольно большой потемневший от времени одноэтажный дом, из которого вышли двое эльфов в полном вооружении, как две капли воды похожие на сопровождающих Моны. Воины сдержанно поприветствовали друг друга, и один из стражей спустился по лестнице, чтобы получить объяснения.

Он внимательно рассмотрел молодую волшебницу, задержал взгляд на золотой Розе и только потом почтительно поклонился.

— Чему мы обязаны такой честью?

Мону приятно удивили глубокий тембр голоса и учтивая речь охранника. В его поведении сквозила спокойная уверенность опытного военачальника, чей авторитет никогда не подвергался сомнению.

— Ваша хозяйка дома?

— Да, госпожа, но в этот час она не принимает.

Мона молча протянула руки. Кианнасах (командир) без колебаний помог ей сойти с лошади и даже глазом не моргнул, когда Бео злобно клацнула зубами возле его плеча.

— А когда у нее обычно приемные часы?

— Этого я так и не смог установить. Доподлинно мне известно только то, что хозяйка любит наносить визиты, но к себе гостей не приглашает.

— Тогда самое время ее навестить.

Эльф-охранник стоял совсем близко и смотрел волшебнице прямо в глаза, словно пытался понять ход ее мыслей.

— Как мне о вас доложить? — наконец поинтересовался он.

— Никак, — беспечно заявила Мона, — обойдусь без доклада.

Кианнасах какое-то время загораживал проход, потом коротко кивнул и отступил в сторону.

Внутри дом был обставлен с явной претензией на роскошь, но показался Моне темным и неуютным. Несмотря на большое количество комнат, нигде не было видно ни души, стояла мертвая, гнетущая тишина, и шаги четырех крупных мужчин отдавались в пустых коридорах грохотом горного обвала.

Перед личными покоями Предсказательницы гости спугнули двух худеньких эльфиек, собиравших с пола осколки разбитой посуды. Они поспешно отскочили в сторону и потрясенно наблюдали, как сама собой распахнулась дверь, и в хозяйскую спальню, не сбавляя шага, вошла совершенно незнакомая женщина. Сэйдиур на мгновение остановились, а потом решительно последовали за гостьей.

Спальня оказалась довольно просторной, но на этом ее достоинства заканчивались. В самом центре квадратной комнаты возвышалась массивная кровать под темным пологом, на которой лицом вниз лежал обнаженный светловолосый юноша. Его руки и ноги были привязаны к прочным кроватным столбикам, рядом на смятых простынях лежала кожаная плетка со скругленной ручкой. У окна перед большим напольным зеркалом прихорашивалась женщина с длинными распущенными волосами. Ее платье цвета незрелой сливы было наполовину расстегнуто и открывало бледную спину с сильно выступающими лопатками.

Эльфийки, как правило, отличались редкостной красотой, особенно представительницы знати и свободнорожденные. О хозяйке этого дома можно было с уверенностью сказать, что она некрасива. В эльфийском обществе к любому несовершенству относились с презрением, но Предсказательница оказалась ловкой интриганкой. Она сумела превратить свою заурядную внешность в нечто значительное, своеобразную особую примету.

Никакого дара предвидения у нее, естественно не оказалось, зато обнаружилась склонность к садизму и половым извращениям. Она охотилась на юношей из Высоких домов, принуждала их к сожительству, унижала, избивала и наслаждалась своей безраздельной властью. Волшебница невольно похолодела при мысли, что много лет назад юный Таэль из клана Воздуха имел все шансы оказаться в этом замшелом доме в полном подчинении у спятившей сумасбродки.

Когда открылась дверь, Предсказательница вытянула руку и нетерпеливо щелкнула пальцами.

— Наконец-то явились, бездельницы! За то, что вы испортили мой завтрак, сегодня все слуги останутся без ужина.

Сэйдиур мрачно переглянулись, и кианнасах сделал шаг вперед.

— К вам пожаловала Светлая госпожа из дома Кор…

Хозяйка резко повернулась и уставилась на посетителей тусклыми темными глазами.

— Как ты посмел сюда войти? — резким скрипучим голосом обратилась она к командиру охраны. — Я нанимала тебя защищать дом от визитеров, а не приводить их в мою спальню. Еще раз назовешь при мне эту тварь «госпожой», живо окажешься за воротами!

— Вот и прекрасно, — невозмутимо заявила Мона, — переходите служить ко мне.

— Придержи язык, жалкая потаскуха! Думаешь, я не знаю, зачем ты сюда явилась? Кто-то из моих молодцов заделал тебе ребенка. А может сразу оба? Люди так неразборчивы и так плодовиты… Ты там не заснул, малыш? — хозяйка уже потеряла интерес к посетителям.

Она взяла плетку и провела ее рукоятью по ноге юноши. Тот невольно дернулся, а эльфийка визгливо рассмеялась.

— Что ж, я увидела достаточно, — волшебница повернулась к кианнасаху. — Выведите отсюда свою хозяйку и подождите меня за дверью.

Сэйдиур посмотрел на Предсказательницу и нахмурился. Эльфийка вдруг странно присмирела, утратив всю свою заносчивость, и перестала реагировать на происходящее. Ее плечи безвольно опустились, плетка выпала из ослабевших пальцев. Она стояла с потерянным видом, словно больше не узнавала собственный дом. Чтобы оценить сложившуюся обстановку, кианнасаху понадобилось около десяти секунд. Потом он без лишних слов широко распахнул дверь и кивнул своим подчиненным.

Глава 5

Мона осталась наедине с юношей,

1 ... 25 26 27 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие Каменного острова. Книга 1. Пророчество - Ирина Аркадьевна Алхимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие Каменного острова. Книга 1. Пророчество - Ирина Аркадьевна Алхимова"