Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » В неге жарких ощущений - Андреа Болтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В неге жарких ощущений - Андреа Болтер

907
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В неге жарких ощущений - Андреа Болтер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 30
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30

На благотворительном вечере мать Зандера, одетая как Холли Голайтли из фильма «Завтрак у Тиффани», загнала сына в угол, чтобы снова расспросить о Мари. Очевидно, так и не поверив его заверениям о том, что они — всего лишь коллеги.

— Ты ведь знаешь, пресса разорвет ее на куски, — прошипела Клодин сыну на ухо, наблюдая, как Мари ведет танцевать гостя, одетого Бен-Гуром из одноименного фильма.

— Пресса не знает, кто она такая, мама. Сотрудница АОЗС вряд ли широко известна. — Зандер вспомнил попавшийся ему на глаза снимок и подпись под ним: «Кто эта загадочная красавица брюнетка, с которой принц Зандер де Неллей повсюду появлялся в Каннах?»

— Они узнают, я обещаю тебе, — с нажимом произнесла Клодин.

Принц отбросил воспоминания о разговоре с матерью. Что бы она ни нафантазировала себе, Мари вовсе не была его девушкой. Прошлое Мари никого не касается, кроме нее самой. Да и что в нем может быть такого, что достойно освещения в новостях?

Зандер начал отрывать от верхней губы фальшивые усы. Но те не поддавались. Театральный клей держал их на совесть.

— Эти усы приклеились намертво. Я не могу их снять.

— Вам помочь? — предложила Мари.

— Думаю, мне действительно понадобится помощь.

Она повернулась к нему и попыталась подцепить край усов кончиком ногтя. Все тело Зандера немедленно отреагировало на близость Мари и на прикосновение ее пальца к его лицу — в крови вскипел огонь желания.

Принц закрыл глаза. Лицо Мари было так близко, пока она рассматривала злосчастные усы и раздумывала, как с ними справиться. Зандер чувствовал, как ее нежное дыхание щекочет его кожу. Или он это только воображал? В любом случае ощущение было восхитительным, и хотелось, чтобы оно длилось вечно.

— Да уж, с этим клеем шутить нельзя, — хихикнула она.

— У вас есть какие-нибудь предложения, как нам решить эту задачу?

К удивлению Зандера, Мари поцеловала его. Опьяненный ее губами, принц обхватил ее лицо ладонями и со страстью ответил на поцелуй.

— Эти усы очень колючие!

Не желая, чтобы Мари испытала неприятные ощущения, Зандер оторвался от ее губ, но она улыбнулась и добавила:

— Я не сказала, что хочу остановиться.

Ободренный поощрением, он снова начал ее целовать. Сладкий стон, вырвавшийся из ее горла, дал Зандеру ответ, в котором он нуждался.

Принц поцеловал Мари в шею, и новый поощрительный стон еще больше раззадорил его. Губы Зандера проложили цепочку поцелуев вниз, до ключицы. Мари запустила пальцы в его волосы и прижала его голову к себе.

Замерев на мгновение, он подался назад. На Мари все еще был парик, а принц хотел коснуться ее собственных мягких волос. Он снял этот парик и бросил на ближайший стол. Мари потянулась, чтобы снять сетку для волос, и ее черные локоны волной упали ей на лицо.

— Я снова стала собой, — тихо сказала она.

— Ты всегда остаешься собой, Мари. И это то, что я люблю в тебе.

Фраза вырвалась непроизвольно. Зандер тут же пожалел о том, что ее нельзя вернуть, но постарался убедить себя в том, что это нельзя назвать признанием в любви. Хотя в глубине души он подозревал, что, возможно, и в самом деле любит Мари. Эта женщина заставила его захотеть настоящей романтики, настоящей семьи, настоящего союза. Она бросила вызов и разрушила все барьеры, которые выстроил вокруг себя Зандер.

Откинув волосы с лица, Мари наклонилась и одним рывком сняла усы с лица принца.

Зандер ойкнул, но на деле был рад освобождению от проклятых усов.

— А вот и Зандер вернулся, — произнесла нараспев Мари.

Он заключил ее в объятия и поцеловал в макушку. Мари откинула голову назад, чтобы посмотреть ему в лицо, и они снова начали жадно целоваться. Вскоре платье Мерилин Монро и наряд Чарли Чаплина уже валялись небрежно брошенными на полу, где и пролежали до самого утра…


Мари проснулась, но ее сознание еще балансировало между сном и бодрствованием. Ей не хотелось поднимать веки. Но затем мозг сосредоточился на звуке чужого дыхания, и ее глаза широко распахнулись.

Это был не сон. Красивый, страстный принц Шарлегина лежал рядом на роскошной кровати. Их тела соприкасались. Оба были голыми.

Мари осторожно, чтобы не разбудить Зандера, перевернулась на бок, любуясь спящим принцем. В лучах утреннего солнца, просачивающихся в щели между шторами, его кожа и волосы, казалось, сияли мягким светом, делая Зандера похожим на скульптуру в католическом соборе. И все же для Мари это был не идол, которому поклоняются издалека, а человек из плоти и крови, и ей несложно было представить, как она каждый вечер желает ему спокойной ночи, а просыпаясь, говорит: «Доброе утро!»

Мари мысленно поблагодарила принца за то, что он показал ей мир, о котором она ничего не знала. Мари имела в виду не опыт организации шикарных мероприятий, приобретенный благодаря Зандеру, хотя за это она тоже была ему бесконечно признательна. Но в первую очередь она благодарила его за доброту к ней, за веру в ее способности, за то, что помог ей почувствовать себя красивой, сексуальной и достойной уважения. Никто никогда не заставлял ее так себя чувствовать.

Выбравшись из кровати и все еще стараясь не разбудить Зандера, Мари на цыпочках прошла по коврам, устилающим паркетные полы, в ванную и закрыла за собой дверь.

Доказательство того, что произошло прошлой ночью, лежало на столешнице рядом с раковиной. Роскошная белая коробочка с презервативами, которая накануне так впечатлила Мари, теперь была распечатана, ее содержимое исчезло.

Да, Мари действительно занималась любовью с принцем всю ночь. Она и прежде спала с парнями, с которыми встречалась. Но лишь теперь Мари стало ясно, что на самом деле означают эти слова — «заниматься любовью». То, что было между ней и другими мужчинами, так назвать нельзя. Они лишь использовали Мари для собственного удовольствия, будто она была неодушевленным объектом. А Зандер делал все, чтобы Мари получила такое же наслаждение, как и он. Трудно было сказать, кто из них в постели больше брал, кто отдавал — он или Мари. Вместе они не спеша и без смущения изучали тела друг друга, поднимаясь на вершину блаженства, пока не сливались в объятиях в единое целое. Теперь, когда Зандер показал Мари, какой может быть физическая близость, она уже не сможет согласиться на меньшее.

Выйдя из ванной, Мари наступила на наряд Мерилин, валяющийся на полу, и увидела свой телефон, лежащий рядом. Он подняла его и просмотрела список непрочитанных эсэмэсок. Одна из них была от Феличе, и Мари решила, что ее стоит прочесть, не откладывая на потом.

Феличе написала: «Не хотела, чтобы тебя застали врасплох, подумала, что ты должна это увидеть».

К текстовому сообщению была прикреплена ссылка на сайт под названием «Королевские холостяки». Мари нажала ссылку и похолодела от страха, прочтя заголовок «Загадочная леди его высочества принца Зандера».

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30

1 ... 25 26 27 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В неге жарких ощущений - Андреа Болтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В неге жарких ощущений - Андреа Болтер"