Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
Челси жила на первом этаже здания недалеко от новой кухни.
Войдя внутрь, Бри остановилась. У двери валялись большие мужские кроссовки.
- О. - Челси слегка покраснела. - Их оставил Рид.
- Рид? - Бри внимательно посмотрела на свою молодую помощницу.
Бри была так занята собой, что не заметила, как в последнее время приободрилась Челси.
- Он расследует пожар, и он на нашей стороне.
Значит, Рида нанял Бранд.
- Не смотри на меня так, - продолжала Челси. - Конечно, он не может сходиться со мной, пока проводит расследование.
Отсюда вопрос: что делают его кроссовки в доме Челси? Но та выглядела такой красивой и взволнованной, что Бри не отважилась донимать ее вопросами.
Челси, желая сменить тему, вытащила платье, которое недавно принесла из химчистки.
Бри сняла обертку и взяла в руки алое, как огонь, платье.
- Надень его, - настаивала Челси, и Бри прошла в маленькую ванную комнату. - Без нижнего белья! - крикнула Челси.
Надев платье, Бри повернулась лицом к зеркалу в полный рост.
Платье облегало ее фигуру, как перчатка. На плечах были тонкие бретельки. Вырез опускался до талии, где лиф переходил в юбку из нескольких листовидных слоев ткани оранжевого, желтого и красного оттенков.
- Покажись! - сказала Челси.
- Я боюсь, - ответила Бри, но затем открыла дверь и вышла. Челси округлила глаза. - Оно слишком короткое.
- Я удлиню юбку и убавлю вырез спереди.
Челси принялась хлопотать над платьем, рассказывая Бри о том, каким классным оно станет. Наконец она удовлетворенно посмотрела на платье и сказала Бри, что та может вернуться в ванную комнату и посмотреться в единственное зеркало в полный рост в ее маленькой квартире.
Как только Бри увидела себя, ее сердце забилось в два раза чаще. Платье было невероятным, красивые шелковые листовидные клинья спускались на пол и колыхались вокруг ее ног.
Челси протиснулась в ванную комнату.
- Отличный наряд для соблазнения.
Соблазнение? Бри сглотнула. Готова ли она к этому?
Внезапно она почувствовала себя совершенно взрослой женщиной, которая переступает воображаемую линию, отделяющую ее от юной девушки.
О да, она готова к соблазнению! Прошедшие недели они с Брандом держали друг друга на расстоянии вытянутой руки, обмениваясь целомудренными поцелуями и желая чего-то почти недостижимого.
Челси подняла ее волосы, и шея Бри стала казаться еще длиннее и изящнее, а глаза огромными, темными и испуганными, как у лани.
- Я не знаю, как мне тебя благодарить, - сказала Бри.
- О, Бри, ты уже меня отблагодарила. Ты поверила в мою невиновность, хотя у тебя нет доказательств. Я знаю, ты подозреваешь, что я могла поджечь кухню. Спасибо, что не подала на меня в суд.
- Глупо начинать судебное дело.
- Платье будет полностью готово к вечеринке, - пообещала Челси. - И ты будешь самой восхитительной женщиной, с которой когда-либо появлялся на людях мистер Бранд Уоллес.
Бри сняла платье и надела свою обычную одежду. Но Челси не унималась.
- Я покажу несколько шагов из сальсы, - сказала она. - Это просто, но чертовски сексуально.
В день вечеринки Бри в новом платье чувствовала себя нервной и обнаженной. Она действительно выглядела как кинозвезда на красной ковровой дорожке, в чем ее уверяла Челси.
Но как только Бри открыла дверь и увидела выражение лица Бранда, она обрадовалась. Он разинул рот, а его глаза потемнели от головокружительного желания.
- Ты выглядишь сногсшибательно, - хрипло произнес он.
Он потянулся к ней, поцеловал в щеку, отстранился и уставился на нее снова.
- Кажется, совсем недавно ты говорила мне, что ты обычная женщина, - сказал он.
Бри вздрогнула. Рядом с Брандом она чувствовала себя красивой и уверенной. Он взял ее за руку и вывел из дома.
Их ждал длинный белый лимузин. Водитель в униформе открыл им дверцу и поклонился Бри, сняв шляпу.
Она уселась на роскошное кожаное сиденье. Бранд наполнил ее бокал шампанским. Сказка началась.
Бри наслаждалась каждой минутой на вечеринке. Она общалась с людьми, пила шампанское и делала то, чего ждала всю свою жизнь.
Она танцевала с Брандом.
Но не так, как юная девушка танцует с мужчиной, который сопровождает ее на выпускном вечере.
Она танцевала с ним как женщина, которая точно знает, чего хочет. Ей казалось, она видит сон. Бранд не сводил с нее глаз. Каждое его движение было чувственным, он относился к ней совсем по-другому. Она продемонстрировала ему некоторые движения из сальсы, которым ее научила Челси. Его глаза темнели от желания, а руки дольше задерживались на ее спине и бедрах.
Они смеялись. Они дразнили друг друга. Они танцевали и обнимались, словно не могли насытиться друг другом.
Хотя на вечеринке было много красивых людей в великолепной одежде и драгоценностях и эти люди красиво танцевали, казалось, что бальный зал принадлежал только Бранду и Бри. Они почти все время смотрели в глаза друг друга. Даже разговаривая с другими людьми, они чувствовали себя одним целым.
Вечеринка прошла одновременно слишком быстро и слишком медленно, потому что Бри ждала момента, когда они с Брандом останутся одни.
И вот наконец они танцуют последний танец.
Бри удивилась, услышав начало песни Элвиса «Я не могу не влюбиться в тебя».
Коснувшись рукой поясницы Бри, Бранд притянул ее к себе. Обоим показалось, что они остались в зале наедине.
Она запрокинула голову, чтобы посмотреть в его прекрасное и такое любимое лицо.
Как только прозвучали последние аккорды песни, Бранд наклонил голову и поцеловал Бри в губы. Она поднялась на цыпочки и ответила на его поцелуй.
- Ты не против того, чтобы пропустить десерт? - прошептал он ей на ухо.
- Я согласна, - дрожа, сказала она.
Прижимая ладонь к ее пояснице, он кивнул и повел Бри через толпу. Внезапно они вышли на дождь, который охладил ее разгоряченную кожу.
А потом они оказались на заднем сиденье лимузина.
Бранд смотрел прямо перед собой. И она тоже. Она знала, что, если они просто взглянут друг на друга, шофер увидит гораздо более красочное шоу, чем он рассчитывает.
Они вышли из лимузина, когда тот остановился у ее дома.
- Здесь есть камеры видеонаблюдения? - прошептал Бранд, когда они вошли в лифт.
- Нет.
Он тут же прижал ее спиной к стене и поцеловал. К тому времени, когда дверь лифта открылась, оба задыхались от страсти и желания. Они вышли из лифта. К счастью, в коридоре никого не оказалось.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31