Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 85
Перейти на страницу:
думаю, что Мунлес найдет применение живому Энтони.

— Живому?

— Академия — место экспериментов. К ним в руки попал житель с поверхности. Глупо убивать такой экземпляр. Понимаете? Живой он им будет полезнее, чем мертвый.

— На Энтони будут ставить опыты? — ахнула Беатрис.

— Скорее всего так, да. Но он будет жив, а значит у нас еще есть шанс его спасти. И Айседору… я так и не понял, что в ней увидел декан Мунлес. Он так посмотрел, словно узнал ее… или обознался. Я не знаю. Он посчитал Айс слишком важной и передал ее ректору, чтобы он лично разбирался с ней.

Матео принес аптечку. Пока Элен занималась ранами Скальда на спине, доставая из его тела осколки стекла и рыболовные крючки, Хоакин поведал об их путешествии на Крапивный Утес и о том, что им удалось там найти.

Находки Скальда впечатлили. И смерть Оракула тоже. Он помнил, как встретился с ней на Пляже. Была ли это она сама? Спустилась с Утеса? Или послала какую-то свою проекцию? Этого он уже никогда не узнает. Ему так и не довелось пообщаться с Камой лично. В тот раз он отправил на это задание Энтони и его друзей, Матео и Беатрис.

— Значит, всего клинков десять, — подвел итог Скальд.

— И мы располагаем шестью из них, — кивнул Хоакин, — в этом у нас есть преимущество перед врагом. На дне осталось четыре клинка. Два, принадлежавшие Лиане и Аладару. И два наших, которые они отняли у Энтони и Айседоры.

— Считаешь, это сильным преимуществом? — нахмурилась Элен.

— Здесь, в Перламутр-Бич, вероятно, да. Против нас стоит Лига Призраков. И их осталось трое. И у них нет ни одного меча. А вот против Академии Марии Селесты… у них помимо мечей припасено для нас много сюрпризов.

Скальд согласился с Хоакиным и добавил:

— Да, у них есть не только армия студентов, готовая сражаться, не только множество гадких тварей, которых они так старательно создавали все эти семь лет, но и тайный проект Омута. Чем бы он ни был, это что-то грандиозное и очень сильное, если об этом известно лишь Омуту и самому Лорду Сеере.

Скальд начал анализировать всю ситуацию, в которой они оказались. С одной стороны, Алойш воздвигнул стену, изолировавшую весь Перламутр-Бич от остального мира. Сам он постепенно захватывает город, подчиняя своей воле все больше простых жителей. Вилиамонт и Эвристика пока не показывали свою силу. Возможно, они уже сейчас готовят следующее нападение. С другой стороны, на дне Сапфирового моря готовят тайное могущественное оружие, чтобы обрушить его на Перламутр-Бич. У них уже есть целая армия из морских тварей, подвергнутых жестоким экспериментам.

«Нас зажимают в тиски со всех сторон. Айс и Энтони уже не могут нам помочь. Им самим нужна помощь. А у нас есть только шесть семиотиков и проклятое пророчество мертвой ведьмы. «Океан сразит сушу». Неужели, это конец? Неужели, мы заведомо проиграли? Тогда зачем олень из иного мира предложил ей сделать такой выбор? Он тоже видел будущее. Иначе быть не могло. Он знал, что если Кама примет его предложение, то будущее пойдет по пути победы против… против Скверны… Что это еще за дрянь такая? Почему раньше они о ней не знали? И Эванджелина ничего не говорила о подобном. А ведь эта штука находится в ее измерении! Почему так все сложно? И где прячется Верховная Матерь? Где Нат?».

— Что будем делать? — спросил Матео. — У нас есть какой-то план?

— Для начала, я думаю, нам стоит ослабить позиции врага на суше, — ответил решительно Хоакин.

— Хочешь, чтобы мы выступили против Алойша и его армии рыбоедов? — выгнула бровь Элен.

И на этих словах двери «Глубоководья» открылись. На пороге появился начальник полиции Перламутр-Бич, Людо Ксавьер, и сходу произнес:

— Да, я хочу, чтобы мы выступили против Алойша и сделали это немедленно.

За спиной Ксавьера смиренной походкой зашел Альбедо, прикрыв за собой дверь в магазинчик. Заметив появления Ксавьера, Матео, Беатрис и Хоакин быстро встали и выпрямились, словно встречая генерала.

— Я все рассказал мистеру Ксавьеру, — заверил всех присутствующих Альбедо, — теперь он в курсе всех наших проблем.

— Да, и вот, что я скажу: Перламутр-Бич по уши увяз в дерьме. И чем дольше мы будем медлить, тем глубже этот город утонет. Пришло время нам его вытаскивать. Мы больше не можем оставаться в стороне и спокойно смотреть, как эти твари уничтожают все, что мы создали здесь. Я подозревал, что с Сапфировым морем что-то не чисто, но такое… все мои самые страшные гипотезы рассыпались в прах, когда Альбедо мне все рассказал. Я здесь, чтобы помочь вам. На армию рассчитывать не стоит, а вот мои ребята с участка готовы действовать. Мы — последняя оборона города. И мы не сдадим его врагу. Первым делом я предлагаю избавиться от наглого ребенка, поселившегося в фонтанном парке. Что скажете? Я слыхал, вы нашли действенное оружие против гада. Покажите.

Хоакин достал из-за прилавка черный кейс. Открыл его и извлек один семиотик, продемонстрировав сверкающий меч из символов начальнику городской полиции.

— Ты как, Скальд? — Элен закончила обрабатывать раны на спине.

— Порядок, спасибо.

Скальд украдкой взглянул на Альбедо — тот и не думал смотреть в его сторону.

Элен осмотрела израненные руки Скальда. Кожа, покрытая кровоточащими трещинами, россыпью бегущими от самых подушечек пальцев до локтей.

— Тебе перевязать руки?

Скальд только сейчас поймал себя на мысли, что Элен смотрит на его раны.

— Да, пожалуйста.

До этого момента никто, кроме Литы не перевязывал ему руки. В первый раз это сделал кто-то другой.

Тем временем Людо Ксавьер, получив в руки семиотик, внимательно изучил магическое оружие из иного мира, созданное мистическим светящимся оленем, которого Кама встретила во время своего путешествия.

Мечи, созданные из самой жизненной силы Камы.

— Поразительно, — шепотом произнес Ксавьер, — никогда не видел ничего подобного. Эта вещь прекрасна. Такая легкая и приятная рукоять. Нет ощущения тяжести. Никакого веса.

Он провел мечом в сторону.

— Удивительная легкость. И при этом… чувствуется невероятная сила. С их помощью мы сможем освободить город?

— Все верно, мистер Ксавьер, — ответил Хоакин, — Алойш контролирует субстанцию, из которой сплетено его тело и одежда. Это вязкая белая жидкость — часть его самого. Она способна на многое, как мы уже поняли. Сложно сказать, какие трюки Алойш еще сможет нам показать, чтобы отбить атаку.

— Но если проткнуть этим мечом этого Алойша и убить гада, то его сила исчезнет? Стена вокруг города падет?

— Полагаю, что так. Очень хочется верить, что вся сила этой субстанции зависит

1 ... 24 25 26 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков"