Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41
мы с тобой, конечно, будем, в одном ауле живем, но без наших бесед и прогулок. Я благодарна тебе за них, но будущего со мной у тебя нет. Я старше тебя, у меня дети, муж и переступить через них, я не могу. Ты красив и молод, помнишь, я тебе говорила, твое счастье впереди, не со мной. Прости меня, я плохо поступила с тобой, но эти встречи, будто оживили мою душу, я не забуду тебя никогда. Прости, Шалкар, я забылась и почему-то решила, что у нас что-то выйдет, но с таким грузом, как у меня, нельзя начинать новую жизнь.
— Можно, Бикеш, можно, — обреченно говорил ей Шалкар, понимая бесполезность этих слов, — неужели, ты хочешь жить с человеком, который, я слышал, жестоко избил своего брата. Может, из-за детей переживаешь, так я обещаю, я стану им хорошим отцом.
— У них есть отец, и ты его не заменишь. Они его любят, и я не буду строить свое счастье на их слезах. Все, прощай, — с горечью проговорила Жумабике, про себя добавив: хвала Аллаху, никто не знает, что он, возможно, убил брата.
Она уходила, спускаясь вниз с холма, где и состоялся их прощальный разговор, а парень смотрел ей вслед, физически осязая, как уходит из его жизни любовь и надежда на счастливую жизнь. Он долго стоял, не шевелясь, а потом сел на холодную землю и обхватив голову руками, пытался унять пульсирующую боль.
Глава 16 Шалкар
Осенний воздух в степи, на пороге зимы, напоен особым ароматом чистоты и свежести. Степной простор и чистый прохладный воздух навевают простые мысли о сложном и вечном, если на душе покой и ее не терзают темные чувства. А когда сердце кровоточит от расставания с любимой, простые ценности незаметны и даже раздражают.
Вот в таком расположении духа, возвращался с поля Шалкар, мрачный и злой. Брел по улице, ничего не замечая вокруг и буквально наткнулся на мужчину, преградившему ему дорогу. Канабек, муж его Бикеш.
Шалкар неразборчиво пробормотал приветствие. Канабек кивнул.
— Как, там, тебя зовут, Шалкар, да?
— Да и что с этого?
— А что дерзишь, отца своего позоришь?
— Мой отец погиб на войне, не успел воспитать меня.
— Я тоже воевал и вернулся живой к жене и детям и…
— Ваша жена умерла, и ваш брат вернулся, и говорят. Пропал так внезапно, так что, если бы не вы, Жумабике была бы сейчас свободна.
— У тебя нет права называть ее по имени, щенок.
— Есть. Я люблю ее, знайте.
— Как не знать, если в нашем ауле не осталось человека, который бы мне об этом не намекал. Вот что, парень, как говорится. За многословием пустота, а мы с тобой даже не поздоровались при встрече, как полагается мужчинам.
Говоря это, Канабек протянул руку и Шалкар, с опаской, стал пожимать ее, чувствуя в рукопожатии соперника, немалую силу. Опасался он не зря.
Территорию между двумя рядами домов, лишь с натяжкой, можно было назвать улицей, слишком широкая и неровная. Рядом с дорогой, где они стояли, земля резко уходила вниз, образуя кювет и именно туда, Канабек столкнул Шалкара, перед этим резко дернув за руку.
Это оказалось не так легко, как думалось Канабеку, Шалкар был выше его ростом, на две головы и при этом, довольно худым и некрепким на вид, но он оказался из тех, которых, в народе называют, двужильными.
Шалкар скатился вниз, по мёрзлой земле, обошлось без увечий, благо одет был в теплую фуфайку и штаны, смягчившие его падение. Вставать не спешил, несмотря на спускающегося Канабека.
— Чего разлегся, вставай.
— Бейте так, ағатай, не стесняйтесь.
Обреченная покорность в глазах поверженного, так остро напомнила ему выражение лица брата в тот вечер, когда он взбесился, увидев в его руках медаль.
— Глупец, не буду я тебя бить. Просто вбей в свою голову одну вещь, не приближайся к моей семье.
— У меня нет желания с вами разговаривать.
— А с моей женой, мне сказали, языком молол, не переставая.
— Она сказала мне, что не уйдет от вас. Дети для нее дороже личного счастья, а вас она не любит, я это давно понял.
— Ты все врешь, выродок.
Канабек стал сыпать проклятиями и ругательствами, задыхаясь от гнева, в глубине души он понимал, что парень говорит правду. Ведь если бы хотел обмануть, не стал бы говорить, что Жумабике не собирается от него уходить. А если правда это, то правдой является и тот факт, что жена его не любит.
Канабек сжал кулаки, физически ощущая дикое желание превратить эту светлокожую морду в кровавое месиво. Он понимал, так делать нельзя. Ах, если бы он сдержал себя тогда с братом, если бы его брат был жив.
В тот момент он и не подозревал, что ангелы на небесах выполнят его желание, подарят шанс исправить содеянное, но он, под грузом детских обид, им не воспользуется.
Канабек стоял спиной к дороге и не видел собравшихся там людей. Их заметил Шалкар.
— Уходите отсюда, — крикнул им раздраженно.
Канабек повернулся. Удивительно устроена жизнь в ауле: нет ни телеграфа, ни почты, телефон установили только в правлении аульного совета и то недавно, но о любом пустячном происшествии, аульчане узнают мгновенно. Слишком бедна на события сельская жизнь, слишком скудные впечатления дарит повседневная рутина, чтобы не возникла эта, непостижимая уму, связь между жителями.
И десяти минут не прошло, как начали свой разговор двое мужчин, а за ними уже наблюдал с десяток зрителей.
— Уходите, что вы здесь, на айтыс собрались?
Но внимание собравшихся, было теперь приковано не к выясняющим отношениям мужчинам, а к тому, кто приближался к ним.
И вот, наверху, как на сцене, появились новые персонажи: колоритного вида, старуха в казахском одеянии, соответствующим ее возрасту и женщина средних лет. Женщина, тут же запричитала, указывая рукой на лежащего молодого человека.
— Ойбай, что с тобой, сыночек, он тебя избил? Посмотрите, что он с ним сделал, мой птенчик даже встать не может. Ойпырмай, да я тебя, сын собаки, в тюрьму отправлю. Ойбай, да что это делается?
Канабек не успел ничего ответить, слово взяла старуха. Она взмахнула тростью, на которую опиралась и гаркнула.
— Так ему и надо, давно пора было это сделать. Эй, ты, сын Толеутая, врежь этому негодному мальчишке как следует, чтобы не заглядывался на замужних женщин.
Присутствующие, после таких слов даже не пытались скрыть своего разочарования, они ожидали, что появление бабки Шалкара превратит обыкновенную драку в грандиозный скандал.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41