Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Страстное воссоединение - Фиона Бранд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страстное воссоединение - Фиона Бранд

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страстное воссоединение - Фиона Бранд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:

Бен, не отставая, следовал за ней по пляжу, однако не пытался дотронуться до нее. Порывы ветра бросали ей в лицо пряди волос.

- Почему ты мне не сказал, что обо всем догадался? - Софи оглянулась и окинула его убийственным взглядом.

- Потому что я хотел, чтобы ты была со мной. Если бы ты узнала, что я разгадал ваш план, ты бы ушла.

Софи резко остановилась. Сознание, что Бен с самого начала знал, что вместо Франчески пришла она, принесло ей непередаваемое облегчение. Это означало, что причиной всему случившемуся в торговом центре была она: возбуждению, покупке бриллиантовых сережек. Всего минуту назад она с трудом сдерживала желание зашвырнуть эти сережки в море, но теперь, когда она узнала, что Бен покупал их именно для нее, они стали ей необыкновенно дороги, и она уже не могла расстаться с ними.

- И что из того, что я бы ушла?

- Я знал, что, если ты уйдешь, я уже никогда не смогу вернуть тебя.

Софи нахмурилась.

- Тогда почему ты просто не пригласил меня вместо Франчески?

- Я пытался избежать того, что только что случилось.

Сцены. Но не только этого - ведь если бы Бен доверился ей, она отлично справилась бы с задачей отвадить Баффи.

Тут было нечто еще. И неожиданно Софи осенило, причина, почему Бен пригласил Франческу, а не ее, стала ей абсолютно ясна.

- Тебе нужно было какое-то время.

Бен взял ее руки в свои, притянул к себе.

- Ты должна понимать: любые отношения между нами означают одно - брак.

Это надо же, изумилась Софи, Бен говорит о браке, как будто такое на самом деле возможно. Ей с трудом верилось в то, что он мог задумываться об этом, однако сознание, что, размышляя о браке, он имел в виду ее, доставляло удовольствие. Значит, он ее ценит. В то же время в глубине ее души зрела обида: как же так, после двух с половиной лет знакомства он все еще взвешивает все за и против! Хотя, тут же напомнила она себе, когда дело касается Бена, у нее пропадает способность рассуждать логически. Она вообще не может относиться к нему объективно.

А все потому, что она любит его! Она полюбила его с самого начала. Поэтому-то она и переспала с ним в тот, первый, раз и не смогла забыть его. Поэтому-то она простила его и переспала с ним снова.

Софи долго смотрела на Бена, любуясь его волевым подбородком, носом с легкой горбинкой, красиво очерченными скулами. Их взгляды встретились, и ее охватила такая глубокая грусть, что у нее сжалось сердце.

- Прости, что причинил тебе боль, - не отводя от нее взгляда, сказал Бен. - Я никогда не умел предвидеть, какие эмоции вызовут мои действия. Мы можем начать сначала?

- Что ты подразумеваешь под «начать сначала»?

- Отношения.

Софи была ошеломлена. Они говорят об отношениях и браке! Год назад, несколько дней назад она была бы на седьмом небе от счастья, если бы зашел такой разговор. Однако сейчас она не знает, как на это реагировать. Ей ясно одно: она не может сказал «нет».

- Хорошо.

Бен внезапно подхватил ее на руки, и от неожиданности она рассмеялась, а потом обвила его шею руками. Он понес ее прочь от воды, опустил на траву под раскидистым деревом и лег рядом. Софи наклонилась к нему и поцеловала. За этим поцелуем последовал еще один и еще… Они целовались, раздевая друг друга, а потом слились в страстном объятии. Став единым целым, они почувствовали, что у них все же есть шанс на счастье вдвоем.


Глава 13

Зазвонивший телефон вырвал Бена из сладкой истомы. Он нашел мобильник в кармане своих брюк и ответил на вызов. Разговор с Ханной был коротким и емким. Пока Бен и Софи были вместе, Ханне удавалось сдержать журналистов и любопытных гостей, дабы те не мешали им, однако наступило время отъезда. Погода портилась гораздо быстрее, чем обещал прогноз. Многие гости уже улетели, а команда по выездному обслуживанию успела убрать столы с патио и грузила оборудование.

Бен быстро оделся и стал будить заснувшую Софи. Он поцеловал ее в губы.

- Нам пора уезжать, - сказал он.

Взяв ее за руку, он помог ей встать. К тому моменту, когда она оделась, над их головой уже сгрудились тучи, а ветер усилился до штормовых порывов.

Бен с помощью своего телефона узнал морской прогноз погоды. Ничего хорошего он не предвещал, предупреждая о сильном шторме.

Было ясно, что они опоздали с отъездом, улетать с острова надо было еще час назад.

Бен и Софи едва ли не бегом поднялись наверх и поспешили на парковку. Вертолетная площадка находилась примерно в миле от курорта, и по прилете оттуда они приехали на машине подрядчика. Сейчас эта машина стояла там, где Бен ее и оставил.

Он открыл пассажирскую дверцу и помог сесть Софи. Они понеслись по грунтовой дороге к взлетному полю, и по пути Бен окинул взглядом маленькую марину острова. Ханна отлично справилась с эвакуацией гостей, подумал он, все отбыли в четком порядке. Чартеры с персоналом компании по выездному обслуживанию уже отходили от причала, суперяхты Холта нигде видно не было.

Бен остановил машину рядом с ангаром и повернулся к Софи. Та, посмотрев на часы, достала свой телефон и стала набивать текстовое сообщение. Обнаружив, что связи нет и сообщение не отправляется, она нахмурилась.

- Мы опаздываем. Мне нужно перезаписаться к своему парикмахеру.

- Мне казалось, ты только что была у парикмахера. - Едва эти слова слетели с губ, Бен понял, что зря это сказал. - Ну, я в том смысле, что у тебя… э-э-э… и так красивые волосы, тебе нечего делать у парикмахера.

Софи, прищурившись, посмотрела на него:

- Это потому, что я блондинка?

- Вообще-то, с темными волосами мне нравилось больше. Не знаю, зачем ты изменила цвет, но со светлыми тоже хорошо.

С ощущением, будто он только что успешно преодолел минное поле, Бен взял Софи за руку и быстро повел к вертолету.

- Оставь телефон в покое, все равно до возвращения в Майами связи не будет. Покрытие есть у курорта, а в этой части острова мертвая зона из-за горного хребта.

Усадив Софи на пассажирское место, он заскочил на место пилота, включил двигатель и надел наушники. Пока Софи застегивала ремень безопасности, он успел провести предполетную проверку, а потом снова сверился с прогнозом: ведь если ожидается гроза, то взлетать нельзя, так как у вертолета нет надежной защиты от попадания молнии. Однако прогноз предупреждал только о сильном ветре.

Бен поднял вертолет в воздух, на небольшой высоте прошел над горным хребтом и обогнул его восточную часть, которая вдавалась в море, образуя своего рода рыбий «хвост». В это мгновение небо прорезала вспышка света.

Он чертыхнулся.

- Возвращаемся на курорт. Придется дождаться, когда закончится шторм.

1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страстное воссоединение - Фиона Бранд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Страстное воссоединение - Фиона Бранд"