каждое. На его голове были отвратительные изогнутые рога, глаза красные как у крысы, а из открытой пасти торчали острые почерневшие клыки.
– Картина не для слабонервных, – трясясь от страха, попытался сострить Маркиз.
Грифон заметил в руках Насти блеснувший кинжал и кинулся прямо на нее, отрезав путь к скале. Он закрыл ее от друзей и, широко раскинув крылья, собрался атаковать. Настя приготовилась к схватке.
В этот момент Отелло, в надежде спасти хозяйку, бросился вперед. Одним прыжком он оказался на спине у чудовища и вцепился ему в шею. Быстроте, с которой Отелло проделал этот маневр, мог бы позавидовать самый ловкий хищник.
Грифон взревел от боли. Он судорожно забил крыльями, пытаясь стряхнуть Отелло, но тот крепко держался всеми четырьмя лапами и продолжал кусать. Грифон поднялся выше и принялся бешено вращаться вокруг своей оси. Еще чуть-чуть и Отелло мог свалиться в пропасть.
Маркиз сновал вокруг, не зная чем помочь своему другу.
Настя сделала несколько шагов навстречу Грифону и попыталась ударить его кинжалом. Но Грифон опередил ее; он взмахнул крылом, и Настя отлетела в сторону, больно ударившись о камни.
Помочь Отелло теперь было некому. Успокоившись, Грифон изловчился и ударил его хвостом. Удар получился весьма сильным, а главное точным. Отелло, перевернулся несколько раз в воздухе и рухнул в пропасть.
– Нет! – закричала Настя и, подняв кинжал, набросилась на Грифона.
Он не ожидал от Насти такой отваги и, пока соображал в чем дело, получил от нее точный удар в грудь. Кинжал вошел по самую рукоятку.
Настя отпрянула в сторону.
Взбешенный Грифон кинулся на нее, извергая фонтаны крови. Но силы его быстро покидали. Он слабел с каждой секундой.
Осмелев, Настя выбрала момент и, что было сил, нанесла второй удар.
Попала она в сердце или нет, но Грифон перестал бить крыльями, спланировал метра на три в сторону и рухнул в пропасть вслед за Отелло.
Настя и Маркиз тут же бросились искать своего друга.
К счастью, он лежал внизу метрах в пяти чуть ниже края пропасти, зацепившись за острый камень, выступавший из скалы.
– Он дышит, но потерял сознание, – проговорил Маркиз после осмотра Отелло. – Его нужно поднять как можно скорей. Камень вот-вот рухнет!
Настя, стараясь не паниковать, бросилась к мешку, где лежал моток веревки, предусмотрительно положенный Илмой.
Она размотала веревку и бросила один конец вниз, но расстояние было слишком большое. Тогда Настя принялась привязывать к концу веревки свой плащ, руки не слушались ее, и она едва справилась с узлом.
Теперь веревки было достаточно, но как достать Отелло, ведь он лежал без сознания. Она привязала другой конец веревки к выступу в скале и начала спускаться.
– Ты разобьешься! – крикнул Маркиз.
Настя не смотрела вниз, только слышала, как сильно бьется ее сердце.
– Милый Отелло, держись, я помогу тебе, – шептала она, пытаясь успокоиться.
Осторожно опустившись рядом с ним, она старалась не задеть камень. Отелло лежал весь окровавленный. Настя аккуратно обвязала веревкой его грудь и передние лапы. Камень зашевелился.
– Если камень рухнет, – прокричал Маркиз, – веревка не выдержит вас двоих!
Настя прекрасно это понимала, только вот камень этого понять не мог.
Он отвалился от скалы и полетел вниз. Отелло повис на веревке вместе с Настей.
От страха Настя закрыла глаза. Неужели она погибнет, так и не выполнив своей миссии! Нет, этого не может быть!
Настя достала из-за пояса кинжал и вонзила его в небольшое отверстие среди камней. Кинжал послушно вошел в щель. Еще мгновение и веревка бы лопнула. Но Настя отпустила ее и повисла на одном кинжале, пытаясь уцепиться за что-нибудь ногами.
– Я не выдержу этого! – крикнул Маркиз и бросился помогать Насте.
Он подсказывал ей, куда поставить ногу, потом вонзить кинжал, потом опять ногу, потом опять кинжал. Таким образом, Настя медленно, но уверенно, поднялась наверх. Отелло все это время продолжал висеть над пропастью.
Настя перевела дух и, лишь смахнув со лба пот, стала вытягивать Отелло. Пожалуй, это было даже потрудней, чем взбираться самой по отвесной скале. Отелло был слишком тяжелым для Насти, но она не сдавалась, и продолжала тянуть веревку, врезавшуюся до крови в руки.
Когда он, наконец, опустился на безопасное расстояние от пропасти, Настя от усталости свалилась рядом с ним. Но ей было радостно. Друзья снова были вместе.
Промыв и перевязав рану, Настя погладила Отелло по голове. Он открыл глаза, осматривался несколько минут, а потом сказал:
– Я думал, что на этот раз мне конец.
Маркиз завертелся от счастья, что его друг пришел в себя.
– Ты молодчина, Отелло, – ворковал он ему на ухо. – Если бы не ты, кто знает, удалось бы нам победить Грифона.
– Отелло настоящий герой, – прошептала Настя и улыбнулась.
– Мы все герои, правда? – Отелло улыбнулся ей в ответ.
Маркиз от счастья зажмурил глаза, потом рванулся куда-то вверх и вернулся минут через пять, зажав в клюве небольшой букетик красивых голубых цветов.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
в которой друзья попадают на Поляну Цветов, а Настя знакомится со Смеяной
Переведя дух, друзья двинулись дальше.
Оставаться на этом месте слишком долго было опасно. Враг мог вернуться в любую минуту.
Рана у Отелло оказалась не такой уж опасной, он немого хромал, но мог спокойно передвигаться.
Подул свежий ветерок. В хорошем настроении, вспоминая детали схватки с Грифоном, друзья быстро поднимались на Громол.
Через несколько часов подъема стало довольно холодно. В темных ложбинках появился снег, весьма удивительный для друзей – он был сразу двух цветов, белого и коричневого, как молочная шоколадная паста.
Появились не виданные ранее растения – мало того, что они были причудливой формы, так они еще выделялись неестественным цветом.
Деревья укутались в своей листве, словно от кого-то прятались; их становилось все меньше и меньше на пути.
Подъем был почти отвесным, но Маркизу удавалось находить укромные потайные ложбинки, где можно было без особого труда подниматься.
Усталые и голодные путники двигались с невиданным упорством, казалось, что теперь им ничто не помешает достичь вершины Громола.
Так оно и вышло. Перекусив на скорую руку перед последним рывком, друзья решили не останавливаться, пока не пройдут последний горный отрог. Внизу проплывали густые облака, притупляя тем самым ощущение высоты, и голова у Отелло перестала кружиться.
Укутавшись в одежды, Настя повела своих друзей к вершине, на которой, как ей казалось, предстояло решить еще не одну задачу.
Неожиданно для самих себя они вышли на небольшое ровное плато, усеянное множеством разноцветных цветов.
На самом краю плато возвышалась остроконечная вершина. Друзья побрели к ней, купаясь в нежнейшем аромате.
– Что-то не видно здесь никакого озера, – осматриваясь по сторонам, произнес Маркиз.
– Может быть, старуха наврала, – добавил Отелло.
– Не думаю, – от запаха цветов у Насти поднялось настроение.
Но что-то начинало ее беспокоить. Какое-то ровное едва ощутимое то ли потрескивание, то ли жужжание.
– Вы ничего не слышите? – спросила она у своих друзей.
Отелло и Маркиз прислушались.
– Как будто нет.
В то же мгновение случилось невероятное. То ли они испугались, то ли смертельно устали, только вдруг Отелло и Маркиз перестали ощущать свое тело. Настя смотрела на них и не могла ничего понять.
Маркиз опустился ей на плечо, не в силах махнуть крылом. Отелло пытался двинуть лапой и не мог.
– Меня что-то не пускает, – прорычал он. – Словно я все время натыкаюсь на невидимую стену.
– Послушай, у меня такие же ощущения, – проговорил Маркиз и странно посмотрел на Настю.
– У меня как будто все в порядке, – осторожно произнесла она.
Настя сделала несколько шагов вперед, ничего ей не мешало, даже наоборот, она почувствовала приятную легкость во всем теле. Маркиз же свалился с ее плеча и остался на том же самом месте, где только что стояла хозяйка.
– Что с вами? – спросила она.
– Я не могу двигаться дальше, – раздосадовано произнес Маркиз, безрезультатно пытаясь взмахнуть крыльями.
Отелло попробовал приблизиться к Насте, но, несмотря