Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Быть женой чудища закатного - Анна Лерой 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Быть женой чудища закатного - Анна Лерой

40
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Быть женой чудища закатного - Анна Лерой полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 92
Перейти на страницу:

— Тетушке, что ли? — насторожилась я.

— Да хоть бы и ей, вот только нужен ли будет ей этот дом без семейного камня?.. Ты же его заберешь.

— Почему ты вообще решил, что я отсюда уеду? Это мой дом! — я почувствовала раздражение. Ну почему все хотят решать за меня?

— Но ты же вышла замуж за стража. А их супруги живут рядом с ними. В башне…

— Что? — я попыталась вспомнить, правда ли это. Но так-то в книгах о подобном ничего не было, а сплетнями я никогда не интересовалась. Да и вообще, зачем мне знать, кто и с кем живет?!

Но я не успела толком узнать что-то еще, как нас перебили.

— Какого мужа, нэар?! Что вы издеваетесь? И скажите вашему зверю, чтобы не скалился на меня! Как еще рассветные стражи у меня не на пороге… — трясла кулаками и кричала уже в полный голос тетушка. А ей уже вторили родственники — те, которые не разбежались. Чудище их уже не пугало. Оно же ответить не могло.

— Хм-м, чего он в человека не обращается? — нахмурился Наум.

Я поморщилась:

— А ты представь: вместо чудища вдруг голый беззащитный человек!

— Не позавидуешь, — хмыкнул он. Мне оставалось только кивнуть, потому что остаться беззащитной перед шумной агрессивной толпой, которая еще от тебя что-то требует, это ужасно! Геспера явно нужно было выручать. Муж все-таки, жалко, а Менандр… Ну, Менандр как-нибудь сам спасется.

— Геспер! Хочешь, дом покажу? — позвала я и рукой помахала, мол, иди сюда, а у Наума спросила: — Я у тебя одежду одолжу?

По-хорошему припереть бы братца к стенке и потрясти хорошо. Потому как волновало меня, что у него на уме. Но не ко времени все было. А Геспер, ссутулившись, уже шел ко мне. Я не спешила спрыгивать с постамента, отсюда было проще прикинуть, пройдет ли он в таком облике по коридорам или стоит вывести его на улицу, чтобы он залетел в какое-нибудь окно…

— Рра-рау, — сказал Геспер в сторону Наума, и мой братец поднял руки, мол, не мешаю.

— Пойдем, найдем тебе одежду, — я щелкнула пальцами, чтобы обратить внимание на себя.

Правда, пойдем — это было громко сказано. Чудище сгребло меня с постамента лапищами и понесло в указанную сторону. Я уже привычно уцепилась за шею — и все остальное отошло на задний план. Ведь мне удалось пощупать Геспера за крылья. И на плечах у него чешуя оказалась крупнее…

Глава 20

В коридоре Гесперу было очень тесно, хотя он искренне старался идти аккуратно и медленно. А мне оставалось направлять его, указывая по сторонам: здесь кухня, здесь комнаты для гостей, хранилище продуктов, столовая, вход в бабушкины комнаты, которые я закрыла после ее смерти, и наконец крыло для родственников, где собственно была комната Наума. Самая крайняя.

— Нам сюда, нужно тебе одежду взять. Наум против не будет, вот только… — я вспомнила, что Геспер выше и мощнее моего братца. — А ладно, авось, что-то найдется.

— Гра-ры, — попытался что-то сказать Геспер. Но я, конечно, не поняла. Вообще непонятно, как Менандр разбирался в его рычании. Может, был какой-то список фраз? Или это заложено в стражах — понимать друг друга? Несмотря на то, что одни закатные, а другие рассветные. Может, Геспер рычит так же, как рассветные общаются в образе стража? У них в этом виде и намека на рот нет.

Кстати, об образе. Чешуя на плечах была выпуклой, шершавой и приятно теплой. Я бы сказала, что температура тела у Геспера сейчас была выше человеческой. На всякий случай я попыталась это проверить приложив ладони к своему лбу и ко лбу Геспера. Результат показался странным: все было горячим одинаково, но может виновато то, что я слегка подмерзла? Завтрака-то не было, откуда силы брать на согрев?

Потрогала я и рога, по идее Геспер этого даже заметить не должен был. Это же не уши и не нос, за рога вот быков и баранов тягают — и все хорошо, им точно не больно. Но Геспер почувствовал, головой тряхнул, как большой бык. От неожиданности я едва успела руку убрать и ойкнула, оцарапавшись об острые кромки рога. Они оказались вовсе не украшением.

От моего вскрика Геспер дернул крыльями — и что-то разбилось. Ой, я всегда говорила, что ставить огромные вазы в коридорах — это глупо. И статуи — это лишнее, вечно натыкаешься и едва успеваешь поймать, пока с постамента не упали. Пыль только собирают!

— Ра-у? — повернулась ко мне морда.

Хм-м, вблизи, конечно, он страшнючий. Челюсти такие, что мне руку перекусит. И зубов, кажется, ряда два: вот только, чтобы убедиться, надо Гесперу в рот залезть, когда он в этой форме. А я не была уверена, что мы настолько близки, пусть формально уже муж и жена.

— Не ожидала, что рога у тебя такие острые, — хмыкнула я, зализывая царапину — мелкая, но неприятная, кровоточащая. Геспер что-то заворчал, как я подозревала, или о том, чтобы я рану показала, или о том, чтобы я была осторожнее. Просто интонации такие были… характерные. Я про себя рассмеялась: все-таки в образе демона он многословен, хотя кроме рычания ничего не выдает, но вслух сказала другое:

— Все хорошо, уже не больно, лучше поставь меня на ноги. Нужно тебе одежду найти.

Пол оказался не так далеко, так что голова у меня не кружилась. Дверь в комнату Наума была не заперта, и я ее распахнула, как могла. Вот только это мало помогло, внутрь Геспер проползал и все равно сцарапал когтями дерево дверного проема. Но меня это мало беспокоило.

Меня сегодня вообще мало что беспокоило. Наверное, я просто устала… Ну и к тому же понимала, что разбираться придется — и с тетушкой, и с Наумом, и в наследством… и с мужем, конечно же. Но как не хотелось этих проблем! Вот бы просто сидеть себе в лаборатории да заниматься любимым делом. И чтобы над ухом не зудели, и из-за плеча не заглядывали… А если б кто-то еще и еды какой принес, например, корзиночек с мясным паштетом… О Эос, есть ли что-то идеальнее?

— Штаны и туника… — я распахнула шкаф Наума и с удивлением обнаружила, что здесь все сложено предельно аккуратно. Тетушка добралась или сам братец так постарался? Впрочем, сейчас мне предстояло все переворошить. Нужно же что-то побольше. О, например, вот эта просторная туника подойдет и свободные белые штаны. Авось, налезут.

С одеждой я повернулась к Гесперу и застала момент, когда из стража он возвращал себе человеческий облик. Казалось, что огромное чудище задрожало, ужалось — и уже на его месте стоял человек — неуверенно, покачиваясь и абсолютно голый.

К чести Геспера, он попытался спрятаться за кресло, чтобы меня не смущать.

Я хихикнула. Оказалось, что веснушки у моего мужа не только на щеках, но и на плечах и на спине. В утреннем свете было видно, что белокожий он везде и ниже спины тоже. Правда, смешок замер на моих губах, потому что на этой спине и шрамов хватало.

Эос обереги, мне жутко было представить, какие отродья Сумрака оставили эти отметины! А ведь по идее стражи защищены наилучшим образом для борьбы с чудищами…

1 ... 24 25 26 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Быть женой чудища закатного - Анна Лерой», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Быть женой чудища закатного - Анна Лерой"