Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30
Она купила продукты, чтобы сделать любимое блюдо Санто, а также бутылку отличного вина. Затем отправилась домой и сказала няне Лео, что дает ей выходной. Тия была очаровательной голландкой примерно двадцати лет и напоминала Джованне Дезиру. Няня нравилась как Лео, так и Санто.
Джованна позвонила своему мужу, который сказал, что сегодня вечером придет домой после восьми. Это идеально вписывалось в ее план. Она уложит Лео спать и накроет стол к ужину. Они проведут романтическую ночь, и, вероятно, ее безумные сомнения развеются.
Она замариновала говядину, поставила ее в холодильник и поплавала с Лео в бассейне. Они играли под жарким полуденным солнцем и наслаждались прекрасной погодой. Потом она искупала мальчика, покормила его и уложила спать.
Отправив мясо в духовку, Джованна приняла душ и надела платье, которое нравилось Санто больше остальных. Обтягивающее, длиной до колен, небесно-голубого цвета, оно выгодно подчеркивало ее фигуру.
Накрыв стол со свечами на террасе, она включила музыку — чувственную испанскую гитару, соответствующую ее настроению. Потом свернулась калачиком в кресле в гостиной с бокалом вина и стала ждать Санто. Ее сердце стучало от предвкушения.
Он пришел домой в десятом часу, когда на город опустилась ночь. Поставив портфель на мраморный пол у входа, он прошагал в гостиную и бросил пиджак на спинку стула.
Его взгляд остановился на столе с зажженными свечами на террасе. На открытой бутылке вина. Он нахмурился.
— Прости. Я не знал, что ты готовишь особенный ужин.
— Это был сюрприз. — Он встала. — Я думала, мы побудем вместе до твоего отъезда.
На его лице появилось извиняющееся выражение.
— Мне надо подготовить доклад для завтрашнего совещания и отправить сегодня же контракт своему адвокату.
Джованна приуныла, на ее щеках медленно выступил румянец.
— Ладно, — пробормотала она. — Вероятно, мясо уже сгорело. Оно стоит в духовке с восьми часов.
Он взглянул на часы.
— У меня есть несколько минут.
— Не суетись, — отрезала она. — Иди и работай.
— Джованна…
Она отмахнулась от его прикосновения и пошла на кухню, где выбросила жаркое в мусорную корзину.
Поднявшись на второй этаж, она сняла красивое платье и бросила его на стул. Ее кожу покалывало, у нее гудело в ушах.
Это случилось снова. Так бывает всегда, когда она начинает верить, что ее отношения с Санто наладятся. Двигаясь словно робот, она подготовилась ко сну. Она зря лелеяла надежду, что у них с Санто будет удачный брак. И что однажды их страсть перерастет в любовь. Судя по всему, он ни за что не позволит себе любить ее.
Она свернулась калачиком в постели, несчастная и онемевшая. Она сделала то, о чем просил ее Санто. Она старалась, чтобы их супружеская жизнь была счастливой. И сделала шаг ему навстречу. А теперь посмотрите, чем все закончилось.
Джованна проснулась после тяжелого сна, под ее глазами были темные круги. Санто ушел рано утром. У кофемашины он оставил записку, в которой сообщал, что, пока он будет в Германии, с ней останется его личный телохранитель Дикон. За Лео и Тией будет присматривать Бенисио.
У нее был захватывающий, напряженный день. Но к концу дня она чувствовала себя ужасно одинокой. Ее муж позвонил только один раз; это была краткая и напряженная беседа, после которой он отправился ужинать. Опасения Джованны усилились, потому что Санто показался ей совсем чужим.
К концу недели она окончательно вымоталась. Уложив Лео спать, она налила себе бокал вина и вышла на террасу. Великолепный розовый закат осветил Манхэттен золотистым сиянием. Можно было принять предложение Кьяры выпить по бокальчику, но Джованна не могла притворяться живой, счастливой и безумно влюбленной. Санто не прикасался к ней несколько недель. Она любила своего мужа и боялась, что он никогда не ответит ей взаимностью. Ей казалось, что ее брак рушится, и ничего не могла с этим поделать.
Наконец она взяла свой мобильный телефон и позвонила мужу в Мюнхен. Он ответил после десятого гудка. Он хрипло смеялся.
— Ди Фиоре слушает!
Джованна замерла, застигнутая врасплох чувственностью в его голосе. На заднем плане слышалась громкая музыка с пульсирующими ритмами. Он был на вечеринке.
Она с трудом сглотнула.
— Это Джованна.
— Джованна? — сердито произнес он. — Все в порядке?
— Да, я… — Она забыла, что хотела ему сказать.
— Джованна? — Он заговорил суровее. — Что случилось? Зачем ты звонишь?
Потому что она хотела услышать его голос.
— Санто! — пропел мелодичный женский голос, и Джованна решила, что он принадлежит какой-нибудь красотке, держащей Санто под руку. — Я хочу кое с кем тебя познакомить. Мы выпьем шампанского в баре.
Душа Джованны ушла в пятки. Она узнала этот голос. Он принадлежал Эбигейл Райт. Она сразу вспомнила слова своего отца о том, что неспособность Санто хранить верность женщине хорошо известна.
— Джованна? — Голос Санто стал громче. Он явно ушел в другую комнату подальше от музыки. — Поговори со мной. В чем дело?
— Ни в чем. — Она пришла в ярость. Пока она терзается сомнениями и сожалениями о том, что ей не удается наладить отношения с Санто, он развлекается на вечеринке со своими друзьями. И с женщиной, которая больше подходит ему в жены.
— Со мной все хорошо, — спокойно произнесла Джованна. — Лео передает тебе привет. Разговор окончен.
— Джованна…
Она повесила трубку и бросила телефон на стол. Она стояла и смотрела на горизонт, обхватив себя руками, пока ее мобильный телефон звонил трижды, а потом замолчал.
Пусть побесится. И почувствует хотя бы одну десятую того, что чувствует она. У нее так сдавило грудь, что ей стало трудно дышать. Упершись ладонями в перила, она глубоко вздохнула. Когда она начала верить, что ее брак с Санто удастся? Что она станет хотя бы немного напоминать Санто идеальную женщину? Зачем она строила эти глупые иллюзии?
На ее глазах выступили слезы. Она сморгнула их и рассердилась на себя. Она думала, у нее все получится. Что ей удастся быть счастливой в браке по расчету ради Лео. Но теперь она знает, что это невозможно. Ее сердце разрывается на части при мысли о том, что Санто женился на ней только ради Лео. А она всегда будет его выбором по умолчанию.
Джованна легла спать на рассвете. И проснулась утром, когда веселый Лео забрался к ней в кровать.
— Мама! — закричал он и поцеловал в щеку. И тут у Джованны сдали нервы, и она расплакалась.
Ошеломленный, Лео обнял ее.
— Мама хорошо себя чувствует?
Она кивнула. Поцеловала его в макушку, глядя на него сквозь слезы. Она крепко обнимала сына, пока не успокоилась. Она уже собиралась встать с кровати и позавтракать, когда на тумбочке загудел ее мобильный телефон. Взяв его, она уставилась на экран, задаваясь вопросом, уж не звонит ли ей Санто. Но ее ждало разочарование. Ей звонили из Лас-Вегаса.
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30