Целую тебя. Антонио». Лишь через две недели, когда портье отеля передал ему толстый конверт со знакомым женским почерком, он воспрял духом. Лаура писала:
«Дорогой ты мой Антонио!
Я очень скучаю по тебе. Возможно, это потому что я принадлежу к тому типу девушек, в жизни которых любовь приходит только к одному человеку, посланному ей самим Господом Богом.
Для меня этим человеком с самого первого дня знакомства стал ты, Антонио. В тот день я увидела в твоем горящем, смелом взгляде силу и целеустремленность. И вот тогда я поняла, что встретила парня своей мечты, с которым мне будет всегда легко и свободно. Ты сразу понравился мне, потому что сильно отличался от других молодых людей своей воспитанностью. Мне всегда было хорошо с тобой и, главное, всегда интересно. Каждая встреча приносила мне радость и разжигала интерес к последующей, а каждый проведенный без свидания с тобой день оказывался для меня пустым днем.
К сожалению, удачно начавшаяся со дня нашего знакомства счастливая полоса в моей жизни теперь кажется одним коротким свиданием. И все это потому, что ты, Антонио, сделал мою жизнь намного красивее и счастливее. Ты научил меня многому из того, о чем я никогда не знала. Вся моя жизнь в последнее время вращалась только вокруг тебя. Поэтому, когда ты уехал из Мексики, я не находила себе места от скуки, я скучала по твоему голосу, по твоим глазам и улыбке, я считала, что этот странный и далеко несовершенный мир отнимает у меня самого дорогого после матери человека.
Большое тебе спасибо за письма. Спасибо за все, чему ты научил меня, спасибо за то, что помог обрести равновесие в этой сложной и несправедливой жизни. Я, конечно, делаю все, чтобы она не сломала меня.
Очень прошу тебя, Антонио, чтобы тоска и отчаяние в свободное время не душили меня, пиши чаще. Письма твои — единственная отдушина в мучительной для меня разлуке с тобой. И еще: пожалуйста, не скучай там сильно, потому что твоя тоска передается потом мне.
Жду, надеюсь и люблю тебя.
Твоя Луиза». В ответном письме Луизе кроме признания в своих лучших чувствах он просил ее не участвовать ни в каких публичных акциях — ни в митингах, ни в демонстрациях, ни в партийных собраниях. В конце письма Иосиф сообщал, что через несколько дней, как только Том приедет в Гавану, он покинет Кубу и переберется в Аргентину. В связи с этим он убеждал ее в том, что ей надо уволиться из школы и готовиться к переезду в Буэнос-Айрес, что впредь они должны вместе заниматься одним делом.
Ответ на его письмо последовал незамедлительно:
«Дорогой Антонио!
Мне тоже очень хочется как можно скорее оказаться рядом с тобой, гулятъ вместе по улицам Гаваны или Буэнос-Айреса открыто и без страха, без опасений, что кто-то может за нами следить. Но ты же помнишь указание Тома, что сначала ты должен сам утвердиться и обустроиться в Аргентине и что надо еще на мой отъезд получитъ согласие головной конторы[32]. Это во-первых. А во-вторых, я не могу не считаться с мнением мамы. Она права в том, что мне необходимо закончитъ этот учебный год. А это значит, что мы не сможем встретиться еще несколько месяцев. Очевидно, судьба решила проверить нашу любовь более длительной и мучительной разлукой. Надеюсь, что она будет последним нашим испытанием. Уверена, что мы выдержим его и будем всегда вместе.
Пиши мне чаще.
Твоя Луиза». * * *
В Гаване Иосиф через своего агента «Марио» познакомился с генеральным секретарем компартии Кубы Власом Рокой, которому он представился сотрудником аргентинского филиала Коминтерна. Когда разговор зашел о приходе к власти нового президента страны генерала Батисты, Блас Рока подчеркнул: