продолжил Захир, присаживаясь. — Возможно, вы могли бы помочь мне в одном деле.
Серегин, видя, что Захир явно не беден, заинтересовался.
— И что это за дело? — спросил он, поднося бокал к губам.
— Дело деликатное, — произнес Захир, делая вид, что осматривает зал. — Но прежде чем мы перейдем к делу, возможно, вы могли бы рассказать мне, что вас интересует в этом городе? Мне кажется, у вас есть свои тайны.
Серегин усмехнулся, явно довольный вниманием.
— В этом городе много интересного, — ответил он, наклоняясь ближе. — Но не все секреты можно разглашать, особенно посторонним.
Тем временем Бродяга и Эйн осторожно приблизились к столу с другой стороны, стараясь оставаться незаметными. Их цель была услышать что-нибудь полезное, прежде чем Серегин поймет, что происходит.
— Но ведь каждый секрет можно обсудить, если предложить правильную цену, — продолжил Захир, добавляя немного интриги в свой голос.
Серегин взглянул на него, словно оценивая.
— Возможно, — произнес он, отпив из бокала. — Но скажите, что вас действительно интересует?
Захир улыбнулся и решил, что пора переходить к делу.
— Мне говорили, что вы интересуетесь древними артефактами, — сказал он. — Может, это то, что вас привело сюда?
Серегин внезапно напрягся, его глаза сузились.
— Кто вы такой, чтобы задавать такие вопросы? — резко спросил он.
В этот момент Бродяга решил вмешаться, понимая, что ситуация накаляется.
— Он тот, кто может помочь вам, если вы поделитесь своими знаниями, — произнес Бродяга, появляясь у стола. — Мы знаем, что вы работаете на магистра, и что вам поручено найти определенные артефакты. Мы можем быть полезными вам.
Серегин взглянул на Бродягу, затем на Эйна и Ренара, которые стояли рядом. Он понял, что оказался в окружении.
— Вы явно не простые люди, — заметил он, пытаясь сохранить спокойствие. — Но что заставляет вас думать, что я захочу с вами сотрудничать?
— Мы знаем, что магистр ищет нечто, что может изменить многое в этом мире, — ответил Эйн. — Мы хотим понять, как это связано с нашими целями. Если вы поможете нам, это может быть выгодно и вам.
Серегин молчал несколько секунд, обдумывая их слова. Затем он медленно кивнул, словно приняв решение.
— Хорошо, — сказал он тихо. — Я действительно ищу артефакт по приказу магистра. Это древняя реликвия, которая, как говорят, обладает невероятной силой. Но я не знаю, где она находится. Однако у меня есть зацепка — древняя карта, которая может указать путь.
— И где эта карта? — спросил Бродяга.
Серегин улыбнулся.
— В сейфе магистра, — ответил он. — Она надежно спрятана, и доступ к ней есть только у нескольких людей.
Захир посмотрел на Бродягу.
— Похоже, нам придется рискнуть, если мы хотим получить эту карту, — сказал он. — Как тебе идея проникнуть в логово самого магистра?
Бродяга задумался. Это был опасный план, но других вариантов у них не было.
— Мы должны попробовать, — наконец сказал он. — Если это приведет нас к цели, мы сделаем это.
Серегин, видя их решимость, снова кивнул.
— Если вы действительно хотите получить эту карту, я могу помочь вам проникнуть в дом магистра, — предложил он. — Но вы должны понимать, что если вас поймают, я не смогу вас защитить.
— Мы готовы рискнуть, — ответил Эйн. — Просто скажи нам, что нужно сделать.
Серегин быстро объяснил план, и вскоре они отправились в дом магистра. Впереди их ждал опасный путь, но каждый из них понимал, что это может стать решающим моментом в их миссии.
Когда ночь окутала город, они проникли в дом магистра, следуя инструкциям Серегина. Дом был огромным и хорошо охраняемым, но благодаря знаниям их нового союзника, им удалось избежать стражи и добраться до сейфа.
— Вот он, — прошептал Захир, указывая на массивную дверь.
Бродяга, взглянув на нее, понял, что сейчас решающий момент. Они были на грани разгадки, и если план удастся, у них появится ключ к великой тайне.
— Вперед, — сказал он, готовя отмычки. — Время узнать правду.
Вскоре они оказались в комнате с сейфом, который содержал ту самую карту. Открыв его, они нашли старинный свиток, который сиял мягким светом.
— Это то, что мы искали, — произнес Эйн, когда они развернули карту.
Но прежде чем они успели изучить её, дверь комнаты внезапно распахнулась, и внутрь ворвались стражники магистра. В их руках блестели мечи, и в глазах горел огонь ярости.
— Что ж, — произнес Захир, сжимая кинжал. — Похоже, нас снова ждет веселое время.
Бродяга, понимая, что бой неизбежен, принял боевую стойку.
— Тогда давайте дадим им то, что они хотят, — сказал он, готовясь к бою.
Ночь превратилась в битву за выживание. Они должны были защитить карту и найти способ сбежать из дома магистра, чтобы продолжить своё опасное путешествие.
Их путь был полон опасностей, но теперь они знали, что впереди их ждут ответы, которые могут изменить их судьбу и весь мир.
Глава 17: Опасные переговоры
После напряженного ночного боя в доме магистра Бродяга, Эйн, Ренар и Захир, держа в руках карту, наконец-то смогли выбраться из здания и скрыться в узких улочках города. Их одежда была пропитана потом и кровью, но самое главное — они были живы, и у них был ключ к следующему этапу их пути.
Они нашли укрытие в одной из заброшенных построек на окраине города, чтобы перевести дух и обсудить, что делать дальше. В воздухе витало напряжение, но теперь к нему примешивалось чувство удовлетворения от успешно выполненной миссии.
— Мы сделали это, — произнес Ренар, тяжело дыша и прислоняясь к холодной стене. — Я, честно говоря, думал, что из этого дома мы выйдем только на носилках.
— Да, план был рискованный, — согласился Эйн, расправляя карту на грубо сколоченном столе. — Но теперь у нас есть то, что нам нужно.
Захир, несмотря на усталость, улыбнулся своей привычной лукавой улыбкой.
— А я был уверен, что у нас всё получится, — произнес он с нескрываемым юмором. — Ведь в любом опасном деле главное — верить в свою удачу. Ну, и иметь пару трюков в рукаве.
Бродяга, который внимательно изучал карту, наконец поднял голову.
— Ладно, друзья, шутки в сторону, — сказал он, его голос снова стал серьезным. — Мы добрались до этой карты, но что дальше? Где эта древняя реликвия, которую мы должны найти?
Эйн, изучая карту вместе с ним, нахмурился.
— Здесь отмечено несколько мест, — сказал он, указывая на точки на карте. — Все они находятся в разных частях Заброшенных земель. Но одно место выделяется — храм, расположенный глубоко в горах, на самой границе земель.
— Этот храм явно не для туристов, — заметил Захир, взглянув на карту. — Судя по всему,