резко обернулся, чтобы всмотреться в темноту, откуда звук раздавался громче — это был приближающийся топот копыт.
— Ты послал и своих людей разыскивать меня? — спросил Лорен с гримасой на лице.
— Нет, — ответил Дэмиен и сильно толкнул Лорена, укрывая его за одним из огромных, надломленных каменных валунов.
В следующую секунду появился отряд, по крайней мере, из двухсот человек, так что воздух наполнился запахом проходящих лошадей. Дэмиен крепко прижал Лорена к камню и удерживал его на месте своим телом. Всадники не замедлили хода, несмотря на неровную землю и темноту, и любой человек на их пути был бы сбит с ног, растоптан под ударами множества копыт. Разоблачение было настоящей угрозой; под ладонями Дэмиена холодный темный камень дрожал от грохочущих копыт тяжелых смертоносных животных.
Дэмиен чувствовал Лорена, прижатого к нему, едва сдерживающего напряжение — адреналин в нем смешивался с его неприязнью такой близости, и чувствовалось его желание вырваться, подавляемое лишь необходимостью.
Внезапно Дэмиен вспомнил о верхней одежде Лорена, открыто лежащей на валуне, и об их лошадях, привязанных неподалеку. Их обнаружение значило бы плен или нечто худшее. Они понятия не имели, кто эти люди. Пальцы Дэмиена впились в камень, чувствуя мох и крошащиеся осколки под ним. Лошади мчались, огибая их валун, как стремительный поток.
И затем они исчезли, оставив их позади так же быстро, как и появились, удаляясь по полям в западном направлении. Топот копыт стих. Дэмиен не двигался, грудь Лорена прижималась к его собственной, и Дэмиен чувствовал неглубокое дыхание Лорена на своем плече.
Лорен оттолкнул его, вырвавшись и встав к нему спиной, тяжело дыша.
Дэмиен стоял, не убирая руку с каменной глыбы, и наблюдал за ним через пейзаж странных очертаний. Лорен не повернулся к нему, он просто неподвижно замер. Дэмиен снова видел его бледным силуэтом в тонкой рубашке.
— Я знаю, что ты не холоден, — сказал Дэмиен. — Ты не был холоден, когда приказал привязать меня к кресту. Ты не был холоден, когда толкнул меня на свою постель.
— Нам нужно уходить, — произнес Лорен; он не смотрел на него. — Мы не знаем, кто эти всадники или как им удалось обойти наших разведчиков.
— Лорен…
— Честный бой? — сказал Лорен, поворачиваясь к нему. — Не бывает честного боя. Кто-то всегда сильнее.
И затем со стороны форта раздался звон колоколов, сигнал тревоги, который подали их часовые, поздно заметившие появление неизвестных всадников. Лорен наклонился, чтобы подцепить свою весту, надел ее, передернув плечами, и не завязанная шнуровка свободно повисла. Дэмиен привел их лошадей, отвязав поводья от разрушенной колонны. Лорен безмолвно вскочил в седло, вонзил шпоры в бока лошади, и они оба помчались обратно в Марлас.
Глава 8
Это мог быть простой набег. Но Дэмиен решил выследить всадников, поэтому солдат вытянули из их постелей, чтобы отправиться в погоню в тусклых предрассветных лучах солнца. Они выехали из Марласа и направились на запад через раскинувшиеся поля. Но они не обнаружили никаких следов, пока не добрались до первой деревни.
Сначала они почувствовали запах. Густой едкий запах дыма, приносимый ветром с юга. Дальние от деревни фермы были заброшены и почернели от огня, который местами продолжал тлеть. Лошади в испуге шарахались в сторону, когда проходили мимо участков выжженной земли, от которых веяло жаром.
Когда они въехали в саму деревню, все оказалось еще хуже. Как опытный командир Дэмиен знал, что происходит, когда солдаты проходят через населенные земли. Получив предупреждение, старые и молодые, женщины и мужчины бегут в окружающие поселения, укрываясь в холмах со своей лучшей коровой или провизией. Если же предупреждения не приходит, жители остаются на милости главаря отряда, самый доброжелательный из которых платил бы за еду, которую брали его люди, и за дочерей, и за сыновей, с которыми они развлекались. Сначала.
Но совсем другое проснуться в замешательстве от топота копыт в ночи, не имея ни единого шанса сбежать, а лишь время, чтобы забаррикадировать двери. Запереться внутри было актом инстинктивным, но бесполезным. Когда солдаты подожгли дома, жителям пришлось выйти.
Дэмиен соскочил с лошади на почерневшую землю и обвел взглядом то, что осталось от деревни. Позади него натянул поводья Лорен, бледная стройная фигура рядом с Македоном и его Акиэлосскими солдатами в тонкой полоске света зари.
Знакомое мрачное выражение было написано на лицах как Виирийцев, так и Акиэлоссцев. Брето выглядела также. И Таразис. Это была не единственная незащищенная деревня, уничтоженная как предлог к войне.
— Отправьте отряд идти по следу всадников. Мы остановимся здесь, чтобы похоронить умерших.
Пока Дэмиен говорил это, он увидел, как солдат спустил собаку с цепи, на которой она рвалась. Нахмурившись, он наблюдал, как она рванулась на другой конец деревни, останавливаясь у одного из дальних сараев и царапаясь в дверь.
Он нахмурился сильнее. Сарай был вынесен далеко от сгруппировавшихся домов деревни. Он стоял нетронутым. Любопытство заставило Дэмиена пройти к нему, его сапоги посерели от пепла. Собака скулила высоким пронзительным воем. Он положил ладонь на дверь сарая и обнаружил, что та не поддается. Она была заперта на засов изнутри.
Позади него раздался подрагивающий тонкий детский голос:
— Там ничего нет. Не заходите внутрь.
Дэмиен обернулся. Голос принадлежал ребенку лет девяти, неопределенного пола, но, похоже, девочке. С побелевшим лицом она вышла из-за кучи дров, уложенных у стены сарая.
— Если там ничего нет, почему нам не надо заходить внутрь? — спросил Лорен. Лорен вместе с его спокойной, неизменной, приводящей в бешенство логикой тоже подошел к сараю пешком. С ним были трое Виирийских солдат.
Девочка сказала:
— Это всего лишь сарай.
— Взгляни. — Лорен опустился перед девочкой на одно колено и показал ей эмблему со звездой на своем кольце. — Мы друзья.
— Мои друзья мертвы, — ответил она.
Дэмиен приказал:
— Выламывайте дверь.
Лорен удерживал девочку. Потребовалась два удара солдатских плеч, прежде чем дверь поддалась. Дэмиен переложил руку с рукоятки меча на рукоятку кинжала и первым вошел в замкнутое пространство.
Собака вбежала следом за ним. Внутри на засыпанном соломой грязном полу лежал мужчина со сломанным концом копья, торчащим из его живота, а между ним и дверью стояла женщина, вооруженная ни чем иным как вторым обломком копья.
Помещение пропахло кровью. Она впиталась в солому, где лежал мужчина, на пепельного цвета лице которого появилось выражение изумления.
— Мой господин, — прохрипел он и, несмотря на копье в животе, попытался приподняться на локте перед своим принцем.
Он смотрел не на Дэмиена. Он смотрел мимо него, на Лорена, остановившегося в дверном проеме.
Не