Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 27
в дверном проёме.)
Вася, ни пуха, ни пера тебе.
ВАСИЛИЙ
(обуваясь)
А как же Ваша сессия?
АЛИМБЕК
Я её уже сдал.
(Вынимает из кармана зачетку и раскрывает ее перед Василием, словно удостоверение.)
Вот смотри в зачётной книжке стоят — «отлично» и «зачёт».
(Закрывает зачетку и закидывает её небрежно обратно в карман.)
Желаю тебе того же.
Василий и Алимбек выходят из номера.
Сцена 7. Нат. В трамвае утро
Народ спешно забегает в трамвай. Василий среди пассажиров, присаживается около входа, проезжает одну остановку. На следующей остановке входит ПОЖИЛОЙ ЧЕЛОВЕК с тростью в руке. Он тяжело поднимается на первую ступень. Василий, будучи близко от входа, замечает всю тяжесть движений пожилого человека, быстро спускается на вторую ступень дверного проёма, берет аккуратно за локоть пожилого человека и молча усаживает его на своё место.
ПОЖИЛОЙ ЧЕЛОВЕК
(слабым сиплым голосом)
Спасибо вам большой, молодой человек. Храни вас Бог!
ВАСИЛИЙ
(почтительно)
Будьте здоровы!
Василий, держась за верхний поручень, стоит, смотря в противоположное входу окно и через несколько минут, поправляя немного сумку на плече, выходит из трамвая на нужной ему остановке.
Сцена 8. Инт. В аудитории института день
Василий входит в одну из аудиторий института. Установочная лекция по истории КПСС уже началась, и ПРЕПОДАВАТЕЛЬ что-то объясняет студентам, заполнявшим почти все места для слушателей.
ВАСИЛИЙ
(прикрывая за собой дверь)
Извините, пожалуйста, я опоздал.
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
(слегка нервно)
Садись, где найдешь место.
Продолжает лекцию.
Василий находит для себя свободное место в ряду подальше, садится с очаровательной 18-летней студенткой, ЛИЗОЙ, одетой в серую длинную кофту на молнии и в черные шерстяные лосины.
Сцена 9. Нат. На улице возле института день
Дальний план.
Василий и Лиза живо разговаривают друг с другом, удаляясь от здания института. Играет романтическая музыка, голосов не слышно.
Медленно наезжает фокус до ближнего плана.
С приближением фокуса музыка постепенно утихает.
Василий и Лиза присаживаются на первую попавшуюся лавочку.
ЛИЗА
(глядя в глаза Василию)
Вася, ты очень здорово справился с заданием по истории КПСС.
(Жестикулируя.)
А я, вот, люблю больше точные науки. Как-то это ближе мне.
ВАСИЛИЙ
Ну, кому как. Все мыразные. И каждый выбирает своё.
ЛИЗА
Это да.
(Отводит взгляд на заснеженный слегка тротуар около лавки.)
Ты прав…
ВАСИЛИЙ
(неожиданно для Лизы)
А тебе нужна помощь?
ЛИЗА
(удивленно и немного смущенно, глядя на грудь Василия)
Помощь?
ВАСИЛИЙ
Ну да. Я просто, подумал, раз ты любишь точные науки, то, наверное, по гуманитарным есть трудности.
ЛИЗА
(с милой улыбкой и внутренней радостью)
Какой же ты внимательный…
Лиза улыбается и на её щеках появляется легкий румянец смущения. Пауза.
ВАСИЛИЙ
(заботливо)
Чем же тебе помочь?
Смотрит на смущенную Лизу.
ЛИЗА
Контрольная по истории КПСС не получается.
ВАСИЛИЙ
А пойдем ко мне, тут недалеко уже.
Показывает правой рукой в сторону виднеющегося изза деревьев здания гостиницы.
ЛИЗА
(немного насторожившись)
Ты приезжий?
ВАСИЛИЙ
(успокаивающим голосом)
Да, я живу в области неподалеку от Ульяновска.
(Секундная пауза.)
Пойдем?
Лиза успокаивается и кивает головой.
Василий поднимается с лавки, Лиза — вслед за ним.
Играет та же музыка, фокус отдаляется до дальнего плана.
Василий и Лиза, разговаривая друг с другом, продолжают движение по направлению к гостинице. Голосов не слышно.
Сцена 10. Инт. В номере вечер
Лиза сидит за журнальным столиком на диване, записывает в тетрадь под диктовку Василия, сидевшего рядом на кресле. Изменяя слова своей контрольной в уме, Василий произносит исправленный вариант.
ЛИЗА
(внезапно перебивая Василия)
Как я устала. Читать легче, чем писать.
ВАСИЛИЙ
(с ухмылкой)
Ну, давай поменяемся. Только ты же не гуманита- рий, а тут надо изменять слова, прилагать литературные навыки.
ЛИЗА
Нет уж, я точно не справлюсь.
(Оставляет шариковую ручку на столике.)
А можно я прилягу и немного отдохну?
ВАСИЛИЙ
(мысленно предвкушая пикантный вид)
Я не против.
Слегка опустив тетрадь с контрольной, он незаметно подглядывает за однокурсницей в ожидании.
Лиза ложится на диван так, что голова ее обращена в сторону Василия.
Василий, с досадой во взгляде, поднимает тетрадь на прежний уровень.
Лиза вдруг приподнимается, увидев около окна маленький клочок бумаги, похожий на визитку. Девушка встаёт с дивана, подходит ближе к окну, спускается на корточки, опираясь одной рукой на подоконник, другой быстро берет маленький аккуратный, но чуть помятый листок обнаруженной бумаги и с изумлением читает про себя.
ЛИЗА
(с большим удивлением смотрит на Василия, не вставая с корточек)
Вася, что хочешь проси у меня, кроме секса, разумеется, но скажи-ка мне, любезный, как пропуск моей мамы оказался в твоём гостиничном номере?
Подаёт поднятую с пола бумагу Василию. Кладёт свободную руку на подлокотник кресла.
Василий удивленно смотрит на свою однокурсницу, мгновенно отложив контрольную на другой подлокотник своего кресла.
ВАСИЛИЙ
Так, Оксана… Прости не знаю ее отчества. Выходит твоя мама…
Начинает рассказывать о происходящем вчера в номере. Голос приглушается. Звучит музыка. Фокус отдаляется до дальнего. Голос не слышен. Через несколько секунд музыка прекращается.
… ну, вот так. Мне очень жаль.
Внимательно выслушав однокурсника, сидевшего всё это время на кресле, Лиза, в оцепенении уставившись в одну точку куда-то вдаль за окном, отходит и садится медленно на диван.
Длинная пауза.
МЫСЛИ ЛИЗЫ (ГОЛОС ЗА КАДРОМ)
Моя мать — проститутка. Моя мать…
ВАСИЛИЙ
(чуть громче обычного)
Лиз!
ЛИЗА
(выходя из оцепенения, коротко)
А? Что?..
Лиза смотрит на Василия и поникшим голосом с блеском в глазах продолжает.
Какой ужас! Какой позор!
(Опустив глаза в пол, разочарованно.)
До меня с завода доходили слухи, но я им не верила. Теперь тебе не верить оснований у меня нет. Вот он доказательство твоей правоты.
Снова смотрит на Василия.
Василий молча бросается на колени перед Лизой, берет обе ее ладони в свои и нежно один раз целует девушке руки, смотрит ей прямо в глаза.
Даже, если и я выйду неудачно замуж, разведусь, то
«менять мужчин как перчатки никогда не стану».
ВАСИЛИЙ
(не вставая с колен)
Почему, Лиза, ты уверена, что выйдешь неудачно замуж?
ЛИЗА
(с трепетом, глядя в глаза Василию)
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 27