Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 52
Перейти на страницу:
тем, что я вообще в другом мире, наполненном магией.

Остановилась возле двери. Не обернулась!

Толкнула ее вперед, поблагодарила появившуюся служанку с плащом, которая выглядела очень бледной. Наверное, подумала, что надо мной там издевались.

– Все хорошо, – зачем-то сообщила ей. – Спасибо.

По пути к выходу не сдержалась и коснулась губ. Высмотрела свое отражение в окнах, не обнаружила на лице никаких черных пятен. Значит, не заразилась. Или заразилась, но проклятье проявится значительно позже?

Ноги ускорили ход. Бежать, бежать!

Я должна была сразу это сделать. Не сидеть в купленной таверне, а сразу идти на дилижанс, куда-нибудь ехать с теми деньгами, которые уже были.

Проверив в кармане небольшие сбережения, выпорхнула в открытые Торгом парадные ворота. Уже решительно настроилась на побег и даже преодолела несколько метров, как вдруг возле первого же дома с темными окнами на меня напали и зажали рот.

– Я был прав, Вишард нашел себе попаданку, – процедил похититель и добавил на самое ухо: – Но скоро мы это исправим.

Глава 10

На столе стояли небольшие песочные часы. Крупинки тонкой струйкой падали вниз, отмеряя первый час моего похищения. Напротив сидел запыленный после долгой дороги или тяжелой работы мужчина и потирал густую бороду.

– Он не придет, если вы на это рассчитываете.

– Вишард? – усмехнулся незнакомец и, облокотившись одной рукой на стол, подался вперед так, что мне пришлось вжаться в спинку стула. – Ты плохо его знаешь, деточка. Явится еще до того, как последняя песчинка сорвется вниз, – кивнул на часы и принялся сальным взглядом меня рассматривать.

Я поерзала на своем месте, чувствуя себя крайне неуютно. Отвернулась, принялась изучать небольшую комнату таверны, куда привел меня этот человек. Она была меньше, чем те, которые я еще не успела убрать в моем «Перекрестке». Белоснежные подушки ярко выделялись на фоне серого покрывала. Такого же цвета шторы и вязаные салфетки на столе добавляли нотку уюта. Нужно сделать так же.

Я мотнула головой, отталкивая от себя эти мысли. Зачем мне создавать красоту в месте, которое хочу продать? Ладно первый этаж и особенно главный зал, который придется показать госпоже Добри. Второй этаж она точно не пойдет осматривать. А если и так, то можно сказать, что комнатами давно никто не пользовался, но тем не менее расхвалить их как очень хорошие и, если грамотно приложить руку, комфортные.

– Ты симпатичная, – придвинув ко мне ближе стул, решил дотронуться до моих волос похититель.

Я отстранилась. Подарила ему гневный взгляд.

– И забавная, – показал он свои не самые белые зубы.

Схватил меня за шею и резко притянул к себе. Запах пота взвился в мозг. Я запаниковала, попыталась сбросить чужую руку, однако мужчина лишь сильнее сжал пальцы.

– Не бойся, тише, тише, – заговорил, будто с маленькой, перехватив мои кисти. – Я не стану тебя обижать, деточка. Буду очень нежен с таким лакомым кусочком, подарю тебе истинное наслаждение. У меня большой! Хочешь убедиться? – потянул он мою ладонь к своему паху.

Поразившись подобной наглости, я резко подалась вперед, целясь лбом ему в нос. Никогда такого трюка не делала, но другого выхода не нашла. Недоделанный похититель застонал, откинулся назад, отпустив мою шею. Я же не подумала останавливаться на достигнутом, вскочила на ноги и собралась ударить его прямо в тот самый «большой», чтобы прочувствовал в полной мере мое желание его трогать.

Вот только не успела я привести в исполнение свою задумку, как дверь распахнулась и с грохотом ударилась о стену. С потолка посыпалась труха прямо на голову остановившегося на пороге Иртана. Он фыркнул, потом и вовсе чихнул.

– Здрасьте, – безумно обрадовалась я и, передумав калечить одного наглого человека, указала на него пальцем: – Он приставал к вашей невесте!

– Сейчас разберемся, – вмиг помрачнел темный маг и направился к моему похитителю.

– Вишард, – оскалился тот, показывая окровавленные из-за подбитого носа зубы, и даже бесстрашно откинулся на спинку стула, – а я пришел, чтобы забрать попаданочку. Согласись, зачем тебе она? Твое проклятье только дало о себе знать, поэтому протянешь еще год, выкрутишься. Мне нужнее.

Мужчина резко поднялся. Начиная от пальцев и дальше к плечам вокруг его рук заклубилась тьма. Глаза потемнели.

– Вызываю тебя на поединок чести! – прозвучало так гулко, что волоски на затылке зашевелились от неподконтрольного страха.

Я сделала шаг назад. Иртан повернул ко мне голову, взглядом указал на дверь, предлагая вовсе покинуть помещение.

– Нет-нет, зачем же ее выпроваживать? Еще сбежит, а нам этого не нужно, – не своим голосом произнес похититель, и ручка покрылась призрачным зеленым сиянием, а возле нее появилась странная собака-дух, которая светилась изнутри голубым.

Что же получалось, она не такая, как мои знакомые из таверны? Может, была магического происхождения и подчинялась бородачу?

Решив выбрать другой путь, я устремилась к окну. Иртан тем временем с металлическим звоном обнажил меч. Странный выбор, учитывая, что его противник уже продемонстрировал свое намерение сражаться с помощью магии. Оружие просвистело в воздухе. Черные клубы окутали тело похитителя, а потом он показал себя уже с призрачным щитом, который принял на себя первый удар.

Собака предупреждающе зарычала, явно намекая мне не делать глупостей. Вот только я не собиралась сидеть здесь и смотреть, чем закончится схватка. Пусть хоть поубивают друг друга, у меня на будущую жизнь другие планы.

Я отдернула штору, толкнула вперед створки окна. В лицо дохнуло влажным холодом. Сзади раздался лай.

Не раздумывая ни секунды, я перекинула ногу через подоконник и уже собралась перелезть через него, как в мою юбку вцепилась прозрачная собака.

– Отдай, – потянула я за ткань и мельком глянула на сражающихся мужчин.

А Иртан был хорош. Каждое движение выверено, на лице предельное спокойствие. За таким хотелось наблюдать, любоваться, ловить каждый поворот, шаг, наклон или выпад. Его противник не особо уступал, однако выглядел немного безумно, словно готов был идти на крайности и применять обманные маневры, только чтобы заполучить свое. И это настораживало.

Собака заскулила. Я заметила, что ее окутали черные клубы, а еще движение пальцев Вишарда, видимо, который решил прийти мне на помощь. Вскоре ненастоящее животное исчезло, в то время как Иртан резко увернулся от прямого потока тьмы, нацеленного ему в грудь.

Я даже немного испугалась за него. Вот только потом словила короткий взгляд и снова принялась перелезать через подоконник. Стоило полностью на него сесть, как передо мной появился призрачный ворон. Издав боевой клич и расправив крылья, он лапами ударил меня в грудь. Я полетела назад.

Приготовилась к боли, ведь в результате столкновения с полом

1 ... 22 23 24 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич"