Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мика в Академии Феникса - Лия Гарина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мика в Академии Феникса - Лия Гарина

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мика в Академии Феникса - Лия Гарина полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 41
Перейти на страницу:
ослушаться не смеет.

— Как вы здесь очутились? Знали, что на меня должны напасть??? — шепчу возбужденно.

— Я не знал, но предполагал, что Элайя затаила злобу после того, как увидела тебя со мной.

Сиам поджимает губы, а павлин продолжает:

— Она ходила к… Фрейе, — последнее имя Повелитель выцеживает с отвращением. — Я заподозрил, что она хочет навредить тебе в обход моего приказа. Но… не думал, что тебя смогут достать даже здесь. И это странно.

— Почему?

— Ведь я уже отправил тебя из Академии. Думал, это ее успокоит. Но, как видишь, я ошибся. Если только… тут замешан совсем другой человек, — он хмурится, погружаясь в свои мысли.

— Постой-ка, павлин…

— Ктооо? — внезапно Сиама разбирает смех. — Павлииин? — он уже откровенно хохочет.

— Ой, прости, — с опаской поднимаю глаза на Повелителя. Его лицо мрачнеет.

— Заткнись, Сиам. А ты перестань меня так называть. Лучше зови Тайро, если не нравится Повелитель.

— Т-тайро? — я прикусываю губу. По имени Повелителя вообще никто, кроме близких друзей, называть не смеет. Я неуверенно продолжаю:

— Понимаешь, из того, что я успела изучить, могу сказать точно: сегодня использовали магию мертвых. Не думаю, что Элайя на это способна, феи ведь не владеют некромантией. Или… у нее есть помощник-некромант.

— Некромант?! Все-таки, это было целенаправленное нападение?

— Конечно! Мертвецы не гуляют толпой по вечерам в поисках жертвы. Это им не свойственно. Их натравили специально!

— Ничего не понимаю, — брови Повелителя сходятся на переносице.

— Как много некромантов в городе? — любопытствует Сиам.

— Мало… и потом их дар не развит. Это им просто не под силу, — отрезает Повелитель.

— Но, Тайро, значит, есть хотя бы один, кто способен на такое. В этом я уверена! — возражаю я ему.

— Тогда ты возвращаешься со мной.

— Куда??? — мои глаза широко распахиваются.

— В Академию.

— Но если нападением управляла Элайя?!

— Будешь жить в моем доме. Там безопаснее всего.

— Нет, Тайро, — хмурится Сиам. — Так ты разозлишь Элайю еще больше.

— Тогда что ты предлагаешь? — Повелитель снова готов рычать.

— Она поедет ко мне. В мой загородный дом.

Павлин замирает с каменным выражением на лице. Его кулаки сжимаются. Мне кажется, он сейчас взорвется, но внезапно павлин согласно кивает.

— Хорошо. Возможно, так будет лучше, — его голос звучит глухо. А мое сердце ухает вниз.

Глава 14. Помолвка

Я пытаюсь спрятать от самой себя легкое разочарование. Почему мне хочется, чтобы сейчас рядом вместо Сиама стоял этот псих? Наверное, я просто волнуюсь перед переходом через портал. С Повелителем я уже это делала, а с другими нет. Вот и все объяснение. Тетя машет на прощанье рукой. Ей мы сказали, что я возвращаюсь в Академию. Я не знала, куда спрятать глаза, пока лепила свое лживое объяснение. Совесть внутри вопила на меня благим матом, что обычно ей совсем не свойственно. Но я не могу оставаться здесь и подвергать жизнь тети опасности. Ведь Элайя может напасть в любое мгновение. Я улыбнулась старой женщине и, уже уносясь в портал, расслышала слова напутствия: “Хорошо учись!” Конечно, тетя, как же еще. Если я не осилю некромантию как можно скорее, неизвестный, но опытный, некромант прикончит меня очень скоро.

Повелитель с Рико вернулись в Академию, а я отправилась с Сиамом в его загородный дворец. Тайро позже обещал перенести книги из библиотеки.

— Ну как тебе? — Сиам с улыбкой наблюдал за моим обалдевшим лицом.

Дом Сиама, а вернее, дворец, представлял собой неописуемой красоты зрелище. Не такой большой, как дворец Тайро, он возвышался над каменным утесом, у подножия которого плескались соленые воды моря. Пенные барашки накатывались на отвесную невысокую стену и отступали назад. Белые камни трехэтажного здания отсвечивали розоватым сиянием в лучах утреннего солнца. Сад, окружающий дворец со всех сторон, давно высох и опустел. Но все равно поражал великолепием замысловатых статуй, уютных беседок и небольших скамеек на кованых ножках. Я даже заметила широкие качели и с восторженным визгом помчалась прямо к ним.

— Никогда не видела такой красоты!

У Сиама от удовольствия засверкали глаза. Ему понравилась оценка гостьи.

— Можешь жить здесь сколько захочешь, — с готовностью предложил он.

Тень беспокойства набежала на мое лицо.

— Спасибо, Сиам, но я надеюсь, что эта дурацкая ситуация разрешится как можно скорее.

Теплая ладонь опустилась на мою макушку.

— Конечно, Мика, все будет хорошо.

— Сиам, ты знаешь, почему между ними такие отношения?

— Имеешь ввиду, Тайро и Элайю?

— Угу. Он словно издевается над ней.

— Это тебе узнать лучше у него. Но… почему ты спрашиваешь? Мика… тебе ведь не нравится Тайро? — Сиам уставился на меня своими теплыми карими глазами.

— О чем ты?! Нравится? Этот псих?! Да он же чокнутый! Вечно всем приказывает. И злится на ровном месте! Такого просто не может быть, — я энергично затрясла головой. А Сиам удовлетворенно кивнул:

— Это хорошо. Потому что он никогда не сможет быть с тобой.

— Почему? — спросила я и прикусила губу. Божечки, Мика, этот вопрос явно был лишним. Действительно, разве жизнь Повелителя меня касается? Но Сиам все же ответил:

— Он — один из сильнейших высших боевых магов. Его семья относится к роду правителей. Возможно, Тайро когда-нибудь займет кресло в кругу правителей столицы, а может и всей Империи. Поэтому, его жизнь расписана до мелочей. И у него просто нет выбора. Он не имеет права отвергать договор отцов, согласованный еще при их с Элайей рождении.

— У высших непонятные правила. Разве это принесет счастье?

— У высших нет счастья. Есть закон и долг.

— А ты? Где твоя невеста?

— Я ее даже не видел никогда, — рассмеялся Сиам. — Моя семья менее знатная. Невесту выбирали из другого города. И… если очень захочу, я могу отменить помолвку. Семья не станет возражать, — глаза Сиама загадочно сверкнули.

Весь день его слова крутились в моей голове, а потом я решила, что меня это не касается, и постаралась выкинуть ненужные мысли. Однако, ночью они меня настигли. Я проворочалась в кровати несколько часов и кое-как заснула под утро. Но и сновидения не принесли покоя: мертвецы во главе с Повелителем преследовали меня в мире мертвых, кричала Элайя и махала серебряными крылышками, а завершилась эта вакханалия яркой золотистой вспышкой, в которой исчезли и мертвецы, и Элайя, и даже Повелитель. Я проснулась от легкого прикосновения теплой ладони ко лбу.

— Кошмар приснился? Ты металась во сне, — Сиам беспокойно вглядывался в мое вспотевшее лицо.

— Кажется, нет. Я помню большую красивую птицу с горящими перьями.

— О, ты видела феникса?

— Вживую никогда. Так это был феникс?

— Не удивительно. Фениксы — редкие существа. Они

1 ... 22 23 24 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мика в Академии Феникса - Лия Гарина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мика в Академии Феникса - Лия Гарина"