получится ли у меня справиться с этим без неё.
Лоза Тайноявия в его руках дрогнула. А затем дернулась вверх, подняв Гейба примерно на метр. Подземный слон в яме застыл.
– Что случилось?! – воскликнул Рафи. – Что ты сделал?
– Ничего, – ответил Милтон, удивлённо качая головой.
– Ну тогда сделай ничего снова, доктор Птичьи Мозги! – прокричал Рафи.
Птичьи Мозги. Какое дурацкое прозвище! Оно даже не было остроумным или чересчур грубым, но тем не менее услышать его было всё равно что получить ещё один подзатыльник от гигантской невидимой руки.
И этот подзатыльник заставил его кое-что вспомнить.
«В последнее время большинство зовёт меня Птичьи Мозги», – сказал он лозе в тот день, когда нашёл путеводитель. В тот день, когда её плети свернулись наверх, словно гигантские клубки зелёной пряжи. Милтону не были ясны все тонкости того, что это значило, но он доверился своему (чувствительному) нутру и проревел:
– Я не люблю, когда меня зовут Птичьи Мозги! Это не моё имя!
Лоза поднялась ещё на метр.
На этот раз, когда Гейб стал подниматься, Подземный слон снова пришёл в движение, поняв, что соперник ускользает от него. Он пополз вперёд, трубя, ворча и скрежеща зубами. Гейб находился уже всего в метре от края ямы, но Подземный слон был таким большим, что всё ещё мог достать его своим хоботом. Всего один удар, и Гейб, который еле держался, упадёт прямо на его склизкую спину.
– Хорошо-хорошо, прости меня! – воскликнул Рафи. – Я не хотел. Я просто очень испугался. Тяни!
Милтон и Рафи всё тянули и тянули, а лоза всё расплеталась и расплеталась, как будто все они – и мальчики, и растения – действовали вместе, пока наконец не вытянули Гейба из ямы.
– Привет-привет, – сказал тот, весь в пыли и с улыбкой на лице. – Не, вы видели этого монстра? Ой-ёй!
Рафи не стал терять времени даром. Он схватил брата в охапку, вскочил на ноги и зашагал в сторону пляжа.
Но затем он остановился и развернулся.
– Спасибо, Морской Ястреб, – произнёс он, после чего поспешил прочь.
– Всегда пожалуйста, – ответил Милтон удаляющимся фигурам мальчиков. А затем повалился наземь (на безопасном расстоянии от обвала).
Прошло некоторое время, прежде чем он нашёл в себе силы перевернуться и снова подползти к яме. Подземного слона в ней больше не было. Если бы это был Остров Дебрей, сейчас было бы самое время поближе рассмотреть великолепное (великолепно отвратительное) существо и сделать запись в полевом дневнике. Поэтому он ждал, смотрел и даже бросил в яму несколько тефтелей, которые взял с собой в качестве перекуса, но слоночервь не появлялся. И тогда Милтон зашагал обратно к пляжу.
И лишь дойдя до крыльца дома дяди Эвана, он понял, что путеводитель остался у Рафи.
Глава 31
Решения, найденные в темноте
В ту ночь Милтон не мог уснуть.
Внутри у него всё смешалось, превратившись в шведский стол из чувств и винегрет из мыслей, как гадких, так и выдающихся, – и в этом был смысл, ведь день выдался смешанным, напоминающим шведский стол и винегрет одновременно.
С одной стороны, он бежал навстречу опасности, был готов прийти на помощь. С другой стороны, Инжир фактически сказала ему, что больше не хочет с ним дружить.
С одной стороны, он доказал, что достоин называться Морским Ястребом, выручив маленького ребёнка из беды и настояв на использовании верного (фальшивого) имени. С другой стороны, Рафи украл путеводитель.
С одной стороны, он обнаружил невиданное ранее существо. С другой стороны, это существо исчезло, так же как и Дерево сладких солений, – ну и разве был от этого хоть какой-то прок?
А ещё под землёй в буквальном смысле обитали монстры. Может, даже под этим самым домом.
Он лежал в полусне, размышляя, что произошло с одной и с другой стороны, как вдруг резкий звук заставил его окончательно проснуться. Он сел на раскладном диване, напялил очки и оглядел комнату. Ничего не было.
Затем он услышал, как кто-то стучит во входную дверь.
– Подземный слон пришёл за мной, – прошептал Милтон в темноту.
– Это Инжир! – Милтон услышал, как Инжир говорит в щель в двери.
Он издал облегчённый вздох (это были напряжённые несколько секунд) и подошёл открыть дверь.
Снаружи было ветрено, и Безумно Симфоничные Цикады издавали редкие звуки. Светила полная луна, создавая дорожку света на поверхности океана впереди. А ещё там была Инжир, она широко улыбалась и сжимала в руках свой блокнот.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Милтон, ступая на крыльцо. А затем добавил: – Прости, что накричал на тебя. Я должен был тебе помочь с опечатками в словах!
Инжир покачала головой.
– Нет, не должен был, – сказала она. – В этом весь смысл. Мне нужно было провести время в одиночестве. Это правда нормально, если мы будем делать что-то отдельно друг от друга.
– Когда ты так говоришь, – произнёс Милтон, – ты на самом деле имеешь в виду, что больше никогда и ничего не хочешь делать вместе со мной?
– Серьёзно, Морской Ястреб? Я здесь, стою у тебя под дверью, – ответила Инжир, – с тобой в эту самую секунду. Я пришла посреди ночи, потому что не могла дождаться утра, чтобы поговорить с тобой. А ты как думаешь?
У Милтона было всего несколько секунд, чтобы обдумать эти (очень поучительные) факты, прежде чем Инжир произнесла:
– Ну да ладно, я их разгадала!
Последнее слово завершилось радостным и совершенно точно слишком громким возгласои.
– Ш‑ш-ш! – шикнул на неё Милтон. – Хочешь перебудить весь остров?
– Я была права! – шёпотом прокричала Инжир, всучив ему свой блокнот. – Ошибки в словах действительно оказались подсказками! Правильные буквы складываются в сообщение!
Милтон взял у неё блокнот. Она широко улыбалась, нагнувшись над его плечом, пока он читал:
1) самечательный – Замечательный – З;
2) полюбило – полюбилА – А;
3) оперегала – оБерегала – Б;
4) ноходится – нАходится – А;
5) ужасмой – ужасНой – Н;
6) бояцца – боятЬся – Ь;
7) йа – Я – Я;
8) Одимокий – ОдиНокий – Н;
9) эта – этО – О;
10) подсказкан – подсказкаМ – М;
11) путефодителя – путеВодителя – В;
12) кочешь – Хочешь – Х;
13) остраву – острОву – О;
14) тостоин – Достоин – Д.
ЗА БАНЬЯНОМ ВХОД
– Ей-богу. Ты правда это сделала, – сказал Милтон. – Ты взломала код!
Инжир раскрыла рот в беззвучном счастливом крике. Она запрыгала вверх-вниз, и Милтон к ней присоединился.
Несколько мгновений спустя (такой физической активности оказалось достаточно для Милтона) они уселись на раскладные стулья и положили блокнот между собой.
– За баньяном