Джесс Редман
Чудеса
Опубликовано по договорённости с Pippin Properties, Inc. через Rights People, London и Агентство Ван Лир.
Farrar Straus Giroux Books for Young Readers
An imprint of Macmillan Children’s Publishing Group, LLC
Мы просим наших юных читателей и их родителей помнить, что все события и персонажи вымышлены и являются плодом фантазии автора.
Издательство рекомендует не повторять описанное в реальной жизни и не использовать сюжет как руководство к действию.
THE MIRACULOUS by Jess Redman
Text copyright © 2020 by Jess Redman
Farrar Straus Giroux Books for Young Readers
An imprint of Macmillan Children’s Publishing Group, LLC
© Анастасия Миронова, перевод, 2022
© ООО «Феникс», оформление, 2022
© В оформлении книги использованы иллюстрации по лицензии Shutterstock.com
Часть 1
Птица
Глава 1
В ночь перед похоронами Вундер Эллис перестал верить в чудеса.
Раньше он действительно в них верил. И даже был чудологом.
Вундер стал интересоваться чудесами с пяти лет. Случилось это так. Смеркалось, и они с мамой и папой гуляли в лесу на окраине Бранч-Хилла. Он уже бывал там, видел раскидистые дубы, кипарисы и испанский мох, серо-зелёным водопадом свисавший с веток.
Но раньше, прогуливаясь по лесу, Вундер никогда не отходил от родителей. Однако тем вечером, наевшись мороженого после ужина и расслабившись и расхрабрившись к концу дня, он убежал вперёд по мощёной дорожке, покрытой рытвинами и трещинами. Какая-то птица над ним пела свою вечернюю песню.
Вундер очутился у высоченного дуба. Ствол дерева обнимала блестящая зелень папоротника-многоножки, а рядом с дубом шла земляная тропа.
Со своего места Вундер видел, что тропа ведёт к дому посреди леса. Неподалёку звучали голоса родителей: папа говорил тихо и медленно, а мама – быстрее и с разными интонациями. Они были так близко, что мальчик осмелел и пошёл по этой тропинке. Пошёл в глубь леса, прямо к дому.
Такого дома Вундер ещё никогда не видел. Совсем ветхая развалюха: покосившиеся стены, провисшее крыльцо, разбитые окна. В лучах заходящего солнца деревянные стены казались чёрными. На их фоне круглые прожилки древесины казались настолько бледными, что почти светились, покрывая дом ярко-белыми спиралями.
Часть леса была отгорожена и служила дому передним двором; на заборе висела табличка. Вундер ещё не умел читать, но знал буквы и нашёл Д, В и Х. Вдруг над ним снова прокричала птица.
На этот раз птичий крик раздался ниже, совсем недалеко от него.
Прежде чем мальчик успел пригнуться, он почувствовал, как что-то мягкое-мягкое, как пёрышко, коснулось его макушки – а затем птица снова набрала высоту. Её белый силуэт воспарил к вершине самой высокой башенки.
Едва птица уселась на неё, спирали волокон дерева – от верхушки до самого низа дома – закрутились. Сперва медленно, затем всё быстрее и быстрее и в конце концов так быстро, что у Вундера закружилась голова. Они крутились, словно тысячи стрелок на часах. Словно тысячи заведённых волчков.
Всю свою жизнь Вундер слышал о чудесах. В конце концов, он и сам был чудом – ребёнком, который не должен был родиться. Но сам он до сих пор ещё ни разу не видел ни одного чуда.
Наблюдая за происходящим широко раскрытыми голубыми глазами, он почувствовал внутри какой-то подъём. Как будто птица не просто пролетела над ним, а вырвалась из его сердца и порхала у него в животе, заглушая все звуки шелестом своих перьев, и от этого у него закололо в кончиках пальцев и защипало в носу. Мальчик внезапно увидел, какое всё вокруг чудесное и загадочное, и осознал, что он является частью всего этого. Его переполняло ощущение чуда.
А затем снова прокричала птица.
Волокна перестали вращаться.
Вундер увидел, что в башне что-то двигается. Увидел тень, промелькнувшую в окне. Мальчик развернулся и побежал назад по тропинке.
– Дом! – воскликнул он. – Кружится! Там кто-то есть!
Родители были всего в метре от того места, где начиналась земляная тропа. Они выслушали его историю о том, что произошло.
– Это Портал-Хаус, – сказал папа. – Но там никто не живёт.
– Однако он выглядит очень волшебно, не так ли? – добавила мама, глядя вдоль тропинки.
Вундер попытался объяснить ещё раз. Его родители снова заулыбались и закивали. Он понял, что на самом деле они ему не поверили.
Но он знал, что видел. Он знал, что чувствовал. И понял, что больше всего на свете хочет испытать это чувство снова.
Чувство, что из сердца у тебя вылетает птица.
Он хотел увидеть ещё какое-нибудь чудо.
– Я хочу быть чудником, – сказал он родителям. – То есть чудистом. Нет, чу… чуд…
– Чудологом? – предложил папа.
– Чудологом, – медленно проговорил Вундер, пробуя слово на вкус. – Чудологом, – кивнул он. – Вот оно. Я хочу быть чудологом.
Мама рассмеялась и обняла его одной рукой.
– Ну разумеется, хочешь.
– Готов поспорить, отец Роблес знает о чудесах всё, – сказал папа. – Мы можем побеседовать с ним в воскресенье.
– А я помогу тебе узнать о чудесах, не связанных с церковью, – сказала мама, когда они снова зашагали по дорожке в быстро сгущающейся темноте. – Вокруг нас постоянно случаются какие-то чудеса. И если кто-то и сможет их найти, то это ты, мой Вундер.
Уже на следующий день родители купили ему дневник – в чёрном кожаном переплёте, с серебряным обрезом и белым тиснёным заголовком, который он выбрал сам:
ЧУДЕСА
Годы шли, и Вундер заполнял дневник историями – своими собственными и услышанными от других: рассказами соседей, стихами из священных книг, статьями из газет и цитатами философов, которые он не до конца понимал.
И с каждой страницей Вундера переполняло чувство, что мир чудесен, что он не одинок, что он не просто Вундер Эллис, но часть чего-то ещё. Чего-то светлого, чего-то яркого, чего-то лёгкого. Его переполняло чувство, что из сердца у него вылетает птица.
Так что да, Вундер Эллис верил в чудеса. Действительно верил. До ночи перед похоронами.
Глава 2
В ту ночь, ночь перед похоронами, Вундер ещё верил в чудеса, когда в сотый раз пытался сесть за домашнюю работу, которую не делал вот уже две недели. Перед ним лежал открытый учебник по природоведению. Он лежал так целых два часа, и за это время