Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Миссия «Лучшая подруга» - Зоран Дрвенкар 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миссия «Лучшая подруга» - Зоран Дрвенкар

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миссия «Лучшая подруга» - Зоран Дрвенкар полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42

что эта причёска всего лишь миф. Однажды «Узоры» просила сделать Натали Портман, но на её волосах ничего не вышло. Потом Скарлетт Йоханссон, и после этого три дня не выходила из дома. Позвольте спросить, Ваше Высочество, кто создал этот шедевр?

– Мой личный стилист, – ответила я. Сьюки Кару – а именно она была моим стилистом – не любила, когда её называли просто парикмахером. К тому же ей не нравилась публичность, поэтому мы с биографом пообещали не писать о ней в хрониках. Я предпочитаю сдерживать обещания, так что лучше забудьте, что я вообще упомянула Сьюки.

Хозяйка салона слегка поклонилась.

– Для меня большая честь приветствовать Ваше Высочество в моём скромном салоне. Я уверена…

– Поболтали, и хватит, – перебила Викки. – Так что насчёт меня?

Владелица салона заморгала, как будто пробудилась ото сна.

– А что насчёт вас, мадемуазель?

– Вы сделаете мне причёску или нет?

Мы обе критически осмотрели эту ирландскую девчонку с золотым кольцом в носу.

– «Мини-волна»? – предложила хозяйка.

– Слишком заурядно.

– «Закат дождливого дня»?

– Тоже.

Викки поднесла кулак к моему носу.

– Слушай, а что ты имеешь против заурядных причёсок?

– Просто ты – незаурядная, – пояснила я, отодвигая её руку. И тут хозяйке пришла в голову подходящая идея.

– «Снежная рябь № 4»?

– Отлично!

Хозяйка подошла к одной из клиенток и попросила её освободить кресло. Надев халат, она призналась, что до сих пор ей удавалось сделать только «Снежную рябь № 2» и что она точно не знает, как именно завершать «Снежную рябь № 4».

Я прошептала ей на ухо секретный приём.

Хозяйка вздрогнула и прослезилась. Затем высморкалась в платок, который передала ей одна из парикмахерш, и взялась за ножницы.

«Мы заглянули в салон красоты и передаём большой привет Сьюки. Во Франции тоже восхищаются её талантом».

Через час мы с Викки вышли из салона. Но из нас двоих была счастлива только одна.

– Я похожа на эльфа, выпавшего из стиральной машины, – заявила Викки.

– Тогда почему прохожие тебя фотографируют? – спросила я.

– Потому что никогда не видели эльфа, выпавшего из стиральной машины.

– Викки, ты выглядишь потрясающе!

– А вот и нет!

– А вот и да!

Мы остановились перед витриной.

– Посмотри на себя, – продолжила я. – Тебе сделали причёску, которую до этого носили только шесть знаменитостей во всём мире.

Викки наморщила нос.

– Неудивительно! Кому же хочется казаться посмешищем?

Я засмеялась. Викки хотела было пнуть меня, но я увернулась.

– Хочешь, вернёмся, и тебе сделают твою прежнюю причёску? – предложила я.

Но Викки уже побежала прочь. Удалившись от меня метров на пятьдесят, она обернулась и крикнула:

– Надо быть дурой, чтобы возвращаться в салон, мне же сделали причёску бесплатно! Ха-ха-ха!

Ещё два квартала она бежала впереди меня, но потом это ей наскучило, тогда она остановилась и стала ждать.

– Почему в вашей семье всех детей зовут одинаково? – спросила я.

Мы сидели на берегу Сены, болтая ногами. Мне так и хотелось позвонить Бобби Би и попросить его долить в реку немного воды.

Викки не ответила. Она была слишком занята тем, что расплющивала Эйфелеву башню, зажав её далёкий силуэт между большим и указательным пальцами.

– Смотри, – сказала она, – вот какая Эйфелева башня на самом деле маленькая.

Викки приблизила пальцы друг к другу и злобно рассмеялась. Я толкнула её плечом.

– Эй? Я спросила, почему в вашей семье всех детей зовут одинаково.

– Я слышала, принцесса.

– Так почему?

– Я ещё не закончила с Эйфелевой башней.

Она порасплющивала башню ещё пару секунд, потом потрясла рукой и начала рассказ:

– Однажды у мамы родились тройняшки. Родители долго ломали голову, как назвать трёх девчонок. Разгорелись ожесточённые споры, и прибыл весь клан Севергром. У нас это обычное дело. Представь себе, приехали все члены семьи, больше сорока человек, и принялись выкрикивать разнообразные имена. А потом отправились охотиться на фазанов и легли спать вповалку у нас дома. Приближались крестины, и даже священник начал предлагать имена для девочек, но все его варианты, разумеется, были из Библии – как же иначе? Когда родители вошли в церковь, они совершенно случайно остановились на имени Викки. И поскольку им надоело спорить и они были рады наконец-то прийти к единому мнению, то всех тройняшек так и назвали – Викки. Через два года у родителей появился сын, и всё повторилось. Прибыли все родственники, началась охота в поле на фазанов, и все спали вповалку в доме. Наступил день крестин, и единственным мужским именем, о котором родители смогли договориться, стало имя Адельберт. Так эти имена к нам и прилипли. Скажу по секрету – только попробуй проговориться кому-то ещё: у моих родителей плохо с фантазией.

– Но как же они вас различают? – недоумевала я. – Называют вас по номерам?

– Нет, они говорят просто «Викки» или «Адельберт», и мы сразу понимаем, о ком речь. Звучит невероятно, но в Ирландии возможно всё. Это тоже магия слов, принцесса. Ладно, что-то я утомилась от болтовни. По-моему, я уже лет пятнадцать так долго не разговаривала за один раз. Присмотри за мной, хорошо? Я только ненадолго закрою глаза и скоро проснусь.

С этими словами Викки положила голову мне на колени, вздохнула и прошептала, что сбежала из дома из-за несчастной любви. Затем тихонько захрапела.

Я улыбалась до ушей. Что за славное чувство – сидеть вот так и охранять сон Викки! Прошло несколько минут. Я тоже закрыла глаза. Мне было слышно, как мимо проходят люди, как они разговаривают и смеются, как плещется вода в Сене и в верхушках деревьев чирикают воробьи. Я не услышала лишь одного: как подкрался он.

– Надо же, кого я нашёл!

Когда я открыла глаза, оказалось, что мы с Викки уже не одни. Рядом со мной, глядя на воду, сидел человек. Мне стало жутко. Как он вообще умудрился так тихо подкрасться? Я чувствовала запах его кожаного пальто.

– Я сейчас закричу. Так громко, что придёт полиция.

– Сомневаюсь, – сказал Бифф Строганов, не глядя на меня.

– Почему же?

– Ты никому не рассказала о нашей прошлой встрече.

– С чего ты взял, что я никому…

– Пандекраска Пампернелла, – перебил он. – Ты правда думаешь, что телохранитель отпустил бы тебя хоть на шаг, если бы ему было известно о нашем знакомстве?

Я помолчала. Он был прав, и мне это совершенно не нравилось.

– Хочешь тыквенных семечек?

Бифф Строганов протянул мне пакетик. Я помотала головой.

– Ты очень быстро вернулась из Монголии, – продолжил он, разгрызая зубами семечку. – Судя по всему, Тоя тебе не подошла.

– Мы не подошли друг другу.

– Никто не любит, когда его бросают в беде.

– Не в этом дело, – солгала я.

Он посмотрел на меня и улыбнулся так, будто он знал всё, а я ничего. Потом спрятал семечки и с минуту разглядывал спящую Викки.

– Как тебе новая кандидатка?

– Отлично.

– Ты ведь знаешь, что она намного старше и не может быть твоей лучшей подругой.

– Это уж я сама решу.

Я попыталась отодвинуться от него, но у меня на коленях тяжёлым грузом лежала Викки.

– Отодвинься, – попросила я.

Бифф Строганов сместился влево, между нами образовалось свободное место.

– Не волнуйся, – сказал он. – Я скоро уйду. Конечно, один день в Париже чересчур мало, но работа зовёт. Надеюсь, ты успела подумать над моим предложением.

Я заметила, что его борода заплетена по-другому.

– Ты правда собираешься ездить за мной по всему свету ради дурацкой подписи? – спросила я.

Бифф Строганов пожал плечами.

– Это моя работа, и я горжусь своей силой убеждения. Если я берусь за задачу, то довожу её до конца.

– А если не можешь довести?

Он задумался.

– Пока что такого не случалось.

– А что ты будешь делать, если я опять скажу нет? – спросила я. – Сбросишь меня в Сену?

Бифф Строганов усмехнулся.

– Поверь, я никогда не причиню тебе зла.

– Да неужели?

– Именно так.

– Из-за тебя я свалилась в пропасть…

– …потому что ударила меня по руке.

Я фыркнула.

Бифф Строганов открыл карманные часы.

– Времени уже мало, – произнёс он. – Если я в скором времени не получу твою подпись, мне придётся использовать другие методы. Гораздо менее приятные.

– Я тебя не боюсь, – заявила я.

– Но тебе стоит бояться того, что я выяснил.

Он понизил голос.

– Видишь ли, Пандекраска Пампернелла, теперь я знаю о тебе больше, чем ты сама. И раз уж мы сейчас во Франции, я скажу тебе прямо, что тебя ожидает grand malheur, то есть…

– …то есть «злой рок».

– Верно! И он нависает над тобой с самого дня рождения. Никто не рассказывал тебе этот секрет, ведь никто не хотел, чтобы ты узнала. И так должно оставаться. Так лучше для всех! Поэтому…

Он вытащил из пальто договор и положил между нами.

– Ради собственного спокойствия подпиши наконец бумаги и убереги себя от злого рока.

Я услышала какой-то писк. Сперва он был еле слышным, но вскоре стал набирать громкость, и казалось, что в голове летает рой комаров. Меня переполнял гнев. Терпеть не могу,

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42

1 ... 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия «Лучшая подруга» - Зоран Дрвенкар», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миссия «Лучшая подруга» - Зоран Дрвенкар"