Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Шелуха/Husk - Настя Чацкая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шелуха/Husk - Настя Чацкая

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шелуха/Husk - Настя Чацкая полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 26
Перейти на страницу:
в нос. Дерек не кажется слишком уж положительным парнем, но его сила привлекает. Не настолько, чтобы падать перед ним на колени и распахивать рот, но всё же МакКолл частенько подъёбывает Стайлза дурацким словечком «химия», которая, по его мнению, курсирует от оборотня к Стилински. Стилински не согласен. Химия у него вяжется только с крысой Харрисом, а с волком у них взаимный мозготрах. Даже отстранённая волчья морда — хочется подкалывать его по этому поводу.

Дерек одёргивает на нём куртку, и Стайлзу уже почти вопит ему в лицо: «Понял, блохастый, кто тут главный?!», как Хейл клацает зубами прямо перед носом. Это глупо, но Стайлз отскакивает от него метра на два.

Следующая картинка — летящий на фоне голубого неба ярко-красный мяч.

— Мудак! — орёт Скотт, но всё равно зачем-то прыгает за ним прямо в огромную грязную лужу. Стайлз и рта раскрыть не успевает — в немом восхищении смотрит, как лучший друг, эпичнее, чем в любой финальной сцене любого фильма, хватает на лету мяч и поднимает целый фонтан прекрасно грязных брызг, обрушиваясь в самое глубокое место этой идеальной лужи.

МакКоллу четырнадцать — скорее всего, ему здорово перепадёт дома, поэтому Стилински, недолго думая, гасает за ним, как сбрендивший щенок, позабыв о том, что на нём любимая байка с Четвёркой Икс.

Новую покупать отец отказывается.

Он чудовищно соскучился по ним и по Дереку, но сознание не выпускает его из своей тюрьмы; Стайлзу снова кажется, что он сидит в крошечном железном ящике и орёт. Срывает связки: «Выпусти меня! Выпусти меня!». Но выпустить некому. На этот раз в голове живёт не лисица.

Он запер себя сам.

Иногда губы начинают бормотать какую-то ересь. Он повторяет её снова и снова, зовёт кого-то, разлепляя глаза и проваливаясь пустым взглядом в ряд плоских лампочек. Они выключены, а значит — ночь. Стайлз дрейфует в ней, тонет, она внутри. Я в коробочке, — думает он. Я в коробочке, очень маленькой. В ней темно, но во мне темнее.

Чьи-то руки тащат на дно. Чьи-то — скручивают мозги в кулаках так, что боль не оставляет ни на секунду. И чьи-то ещё удерживают здесь. Он ненавидит их больше всего.

Он тоскует по ним — больше всего.

А ещё через несколько дней после того, как он возвращается в сомнительное сознание, которое уместнее было бы назвать бредом больного на голову человека, он видит свою мать.

Она мягко улыбается, присев на край его неудобной постели. У неё мягкие локоны и невыносимо тёплые глаза. Стайлзу не горько, не страшно, он просто смотрит на неё и чувствует… покой. Клаудия мягко гладит его колено, и на миг боль отступает. На миг ему кажется, что сейчас всё закончится, раньше времени, куда раньше. Только вот на губах снова какие-то хрипы. Что-то держит его, а мать улыбается ещё теплее. Протягивает руку, осторожно обводит пальцами лицо и Стайлз закрывает глаза, выдавливая:

— Мам?..

А ему отвечают:

— Тише.

От этого голоса замирает сердце.

— Д…Дер…

— Тише, я здесь.

Он ничего не видит. Он — пыль. Он — шелуха.

Но сердце успокаивается, и под мерную боль в голове сознание снова отступает.

* * *

— Точно порядок?

— Господи, Скотт, я не хрустальный, и клянусь, если ты сейчас же не поставишь меня на место, я натравлю на тебя Питера.

Оскорблённое достоинство Стайлза страдает уже третий раз за сегодняшний день, когда МакКолл подхватывает его на руки и волочит то в туалет, то в постель, то к окну палаты.

— Почему Питера? — удивляется Скотт, но всё же отступает, поднимая руки.

Стилински, смерив друга строгим взглядом, встаёт сам и осторожно идёт к столу в углу комнаты. Хлопчатобумажная ткань голубой рубашки слегка путается в коленях.

— Потому что никто не любит Питера. А я как баба в этом платье, да?

Скотт приподнимает брови. В углах его глаз подозрительно много морщин.

— Правду, МакКолл. Мне нужен честный ответ, иначе ты — хуёвый друг.

— Да нормальная рубашка, — он опускает взгляд и отворачивается.

Стайлз уверен, что Скотт по-тихому ржёт, и жалеет, что у него не достаточно сил, чтобы подойти и надавать лещей по кучерявой голове. Он старается не спалить себя и свою одышку, поэтому просто садится на стул и придвигает к себе пакет, лежащий на столешнице. В нём дневник и пару открыток — от Лидии и Эрики с Бойдом.

— Господи, сейчас расплачусь…

Хотя он кривит душой. Получать слова ободрения от Мартин приятно. Странно-приятно, как будто от очень близкого и тёплого человека, с которым только вчера виделся. Она собиралась приехать из Лос-Анджелеса со дня на день — это не может не радовать. Хотя он слабо представляет себе, что скажет ей.

Он жил уже второй день.

Вчера ещё не мог ходить, а сегодня поднабрался сил. За двое суток его посетили все, кто мог. Питер заскочил пробегом, примерно через час, как Стилински пришёл в себя. Правда, сделал вид, что вообще не к нему направлялся, но даже задержался поболтать на пару минут.

— Держишься, кнопка? — спрашивает Питер, осматривая просторную палату.

— Ещё как. Скоро надеру тебе задницу, — шутит Стайлз, едва разлепляя губы. У него так болит голова, что жить не хочется.

— Считай, уже надрал, — и оборотень усмехается своей, фирменно питерской, ухмылкой, слегка проводя пальцами по подвешенной на стойке капельнице. — Знаешь, что Дерек захаживает сюда каждую ночь?

— Нет. — У него нет сил даже на удивление. Но что-то подсказывало, что Дерек рядом. Постоянно.

— Этим ты меня и уделал, кнопка. Вы, ребята, нравитесь мне. Никогда бы не подумал, что всё случится так прозаично…

— Какое сегодня число? — Стайлз открывает тетрадь на чистой странице и хмурится, заставляя глаза поймать ракурс. С ними уже совсем плохо.

— Тридцатое, — МакКолл усаживается в кресло у кровати и достаёт из школьной сумки пару тетрадей. Он занимается здесь, чтобы Стилински не заскучал. Это ценно.

Делая быструю запись — на большую просто не хватает сил, — Стайлз откладывает ручку и прячет тетрадь в ящик стола. Он уже пообещал себе написать кое-что, когда поднаберётся сил. Он уже знает, кому отдаст свой дневник.

Он не уверен, что это кому-то нужно, но…

МакКолл тихо бубнит себе под нос, углубляясь в свои конспекты, а Стайлз наблюдает за ним из своего угла и чувствует себя стариком. Бенджамином грёбаным Баттоном, чья жизнь угасает с быстротой горящей спички.

* * *

— Не думал, что ты придёшь, — честно говорит Стайлз, наблюдая, как Дерек осторожно закрывает окно. Голос слегка охрип, но спать не хочется

1 ... 21 22 23 ... 26
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шелуха/Husk - Настя Чацкая», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шелуха/Husk - Настя Чацкая"