Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 69
Перейти на страницу:
class="p1">Алистер громко вздохнул.

– Новых не взяли. Мы теперь сами стираем свою одежду. А вот ученическая и студенческая форма, выдаваемая в единственном экземпляре, стирки не требует, как и починки, впрочем. Ткань просто неубиваемая.

Втор с гордостью чуть отставил ногу вперед, демонстрируя темно-синие штаны, чистые и опрятные, на вид даже выглаженные и со стрелочками.

– Поразительно… – похвалила я чужой труд. И вовремя себя одернула, когда вдруг захотела пощупать штаны моего, между прочим, работодателя.

– А ты разве не из Кешты? – удивился Вторчик. – Столицы Ирвинтведа.

– Да, я оттуда, но откуда ты знаешь? – вначале задала вопрос. А затем на него же и ответила: – Точно! Справочник же, да?

– И не только. – Алистер задал очередную загадку, после чего, казалось, посуровел и наконец тронулся с места со словами: – Идем, время не ждет.

Пожала плечами и двинулась следом за ним.

Хамить-то он мне не хамит, но вот с перепадами его настроения явно нужно что-то делать. Иначе с таким успехом его несносный характер мало кто сможет терпеть, и уж тем более ужиться с ним под одной крышей будет гораздо сложнее, чем просто время от времени выносить его присутствие. Отчего-то я в этом была уверена на все сто.

Правда, мое внимание тотчас переключилось на новую тему, когда я невольно скользнула взглядом по нестройному ряду нежити, стоящему в небольшом отдалении от нас.

– А может, все-таки не стоило поднимать из могил свою родню? Ведь это…

– Это? – Втор обернулся ко мне, склонив голову. Из-за чего его глаза спрятались за челкой, и мне было сложно понять, куда он смотрит.

– Это неправильно, – подобрала более тактичное определение я.

– Правильно защищать живых любыми средствами, – ответил наследник Виндоухардов, как по заученной форме. – Неправильно ставить моральные принципы впереди права на выживание рода человеческого.

– То есть по такой логике для выживания все средства хороши? – задумчиво уточнила я. – А как же неотъемлемое право каждого на посмертие? Ты, подняв тела из могил, тем самым беспокоишь души умерших.

Поняв, что вступила на скользкую дорожку, я решила поскорее предложить решение, раз уж высказалась:

– Мне кажется, вон того очаровательного зомби-мишки было бы достаточно… – И для очистки совести добавила: – В том случае, если ты позволишь по завершении всей процедуры охраны принести цветы на его могилу.

Алистер стоял на месте и не двигался. Ни единый мускул на его лице не дрогнул. А я буквально пылала от смущения, так некстати испытанного в этот миг. Дело в том, что я почти осязаемо чувствовала его пристальный взгляд и не могла понять, почему мое тело реагирует на этого парня столь нелогично?

– Ой, духота-то какая, – пожаловалась я. А заодно воспользовалась случаем, отвернулась в другую сторону. – После дождя кругом стоит такая сырость…

– Хорошо. – Втор ни с того ни с сего согласился. – Моих родителей я вновь упокою и отправлю обратно в могилы.

Прикинув в уме, что из числа людей-зомби остается еще и любовница отца, и слуги, я заупрямилась:

– Всех.

Втор вздохнул.

– Я согласен исполнить твое пожелание и отправить всех обратно в могилы, но только при одном условии… – Его голос звучал загадочно и как-то даже волнительно.

– М-м-м?

– Одно желание.

– М-м-м? – еще более заинтригованно промычала я.

– Но пока что это секрет.

Хм. Непонятно.

– Желание – понятие растяжимое… – вслух высказала свою мысль. – А если это что-то из разряда невыполнимого?..

– Все в рамках приличий! – выдохнул Алистер. Густой румянец запылал на его щеках. – Я… – не договорив, он отвернулся. – Я лишь хочу провести вечер в твоем обществе, Мерил. Но! Но… ничего порочного или же неподобающего.

Хм…

Я повторно задумалась. Вечер я и так проведу в его обществе, потому что решила прочно взяться за его метаморфозную ауру, меняющую цвета, как гирлянда на праздничном дереве.

– Ладно. – Заметить не успела, как согласие сорвалось у меня с языка.

Вот так новости! Обычно я более осмотрительна. Но, с другой стороны, мы же спешим?

Словно прочтя мои мысли, Втор ускоренно защелкал ногтями и бросил мне, устремляясь вперед:

– Тогда нужно как можно быстрее закончить дела в Винде!

Вот как?..

Кажется, я наконец начала понимать, куда же он направился. Наверняка к ведьмам…

И, уже уходя, обернулась, заметив, что вся орава нежити сейчас разбредалась в разные стороны, если не считать примечательный квартет, одетый в дорогие, хоть и довольно обветшалые костюмы и платья.

Что примечательно, парочка зевак, натоптавших грязевую лунку возле калитки мрачного двухэтажного здания напротив, явно потеряла к нам интерес и снова отправилась вперед по улице как ни в чем не бывало. Осталось только подивиться местным порядкам, точнее, их полному отсутствию. Потому что меня не отпускало ощущение, будто каждый в этом городе делает то, что пожелает, не особенно считаясь с чужим мнением. И это немало удручало, позволяя понять, что работы у меня впереди непочатый край.

Но не буду жаловаться. Ведь я – Мерил из семейства Пери, и этим должно быть все сказано.

Глава 8

Неправильное знакомство

Мало кто по-настоящему думает о чувствах других людей. Потому что наш мозг способен лишь фантазировать на эту тему, предполагать, нежели реально заглядывать в чужую душу и что-то там видеть, а главное, понимать увиденное

В Винде после прошедшего проливного дождя стояла просто невыносимая, жутчайшая, кошмарная духота, какую только можно было себе представить. Сказывалось примечательное положение города, окруженного с трех сторон горами, словно зубцами каменной короны. Белые заснеженные вершины, казалось, острыми пиками пронзали небеса и исчезали где-то там, высоко-высоко в облаках, а у подножья, наоборот, росла мелкая, но довольно густая зеленая растительность, больше похожая на низенький кустарник. Однако при ближайшем рассмотрении можно было с легкостью узнать карликовые деревья, ведь сквозь плотную изумрудную крону нет-нет да проглядывали кряжистые стволы и ветви.

Парень и девушка, взмыленные, но невероятно гордые, чтобы сознаться друг другу в усталости и дискомфорте, упорно приближались к окраинам городка рудокопов, известного на весь континент своими плавильнями и гербом, к настоящему моменту ставшим самым узнаваемым в королевстве Китвулд и не только. Оттиск в виде стрижа на металлическом слитке прослыл среди людей самым лучшим знаком качества, который знавали во всех Двенадцати королевствах. Даже мастерам своего дела из Истмарка сложно было тягаться с такой славой. И несмотря на это, грохота молотов, стука копыт и конного ржания не было слышно и в помине. Рудники молчали. Молчали плавильни. Нынешняя действительность словно замерла в ожидании неизбежных событий.

Ничуть не радостных событий.

Городские знали о грядущем. Но предпочитали молчать об этом. И

1 ... 21 22 23 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова"