от руководства переборкой и вообще от производства металлических гвоздей я вас освобождаю. Этим вопросом займется (внимательно осмотрел Кошкодамова) — вы!
К о ш к о д а м о в. Я?. Но я же не имею специального образования.
Д р о з д о в. А я имею специальное образование? Захотите — справитесь. Вот я хочу — и справляюсь.
К о ш к о д а м о в. Увольте, Петр Петрович, я…
Д р о з д о в. Уволю, если не выполните!.. Мне такие работники не нужны!..
К о ш к о д а м о в. Петр Петрович, я с мальчиков в гвоздильном деле.
Д р о з д о в. С мальчиков? А острый гвоздь от тупого отличить не можете?
К о ш к о д а м о в. Острый я отличу…
Д р о з д о в. Тогда идите и отличайте! И чтоб сводка была своевременно! Сводка!
Кошкодамов уходит.
(Рассматривает удочку.) Толстый конец может пойти на корабельные гвозди, середина — на строительные, дальше — кровельные, а тонкий конец — на обойные. Каждая удочка обеспечит нам полную номенклатуру изделий. Универсальное сырье!
К о н ь. Нам придется сильно изменить технологический процесс.
Д р о з д о в. Конечно. Кузница нам больше не нужна. Бамбук не куется. Штамповка тоже не нужна. Бамбук не штампуется. Появились огромные людские резервы. Я немедленно прекращу работу в кузнечном и штамповочном цехах. Всех людей на переборку. Как вы считаете, товарищ Конь?
К о н ь. Вы ж меня освободили от производства железных гвоздей. Или отменяйте свой приказ, или не отрывайте меня от работы по освоению новой продукции.
Д р о з д о в. Правильное замечание, товарищ Конь. Проволочными гвоздями займусь я лично. Если меня будут спрашивать — я в цехах. Пойду оперативно переброшу людей на переборку. (Уходит.)
Пауза. Входит А н г е л и н а.
А н г е л и н а. Григорий Михайлович, вот штангель и напильник.
К о н ь (не отрываясь от бамбука). Благодарю вас.
А н г е л и н а. Вы меня совсем не замечаете.
К о н ь. Напротив… напротив… Все мои мысли прикованы к вам. И этот бамбук это тоже для вас. Я вам говорил, что я вырву вас отсюда. Я знал, что это произойдет. Но я не думал, что это произойдет так стремительно. Это вы… Это ваша счастливая звезда, Ангелина Ивановна.
А н г е л и н а. Объясните мне, Григорий Михайлович, эти бамбуковые гвозди — это серьезно?
К о н ь. Серьезно. Очень серьезно. Вы даже не представляете себе, как это серьезно. Я освою эти бамбуковые бирюльки. И министерство поймет, с кем оно имеет дело. И тогда я сам буду диктовать, где я хочу работать. А когда мода на эти удочки пройдет, нас с вами уже здесь не будет… Тот старик, Ангелина Ивановна, выловил полпуда голавлей, а мы на эти удочки поймаем больше…
А н г е л и н а. Григорий Михайлович!..
К о н ь. Молчите, Ангелина Ивановна, молчите. Сядьте здесь и вдохновляйте меня. Вдохновляйте меня на чудо.
Со двора доносится звук автомобильной сирены. Ангелина села на край стола, так, как по ее представлению должна сидеть муза-вдохновительница. Пауза.
(Работая, замурлыкал.)
…А через дорогу,
Над рекой широкой,
Так же одиноко
Дуб стоит высокий…
А н г е л и н а (подхватила песню. Сперва осторожно, нерешительно, но, заметив, что это не вызывает осуждения Коня, громче, уверенней).
…Как же мне, рябине,
К дубу перебраться,
Век мне, сиротине,
Все одной качаться…
Входит Т а и с и я С е р г е е в н а. Ангелина смущенно замолкает.
К о н ь (не видя Таисии Сергеевны). Пойте, Ангелина Ивановна, пойте…
Т а и с и я С е р г е е в н а. Романсы разучиваете? Что ж вы замолчали? У вас, оказывается, миленький голосок.
К о н ь (закончил работу). Ну так. Теоретическое исследование закончено. Осталась, как говорят, самая малость: проверить теорию практикой. Пойду в цех. Я же должен выковать гвоздь из бамбука, черт бы его побрал! (Уходит.)
Т а и с и я С е р г е е в н а. Он что, нездоров? Что он хочет выковать?
А н г е л и н а. Григорий Михайлович сегодня изобрел великое чудо. Бамбуковый гвоздь.
Т а и с и я С е р г е е в н а. А Дроздов в курсе?
А н г е л и н а. Весь мир в курсе! Будет выпущена специальная почтовая марка. И на ней будет художественно изображен Григорий Михайлович на фоне силуэта нашего завода.
Т а и с и я С е р г е е в н а. На фоне завода должен быть изображен директор.
А н г е л и н а. А кто изобрел гвоздь?
Т а и с и я С е р г е е в н а. А кому адресована директива?
А н г е л и н а. Заводу.
Т а и с и я С е р г е е в н а. Нет, вы ответьте, кому персонально? Где конверт от этого письма?
А н г е л и н а. Я не знаю.
Т а и с и я С е р г е е в н а. Почему вы не следите за сохранностью конвертов? Распеваете песенки, а с вашего стола пропадают государственные ценности. Конверты со штампом министерства и, наверное, с гербовой маркой…
А н г е л и н а (вспомнила). Стойте, Таисия Сергеевна! Там была марка с высотным зданием. Вы сами разорвали этот государственный конверт. Вы подарили эту марку Севе, и Сева сделал салют из одного орудия. Помните?
Т а и с и я С е р г е е в н а. Не сваливайте с больной головы на здоровую. Мое дело оберегать «Победу» директора, а ваше — конверты. Надо искать немедленно.
А н г е л и н а (подбежала к окну). Дядечка, миленький…
Г о л о с в а х т е р а. Ты меня, что ли?
А н г е л и н а. Посмотрите, пожалуйста, дядечка… Там конверт под окном не валяется?
Г о л о с в а х т е р а. Какой конверт?
А н г е л и н а. Синий.
Г о л о с в а х т е р а. Синего не имеется.
А н г е л и н а. А какой имеется?
Г о л о с в а х т е р а. Никакого нет. Здесь лужа, барышня. Проток здесь.
Т а и с и я С е р г е е в н а. Я этому старику еще утром велела песком засыпать.
А н г е л и н а. Что же теперь делать, Таисия Сергеевна?
Т а и с и я С е р г е е в н а. Во всем виноват вахтер. Если б он своевременно ликвидировал лужу, документы были бы целы.
А н г е л и н а. Но ведь это только конверт. Директива у Петра Петровича.
Т а и с и я С е р г е е в н а. И в ней написано, что будет выпущена почтовая марка?
А н г е л и н а. Нет. Там написано: «Об исполнении доложить». А про марку это Сева сказал.
Т а и с и я С е р г е е в н а. Много знает ваш Сева.
А н г е л и н а. Про марки Сева знает все.
Т а и с и я С е р г е е в н а. И Сева сказал, что на марке будет изображен Конь?
А н г е л и н а. Нет. Сева сказал, что на марке будет изображен гвоздь. Но не может же быть просто гвоздь. Должен быть гвоздь и изобретатель.
Т а и с и я С е р г е е в н а. Не гвоздь и изобретатель, а гвоздь и руководитель.
А н г е л и н а. Это же несправедливо! Ведь исполнять приказ министра будет Конь.
Т а и с и я С е р г е е в н а. А кто будет докладывать об исполнении? Нет, Ангелина Ивановна, вы просто не в курсе дела. Изображают не того, кто исполняет, а того кто докладывает… А почему, собственно, вас так тревожит судьба Коня?
Входит К о ш к о д а м о в.
К о ш к о д а м о в. Хорошо, что вы здесь, Ангелина Ивановна, и мне не пришлось вас искать. У меня и так дел по горло. Вас ждет главный инженер. Вы ему очень нужны.
А н г е л и н а. Вы меня извините, Таисия Сергеевна, меня ждет Григорий Михайлович. (Уходит.)
Т а и с и я С е р г е е в н а. Игнатий Степанович, а что у Ангелины с Конем?
К о ш к о д а м о в. Роман. Роман у Ангелины с Конем. Настоящий роман, Таисия Сергеевна. Да-с.
Т а и с и я С е р г е е в н а. Неожиданность.
К о ш к о д а м о в. О нет, Таисия Сергеевна. Здесь всего можно было ожидать. Из молодых, да ранняя.
Т а и с и я С е р г е е в н а. Я не осуждаю Ангелину. Но я просто не понимаю Коня. Впрочем, меня это не касается. Я привезла деньги, Игнатий Степанович. Возьмите