Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » На острие мезальянса - Каталина Вельямет 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На острие мезальянса - Каталина Вельямет

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На острие мезальянса - Каталина Вельямет полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 117
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117

старается не показывать этого. Именно её слова заставили Анну почувствовать себя лишней. Гувернанток нередко приглашали разделить трапезу с хозяевами, но это делалось как правило в рамках сопровождения ребёнка. Однако Айрин была слишком большой.

Во время ужина, девушка всё больше молчала, лишь изредка поправляя Айрин. Единственное чего хотелось, так это как можно скорее покончить с этим фарсом и подняться к себе. Беседа за столом велась неспешно и преимущественно на отвлечённые темы.

Неожиданно, мисс Эбигейл повернулась к гувернантке и с улыбкой спросила:

— Как вы находите свои успехи на новом поприще?

— Не думаю что сейчас уместно говорить обо мне. — спокойно ответила Анна.

— И всё же, мисс Лейн, вы весь вечер так молчаливы. Неужели вам неприятно наше общество? — неожиданно подал голос Калеб Лэнгвертон, одарив гувернантку усмешкой в которой ощущалась издёвка.

— Это совсем не так. Меня пригласили в качестве сопровождающей мисс Айрин. Но если вам интересно, свои успехи мне оценивать трудно. Мне думается, что со временем из мисс Айрин получится хорошая молодая леди. Естественно при должном усердии.

— А ещё мы с мисс Лейн решили, что нужно устроить показательные скачки! — не упустила случая похвастаться девочка.

— Зачем? — окинув её холодным взглядом, процедил Адам Хэлтор.

— Это моя инициатива. Я верю, что из Айрин выйдет хорошая наездница. Но для этого нужны не только конные прогулки, но и интенсивные занятия, включая показательные скачки и соревнования. А вы что на это скажете?

Заметно было, с каким нетерпением Айрин ждала его ответа. Но мужчина молчал, он словно сомневался и в конце концов кивнул:

— Думаю вы правы, при должном усилии, у Айрин должно получиться достичь некоторых результатов. Я убежден, что выдающимися наездниками рождаются, но обрести навык на достойном уровне, шансы есть.

Несмотря на крайне обтекаемый ответ, на лице девочки расцвела искренняя улыбка.

— И не забудь, кому ты этим обязана. — добавил он, переведя взгляд на гувернантку.

Айрин робко взглянула на девушку, и Анна почувствовала себя счастливой. Ведь это значило, что её работу замечают.

— Мисс Лейн, вы же ещё не видели Ален-Холд? — спросил Калеб, и не дожидаясь ответа продолжил. — Конечно вы ещё не были у нас! Моя сестрица уже так привыкла к тому, что Айрин навещает её без приглашения, что не удосужилась сама пригласить вас.

— Мне это не пришло в голову. — буркнула Эбигейл, бросив недовольный взгляд на брата.

— Вот именно, это нарушает все нормы гостеприимства, моя дорогая Эби. Но нельзя же так продолжать! — и переведя взгляд на Анну, — Я знаю, что вы сейчас хотите сказать. Что вы здесь не для того, чтобы наносить светские визиты, что вы только гувернантка и должны заниматься своей подопечной. Но позвольте себе, быть не только строгой гувернанткой, но и доброй наставницей. Приезжайте как-нибудь к нам, вместе с Айрин.

— Это правда, — ответила Анна, сохраняя невозмутимый вид. — Полагаю при наличии приглашения…

— Я уверен, что Эбигейл будет в восторге, если вы с Айрин навестите её. — вновь перебил девушку Калеб.

— Не думаю что это уместно.

— Мисс Лейн, не стоит быть такой строгой. Это никак не противоречит вашим обязанностям. Если вы привезёте малышку Айрин на чаепитие, я уверен, что даже самый придирчивый сторонник этикета, вынужден будет признать что сопровождение подопечной не несёт под собой ничего дурного.

— А когда мы можем приехать? — спросила Айрин, явно воодушевившись возможностью снова посетить Ален-Холд.

— В любое удобное для вас время.

Анна улыбнулась, прекрасно понимая, что это значит. Несмотря на настойчивость и явную личную заинтересованность всё это были пустые слова. Девушка была убеждена, что у него не было ни малейшего намерения ухаживать за ней, он просто флиртовал.

Перед глазами возник образ Калеба Лэнгвертона, когда он посещал Ваден-Холд и так же флиртовал с прежней гувернанткой, которая, судя по разговорам, была крайне привлекательной молодой особой.

Почувствовав на себе напряжённый взгляд хозяина поместья, девушка едва сдержалась, что бы не повернуться к нему. Было такое чувство, словно она мошенница, что решила сыграть роль благородной госпожи.

— Кстати, Адам. — отсалютовав бокалом в сторону друга, произнёс Калеб. — Сегодня мисс Лейн любезно согласилась взять на себя роль хозяйки.

— Это действительно было очень любезно с её стороны, — непринужденно согласился он. — А чем в это время были заняты вы, мисс Мелис?

— Прошу прощения господин. — сделав шаг вперёд, отозвалась женщина. — Мы с мисс Эбигейл были заняты подготовкой праздника.

— Хорошо, но надеюсь, что это не войдёт в привычку. Всё-таки у каждого свои обязанности.

Из-за этого, чувство тревоги только усилилось. Девушка окончательно убедилась в неправильности занимаемого места. Сейчас был тот самый момент, когда всё можно перевести в шутку, сменить тему. Но разрядить обстановку было только в силах леди Лэнгвертон, которая сохраняла молчание, лениво ковыряя вилкой десерт.

— С вашего позволения мы с Айрин оставим вас. Уже слишком поздно, а у нас в это время занятия по чтению.

— Так поздно? Как по мне, занятия по чтению должны быть в светлое время.

— Мистер Хэлтор, занятия по чтению проходят два раза в день, утром и перед сном.

— Но сегодня, разве нельзя сделать небольшое исключение? — спросила Эбигейл, посмотрев на Адама.

Айрин с надеждой взирала на леди Лэнгвертон, единственную кто мог выбить для неё поблажку. В присутствии отца, девочка не была счастлива, но и мысль о том, что бы оставить его, была для неё невыносима.

— Не думаю, что это правильно. Ведь результата можно достичь только если есть система. — покачала головой Анна. — Идём, Айрин.

Бросив на гувернантку взгляд, полный неприязни, она не сдвинулась с места.

— Ну, пожалуйста, отец, разрешите остаться ещё ненадолго.

— Ты слышала что сказала мисс Лейн? — строго спросил он.

— Да.

— Тогда можешь идти. Слушайся мисс Лейн и совсем скоро сможешь стать образованной женщиной или ты хочешь сказать, что умнее гувернантки?

Девочка покраснела, но покорно поднялась с места и исполнив реверанс, взяла Анну за руку.

— Можете идти. — разрешил Адам и повернувшись к другу, принялся рассказывать о результатах своей поездки и о делах связанных с управлением поместьем.

На мгновение, девушке показалось, будто бы он нарочно завёл этот разговор, чтобы ещё раз напомнить, о своём высоком положении. Несмотря на приглашение к столу, для него, мисс Лейн это не больше чем прислуга.

«Да что со мной происходит? Почему он словно тень нависает надо мной, даже сейчас?» — подумала она, разозлившись на себя за эту слабость.

Уже в своей комнате, Айрин грубо выдернула ладонь и развернувшись к Анне, скрестила руки на груди.

— Почему вы решили испортить мне вечер? Вам разрешили ужинать с нами, почему

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117

1 ... 21 22 23 ... 117
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На острие мезальянса - Каталина Вельямет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На острие мезальянса - Каталина Вельямет"