– Я сказал, что в прошлое невозможно телепортировать материю, но информация – нематериальна. – Ён стер рукавом жирный развод, когда Кси отпустил перила и отошел. – Антибитовый передатчик перезагружает время, хотя термин «перезагрузка» не совсем точен.
– А поподробнее?
– Это конфиденциальные знания, для узких специалистов.
– В этом городе для меня нет секретов. Мой допуск позволяет просмотр любых материалов.
Мён подтвердила утверждение Кси.
– Мистер Кси, ваша нелюбовь к гомосапам распространяется и на их творчество? Вам знакомо произведение Рэя Брэдбери «И грянул гром»?
– Научный трактат об изменении климата? Не припоминаю такого.
– Это фантастическая история о том, как некий путешественник во времени отправился в мезозойскую эру, где случайно наступил на бабочку. Малозначительное событие привело к тому, что через миллионы лет мир изменяется до неузнаваемости.
– Я это вполне допускаю. Небольшие сбои в технологических бизнес-процессах нарушают логистические цепочки и далее по нарастающей: переполненные склады, остановка производства, штрафы, убытки. Но я не улавливаю, при чем здесь – как его? – Брэдбери и ваш передатчик?
– Действия и последствия. Нарушение событийной цепочки в прошлом изменяет настоящее. У нас нет возможности переместиться сквозь время, чтобы самим совершить некоторые поступки, но мы можем попросить сделать это за нас людей в прошлом. Антибитовый передатчик, как настроенное на определенную волну радио, был спроектирован, чтобы посылать в прошлое закодированные сообщения, или – по-научному – абиграммы. В этих посланиях мы и указываем, какую бабочку раздавить. Отправка абиграммы является той самой перезагрузкой времени.
Кси растерянно хлопал глазами. Как и любому посетителю, ему было все понятно и непонятно одновременно. Не дожидаясь типичных вопросов, Ён менторским тоном экскурсовода продолжил:
– Вспомните квантовую теорию, и все встанет на свои места. Уникальность квантов заключается в том, что они способны без ограничений перемещаться в пространстве и времени. Такие необычные характеристики квантов мы используем для передачи сигналов. Между прочим, первый удачный эксперимент по телепортации состоялся аж в 1997 году и с тех пор технологию отточили до совершенства! На что можно перенести информацию? На папирус, электронную бумагу, флеш-память, жесткий диск, ДНК – сгодится любой материальный носитель. Мы знаем, что материя состоит из элементарных частиц. Теперь представьте, что мы телепортируем координаты положения этих частиц в прошлое. То есть папирус – или что угодно – соберется из имеющихся атомов там, в прошлом. При этом первое начало термодинамики не нарушится, ведь материя, которая и есть энергия, не возникнет из ниоткуда, как в случае с машиной времени. Конечно, мы не записываем абиграммы на папирус, а используем продвинутые методы – квантовые накопители из антиматерии.
– Получается, что антибитовый передатчик – обычное устройство памяти?
– Почти. В этом шарике из антиатомов имеется еще антенна, которая принимает и передает сигналы. Есть еще шифровальный процессор и кое-какие датчики, но в целом – это относительно примитивный блок памяти. Даже у Мён он более продвинут.
– Спасибо за комплимент, – улыбнулась ассистентка. Ён и не думал – так вышло само собой.
– Предположу, что в мезозой доставить абиграмму не получится, – справедливо догадался Кси.
– Отправка ограничена постройкой этой машины, ядро которой было запущено в 2221 году. Оно самое древнее в мире, не считая экспериментальных образцов.
– Были же когда-то в Корее светлые умы. А как вы определяете, какую бабочку раздавить?
– Ретропричинность рассчитывается в обратном порядке из поставленных задач, мы анализируем событийность и отправляем абиграмму с инструкцией во временной отрезок, в котором возможность произвести изменения наивысшая.
– А после этого реальность изменяется, и вы достигаете нужной цели. Звучит просто.
– Коррекция прошлого дает высокую вероятность, но нет стопроцентной гарантии, что события сложатся именно так, как планировалось. У нас, что бы мы ни говорили, нет свободы воли. Изо дня в день мы выполняем рутину, следуя наименьшему сопротивлению. Даже вышестоящее начальство спускает планы, опираясь на исторические, культурные и рациональные предпосылки. Например, ваша должность обязывает вас найти виновного в подрыве надземного комплекса НИИ. Вы проверяете самые простые версии, и как бы я ни оправдывался в санчасти, мы в любом случае, следуя вашим умозаключениям, пришли бы сюда. В целом наше поведение предсказуемо, но всегда найдутся мелкие детали, которые влияют на конечный результат. Как правило, это совсем незначительные колебания. Сложность перезагрузки заключается не в прогнозах, а в сравнении достигнутого с ожидаемым.
– Поясните.
– Когда литературный герой-путешественник возвращается в свой век, он понимает, что мир стал другим, но эти изменения никому не заметны, кроме него.
– Верно, – согласился Кси.
– В нашем случае нет стороннего наблюдателя, который рассказал бы, как изменилось настоящее.
– Вы хотите сказать, с перезагрузкой мы забываем, что было до? То есть вообще все люди и даже те, кто находится здесь, в этой зоне?
– Перезагрузка времени перезаписывает реальность. Мы, конечно же, не можем помнить те события, на которые наложились новые.
– И как вы узнаёте, что достигли желаемого результата?
– У нас нет стороннего наблюдателя, но мы научились сохранять референтную информацию вне времени – в черной дыре. Она находится под нами, в специальном помещении.
– Припоминаю, что моим предшественником были написаны какие-то сложные нормы эксплуатации.
– Этим нормативам 150 лет и они у нас превыше любого закона, – одобрительно отозвался Ён. – На поверхности микроскопической черной дыры, в горизонте событий понятия времени не существует. Пространственно-временная сингулярность используется в качестве информационного накопителя. В эту множественную бесконечность мы копируем данные, а считываем их через излучение Хокинга, которое дешифруется в видеоряд. Не за горами новая технологическая революция, когда будут построены суперкомпьютеры, работающие на термодинамике черных дыр. Пока это за пределами наших возможностей.
Кси, тиская пуговицу на агендерном мундире, задумчиво обозревал фундаментально-исследовательское великолепие. Бурные мыслительные процессы проявлялись подергиванием ноги, отчего складки юбки подплясывали в такт дергающейся коленке.
– Если у вас возникнут еще вопросы, я с удовольствием на них отвечу, – сказал Ён, предвкушая конец допроса.
– Торопитесь избавиться от меня? Я еще не перешел к главному.
– Что ж, постараюсь удовлетворить ваше любопытство.
– Надеюсь. – Кси покосился на робота-полицейского. Тот смирно стоял на страже. – Кто еще владеет такими штуками?