Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Реверс - Михаил Юрьевич Макаров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Реверс - Михаил Юрьевич Макаров

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Реверс - Михаил Юрьевич Макаров полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 211 212 213 ... 217
Перейти на страницу:
назначить наказание. Пандус огрёб двадцать лет лишения свободы, Жидких — восемнадцать. Первые пять лет обоим предстояло провести в тюрьме и только потом отправиться в колонию строгого режима.

Жидких окрысился на Панкратову, но с Риммы Устиновны взятки гладки.

— Я сделала всё, что могла. Плати ещё десять тысяч, я напишу жалобу. Поломаю в Москве этот ничтожный приговоришко!

Панкратова хорохорилась криводушно. Она знала, что возможности обжалования приговора, постановленного судом с участием присяжных, ограничены. Здесь нельзя бить на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела. Можно апеллировать только к существенным нарушениям уголовно-процессуального закона. А таковых многоопытный председательствующий не допустил.

Февралёв к своему профессиональному празднику, который отмечается двенадцатого января, был поощрен благодарностью Генерального прокурора.

Милиция скупа на материальное стимулирование, но тут были затронуты интересы сотрудников областного управления. Начальник ОРЧ-1 Сапега отличался пробивным характером. Поэтому приказом генерала за примерное исполнение служебных обязанностей при раскрытии особо тяжкого преступления были премированы полковник Сапега, майор Фомин, подполковник Сутулов и капитан Рязанцев.

В результате ротации кадров в убойном отделе освободилась должность старшего опера. Сапега отдал её Рязанцеву. Чтобы подобающим образом обмыть повышение, Андрейкиной премии не хватило. Пришлось отщипывать от семейного бюджета. Но тут скаредничать нельзя, а то в дальнейшем фарта не будет.

На место Валеры Петрушина ещё летом Сапега пристроил молодого парня, сына директора торгового центра. Интерес к работе у новичка нулевой, в милиции он банально косит от армии. Зато у него крутая тачка, на которой он катает Сутулова, которому кажется, что Рязанцев его подсиживает.

Петрушин устроился охранником на базу «Посылторга» и говорит, будто всем доволен. Ноль нервотрёпки и всю смену на свежем воздухе. Выпивать Валера старается поменьше.

Жизнь шла своим чередом. Криминал оставался её обязательной составляющей. Одни «хомо сапиенс» совершали преступления, другие в меру совести и способностей пытались их раскрывать.

Конец третьей книги

2014–2016 гг.

г. Ковров

Примечания

1

ОРО — оперативно-розыскное отделение уголовного розыска.

2

«Палка» — показатель работы (проф. сленг)

3

«Тубик» — больной туберкулёзом (жарг).

4

КМ — криминальная милиция.

5

РД — розыскное дело.

6

Потеряшка — человек, объявленный в розыск как пропавший без вести (проф. сленг).

7

Спец, спецы — пенитенциарное учреждение, в котором содержатся осужденные т. н. «отрицательной» категории (жарг.)

8

Сесть в систему — испытывать физическую зависимость от героина, требующую постоянного увеличения дозы (жарг.)

9

Тележить — разговаривать (жарг.)

10

Полой — мелкая впадина заливной поймы.

11

Откинуться по звонку — полностью отбыть срок наказания в виде лишения свободы (жарг.)

12

Балабаны — деньги (жарг.)

13

Маз — авторитетный человек (жарг.)

14

Матурка — красавица (татарск.)

15

Статья 112 УК РФ предусматривает ответственность за умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью.

16

«Махновец» — преступник, не признающий понятий (жарг.)

17

«Дорожка» — отчетливо видная под кожей багрово-красная вена от постоянных инъекций (жарг.)

18

Набой — наводка на преступление (жарг.)

19

«Козыри» — оружие (жарг.)

20

«Кочерыжка» — обрез (жарг.)

21

Френсис Бофорт (1774–1857) — английский военный гидрограф и картограф, контр-адмирал, разработчик двенадцатибальной шкалы для определения скорости ветра.

22

Гормежрайспецпрокуроры — городские, межрайонные, районные, специализированные прокуроры (вед. сокр).

23

Статьи 144, 145 УПК РФ регламентируют порядок рассмотрения сообщений о преступлениях и решения, принимаемые по результатам данных проверок.

24

Отказной материал — проверочный материал, по которому принято решение об отказе в возбуждении уголовного дела (проф. сленг).

25

«Тройка» — телефонная спецсвязь.

26

Статья 285 УК РФ — злоупотребление должностными полномочиями.

27

Обвиниловка, обвинительное — обвинительное заключение по уголовному делу (проф. сленг).

28

Показ — проверка показаний подозреваемого (обвиняемого) на месте (проф. сленг)

29

Жулик — подозреваемый (обвиняемый) (проф. сленг)

30

Важняк — следователь по особо важным делам (проф. сленг)

31

Уголовно-процессуальный кодекс РФ, вступил в действие с 01.07.2002.

32

Зональник — прокурор отдела, осуществляющий надзор за конкретным районом (районами).

33

Парии — отверженные, бесправные.

34

Советник юстиции — классный чин сотрудника прокуратуры, соответствующий званию «подполковник» в других правоохранительных органах.

35

Уголовный кодекс РФ.

36

Уголовно-процессуальный кодекс РФ.

37

Часть 1 статьи 157 УК РФ предусматривает ответственность за злостное уклонение родителя от уплаты средств на содержание несовершеннолетних детей.

38

Обвинительный акт — итоговый процессуальный документ предварительного расследования, производящегося в форме дознания.

39

«Шаха», «шестёрка» — жаргонное название автомобиля ВАЗ-2106.

40

Закатать в корки — официально завербовать (жарг.)

41

«Четвертной билет» — двадцатипятирублёвый кредитный билет (устар).

42

«Катенька» — банкнота Российской империи номиналом 100 руб. (устар).

43

«Пётр» — банкнота Российской империи номиналом 500 руб. (устар).

44

Пётр Фёдорович Крылов — знаменитый русский атлет и борец конца 19-го — начала 20-го веков.

45

ВТК — воспитательно-трудовая колония для несовершеннолетних.

46

СА — Советская армия.

47

Подробно рассказывается в романе М. Макарова «В понедельник дела не делаются».

48

ДОУ — дело оперативного учёта.

49

ЗС — Законодательное собрание.

50

1 ... 211 212 213 ... 217
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Реверс - Михаил Юрьевич Макаров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Реверс - Михаил Юрьевич Макаров"