Одри некоторое время лежала неподвижно, потом перекатиласьна бок и открыла глаза. Около нее на песке сидел Том. Его волосы былирастрепаны, на лице кровоточили ссадины. Он тяжело дышал. В руках он сжималармейский нож, лезвие которого потемнело от крови. Волк исчез. Дыра тоже.
- Он мертв? - борясь с приближающейся истерикой, спросилаОдри.
- Нет. Он исчез в этой воронке. А потом исчезла и самаворонка.
- Понятно, - пробормотала Одри, теряя сознание.
- Одри! Где ты? Одри!
Одри едва расслышала этот крик. Но в нем было столькостраха, что она заставила себя приподняться и помахала рукой.
- Мы здесь! - крикнул Том. - Сюда!
Через мгновение Дженни упала на колени возле подруги:
- Что случилось? Как ты?
- Здесь был волк, - ответил Том. - С ней все в порядке. Этоот волнения.
- А ты? Том, ты в крови!
- Там Эрик. Не уверена, что с ним все в порядке, - слабымголосом произнесла Одри.
- Я пойду посмотрю, - сказал Том, высвобождаясь из объятийДженни.
- Что случилось? - спросила Дженни.
- Он пытался загнать меня в воронку. В дыру, - повторилаОдри и описала то, что видела. - Не знаю зачем, но он хотел, чтобы я прыгнулатуда.
- Одри, это моя вина. Если Эрик погиб...
- Он не погиб, - раздался голос Тома. - Он дышит. Я не вижуследов крови. Волк его не тронул. Ему была нужна Одри.
Только теперь Дженни спросила:
- А что ты здесь делаешь?
Том посмотрел в сторону океана:
- Я надеялся, что здесь ничего не случится, но не был в этомуверен. Болтался около отеля - так, на всякий случай. Когда я увидел, что Одривышла на пляж, то пошел за ней.
- О, Том, - вздохнула Дженни.
- Слава богу, что ты был рядом, - сказала Одри, поднимаясь.Тело ныло от синяков и ссадин, но в целом она была в порядке. - Жаль, что тебене удалось спасти и мое платье.
Когда они поднимались по песчаному холму в направленииотеля, она добавила:
- На самом деле ты, кажется, спас мне жизнь. И наплевать наплатье.
- В полицию об Эрике должен сообщить кто угодно, только немы, - заявила Дженни. - Во-первых, мы не можем терять время; во-вторых, онимогут разлучить нас. Но, с другой стороны, мы не должны бросить его здесь.
Она дрожала всем телом, но была настроена решительно итвердо знала, что делать.
- Почему мы не можем терять время? - спросил Том.
- Потому что нужно связаться с остальными, - ответилаДженни. - Нам необходимо срочно собраться. Я все объясню позже. А покадоверьтесь мне.
На лице Тома промелькнуло недоумение, но он согласно кивнул.
- Хорошо, только дай мне несколько минут. Я приведу себя впорядок, а потом сообщу портье о том, что на пляже кто-то потерял сознание.После этого мы можем уехать.
Дженни написала короткую записку для Брайана, в которойизвинялась за то, что вынуждена покинуть бал, и попросила Тома передатьсообщение.
Когда он ушел, она прислонилась к стене и закрыла глаза.
«Только не падай в обморок», - приказала она себе.
- Одри, нужно позвонить нашим родителям и придумать какую-топричину, по которой мы не будем ночевать дома. И еще надо решить, куда пойти.Интересно, сколько стоит номер в отеле?
Одри пыталась поправить прическу. Зажав в губах шпильки, онавзглянула на Дженни. Говорить она не могла, но взгляд был достаточнокрасноречив.
- Мы не собираемся заниматься чем-то опасным, - заверила ееДженни. - Но нам нужно многое обсудить. Кроме того, я думаю, что мы будем вбезопасности, находясь вместе.
Одри вытащила шпильки и сказала:
- Как насчет квартиры Майкла? Его отец уехал на неделю.
- Отличная идея! Теперь осталось придумать, как объяснитьсяс родителями, и дело в шляпе.
В конце концов они сошлись на старом приеме двойногоприкрытия: Дженни позвонила домой и сказала, что ночует у Одри, Одрипредупредила домашних, что останется у Дженни. Потом они позвонили Ди идоговорились, что она приедет к отелю. Том заехал за Заком и привез его в домМайкла.
В половине второго ночи все были в сборе.
- Кофе, - стонал сонный Майкл. - Ради всего святого!
- Кофеин замедляет физический рост и ухудшает зрение, -назидательно заявила Ди.
- А почему у тебя в холодильнике нет ничего, кроме майонезаи диетической колы? - подала голос Одри.
- Там где-то должен быть сыр, - крикнул Майкл. - А в буфетеесть крекеры. Если ты меня любишь, принеси мне колу и объясни, что происходит.Я ужасно хочу спать.
- Меня чуть не убили! - Возмущенная Одри ворвалась в комнатуи сунула Майклу банку колы. - На, держи.
Она раздала напитки и крекеры всем собравшимся, заисключением Ди, которая только фыркнула при виде угощения.
«Какие мы разные», - подумала Дженни.
Майкл и Одри уселись на диван. На нем был серый спортивныйкостюм, служивший пижамой, на ней - разорванное, грязное вечернее платье. Рядомстояла Ди в велосипедных шортах и топике цвета хаки.
Том расположился в кресле. Ему очень шли узкие джинсы, синийпуловер и ветровка. Зак сел на пол. Сама Дженни пристроилась на подлокотникекресла и резко выделялась из всей компании сияющим золотом нарядом. Мысль отом, что нужно переодеться, совершенно вылетела у нее из головы.
- Кто-нибудь объяснит, что происходит? - спросил Майкл,отправляя в рот очередной крекер.
- Пусть начнет Одри, - сказала Дженни и сжала руки, пытаясьунять дрожь.
Одри сбивчиво рассказала о событиях минувшего вечера.
- А что это за дыра? - переспросил Майкл, когда оназакончила. - Прости, что задаю такой вопрос, но почему волк просто не убилтебя? Если, конечно, это был тот самый, что расправился с Горди Уилсоном.
- Потому что это игра, - ответила Дженни. - Новая игра.
Ди напряженно посмотрела на нее.
- Ты встречалась с Джулианом, - безапелляционно заявила она.
Дженни кивнула и еще сильнее прижала руки к коленям. Томпосмотрел на нее и отвернулся. Она заметила, как сильно напряглись его плечи.Зак побледнел. Майкл громко свистнул.
- Расскажи, - потребовала Одри.
И Дженни рассказала. Конечно, не все, только самое главное.Например, она умолчала о поцелуях.
- Он сказал, что дает мне шанс освободиться от обещания, -закончила она. - Он сыграет с нами в новую игру, в которой будем участвовать мывсе. Она называется «Ягнята и монстры».