Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 81
Перейти на страницу:
пыл Рейди, но она только пожала плечами и спокойно ответила:

– Они нам не нужны. Будем плавать голышом.

Я уставилась на нее, разинув рот.

– Н-нет.

У меня голова пошла кругом. Рейди, должно быть, шутит. Но, глядя на ее невозмутимое лицо, я поняла, что она серьезна.

– Только не говори, что никогда голая не купалась. Ты жила рядом с океаном.

– Мама и папа мне никогда не разрешали. Они считали, что это слишком опасно.

– А ты, конечно, никогда бы не ослушалась маму с папой. – Рейди вскинула брови. – А как же жажда приключений?

– В своих приключениях я всегда полностью одета.

Рейди исподлобья посмотрела на меня, терпение у нее явно заканчивалось.

– Мы не можем купаться в одежде. Утром мадам увидят, что она мокрая.

– А разве обязательно идти до озера? Мы уже на улице. Мы нарушили запрет. Давай пойдем назад.

– Посвящение в подруги, помнишь? Если, конечно, ты хочешь быть моим другом.

– Ладно, – пробормотала я. Меня саму раздражало, как легко было сыграть на моем чувстве вины.

– К тому же, – сказала Рейди, – я хочу показать тебе кое-что, и озеро для этого – самое подходящее место.

– Ты уверена, что там никого не будет?

– Знать так поздно не выходит, а про стражу я уже все выяснила. Основные силы сосредоточены у дворца Тиррена. Те несколько человек, которые должны патрулировать озеро, относятся к работе несерьезно. Им куда интереснее веселиться в запретных садах.

Я нахмурила лоб.

– А что такое они там делают?

– Наверное, пьют и играют в карты.

– Как ты все это выяснила?

– Подкупила молодого андроги, который работает в столовой, скормила ему свою порцию кабаньей похлебки. Нас-то кормят хорошо, а бедные мальчики голодают. В общем, он сказал, что стражники первый раз обходят озеро не раньше чем покончат с выпивкой, то есть уже ближе к утру. У нас уйма времени.

– А как же…

– Сегодня дежурит мадам Ясмина. Я подмешала ей в питье снотворное. Сказала Гоми, что у меня бессонница, и она дала мне какую-то штуку, «Чай из ландыша».

Я знала, что этот чай – разбавленное снотворное из масляного экстракта ландыша. Цветок пахнет спиртом, а экстракт такой сильный, что его необходимо держать в маленьких закупоренных сосудах. Масло ландыша имеет особые свойства. Если добавить его в огонь, то на нем можно будет плавить металл, при этом не будет выделяться никаких опасных веществ. Если принять его очень много, то человек погрузится в глубокий сон, а проснувшись – утратит все свои воспоминания.

Следовало отдать Рейди должное: она изобретательна. Но слишком отчаянная, чтобы это пошло на пользу. Однако мне все равно хотелось быть такой же бесстрашной, как она.

– Мы просто искупаемся. Нас увидят разве что светлячки.

Рейди взяла меня за руку и потащила за собой.

Мы прошли через можжевеловую рощу, а дальше открылся берег озера Серебряных Слез. С трудом верилось, что только вчера наш экипаж проехал здесь, прежде чем остановиться во дворе Яблочной Бочки. Тогда я едва обратила внимание на красоту этого озера – была охвачена ужасом оттого, что меня везут в тюрьму. Но сейчас я наслаждалась великолепным видом. На миг все мои страхи улетучились. Здесь и сейчас все ощущалось как глоток свободы. Серебряные березы росли по всему берегу, их выгнутые арками стволы тянулись друг к другу на фоне ночного неба. Можно было легко вообразить, что мы в тайном месте, в лесу, вдали от дворца, где можно забыть о том, что мы пленницы.

Рейди сбросила одежду и вошла в озеро. Я медлила: не могла так просто избавиться от страха, что нас поймают. Я расстегнула пуговицы и огляделась, чтобы убедиться, что за нами никто не подсматривает.

Но Рейди была права. В это время никто не гулял по дворцовой территории. Ночную тишину нарушало только стрекотание сверчков. И тогда я, боясь передумать, быстро скинула с себя одежду и зашла в воду. Плеск воды был сладчайшей музыкой из всего, что мне доводилось слышать. Серебряный песок под ногами щекотал, точно маокот, который тычется в тебя мордочкой. Со стороны кустов на другом берегу донесся слабый запах жимолости. В тот миг я могла хотя бы вообразить, будто у меня есть будущее.

В ночи пронзительно заухала какая-то птица, а Рейди тем временем погрузилась в воду с головой. Вынырнув, она расплылась в улыбке.

– Разве ты не рада, что я втянула тебя в это?

Я заплыла подальше. Сегодня в небе царствовала Лавандовая Луна, и в сравнении с ней тускнел даже серп непреходящей Белой Луны. Она изливала на нас светящиеся лиловые лучи, словно одобряя нашу спонтанную авантюру во имя свободы. Прохладный воздух освежил лицо, и я откинулась назад, чтобы волосы погрузились в воду. Волны ритмично ласкали мою кожу, и казалось, что нежность и мягкость проникают в поры и восстанавливают силы. Моя вис пульсировала во всем теле. Только одним словом можно было описать такое состояние.

Божественно.

Мы походили в воде, неслышно ступая по песку. Мы молчали, но это было приятное безмолвие. Мы наслаждались ощущением свободы, этим кратким мигом.

Я легла на спину и устремила взгляд в небо, наслаждаясь тем, что почти не чувствую веса своего тела. Звезды меж березовых ветвей подрагивали, точно отражение пламени свечи в серебряной ложке. Они танцевали, вертелись и кружились в ритме далекой колыбельной.

– Рейди, смотри. – Я указала наверх. – Звезды покачиваются. Я никогда ничего подобного не видела.

– Я всегда хотела поехать на море и посмотреть на звезды с побережья. Каково жить в таком месте?

– Чудесно. Вечерами мы всей семьей лежали на песке и сочиняли истории про созвездия.

Смутные воспоминания начали всплывать в моей голове. Я до сих пор помнила историю, которую когда-то рассказал папа, про человека, которого превратили в лягушку на островах Мийю, но его не съели, потому что он смог очаровать и перехитрить мийю и сбежать от них.

Рейди заговорила, прервав ход моих мыслей.

– Хотела бы я приехать в твою деревню и своими глазами увидеть пляж.

– Я бы тоже хотела там оказаться.

От невыносимой тоски по дому у меня ком встал в горле и голос дрогнул.

Рейди вздохнула, ее слова теперь звучали печально и тоскливо.

– Когда-то я постоянно смотрела на звезды вместе со старшим братом. Он брал меня в походы к вершинам гор, что высятся над городом.

– У тебя есть старший брат?

– Был.

Я забыла. У Рейди не осталось родни.

– Ох, Рейди. Мне так жаль.

– И мне. Тайн был на десять лет меня старше. Он воспитывал меня после

1 ... 20 21 22 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон"