если ты мне поставишь бывшие в употреблении детали, я тебя подниму на этом турболете в воздух, и отправлю в свободный полет, но без парашюта. Все понял?
— Так точно, господин младший имперский дознаватель, — промямлил текущий потом завхоз.
— Так чего тогда стоим? Кого ждем? Время-то уже пошло! — Генри грозно посмотрел на него.
— Разрешите исполнять?
— Ты еще здесь? Бегом марш!
И интендант пулей вылетел из ангара.
— А мы проверим маршрутизатор. Надеюсь, эти уроды до него не добрались, — сказал Генри, обалдевшей от этого разговора, Сабине.
— А откуда Вы знаете устройство турболета? — спросила, пришедшая в себя, Сабина.
— Я знаю устройство горного комбайна Марк 7! — с гордостью ответил Генри, — а после него, этот турболет детская игрушка. На Тартаре у нас был такой агрегат. Вот, он! Это ворье его не нашло! Нам крупно повезло, Сабина! Все, едем в Управление, — и он спрыгнул с крыла турболета на бетонный пол с маршрутизатором в руке.
Провожаемые восхищенными взглядами рабочих авиабазы, они выехали с территории базы, и поехали в Управление.
— Сабина, где можно найти ридер, чтобы можно было просмотреть данные маршрутизатора?
— А Вы мне разрешите их тоже посмотреть? — лукаво спросила девушка.
— На Шоросе все рождаются торговцами, ничего просто так не делают, — вздохнул Генри, — хорошо.
— Я всю жизнь прожила с тем, что мой отец, чуть ли не дезертир, и мне очень важно доказать, что это не так, и восстановить его честное имя, — тихо произнесла Сабина.
— А если мы докажем обратное? Ты такой вариант не рассматривала?
— Я не верю, что он мог быть преступником.
— Хорошо, предлагаю, если мы найдем неблаговидные факты, то мы никому об этом не скажем.
— Спасибо, — тихо сказала Сабина, — даже не знаю, как Вас благодарить.
— Никак, сначала нужно разобраться во всем. Так где есть ридер?
— У нас в Управлении. А Вы, что вечером делаете? — спросила, покраснев Сабина.
— Все, но никакого секса не будет. Я жене обещал блюсти добродетель и честь семьи.
— А я секс Вам и не предлагаю, — обиделась Сабина, — хотела пригласить Вас домой, и с мамой познакомить. Она так обрадовалась, что дело отца возобновили.
— Мы навестим твою маму обязательно, но только после того, как у нас появятся какие-то факты и информация. Не хочется обнадеживать ее раньше времени, — твердо сказал Генри.
— Хорошо, Вы обещали, Прим- Мастер, — обрадовалась девушка.
Они подъехали к зданию Управления. Сабина припарковала машину, и они поднялись в кабинет Генри.
— Я сейчас, — сказала Сабина, и пошла за ридером. Когда она его принесла, Генри уже вынул карту памяти из корпуса маршрутизатора. Она была целой и выглядела неповрежденной. Вставив карту, Генри подключил ридер к компьютеру и вывел данные на экран. Найдя последнюю запись, он открыл файл. За его спиной замерла Сабина. Она наклонилась так близко к нему, что он уловил запах мыла, которым она умывалась. Отогнав похотливые мысли, Генри стал изучать последний маршрут майора Санчеса.
— Он вылетел из базы в десять часов утра. И полетел сюда, что тут у нас? — спросил Сабину Генри. Та, сев рядом с ним, открыла свой планшет, и вывела на него карту планеты, а именно, зону возле города.
— Он летит в сторону гор, — сказала она, — в сторону Диких гор.
— Почему они называются Дикими? — поинтересовался Генри.
— Там никто не живет, там очень плохая вода. Люди, которые ее пили, болели и умирали. Поэтому первые поселения просто вымерли, а новых уже не создавали, — ответила Сабина.
— Идеальное место для создания лаборатории, если ты хочешь, чтобы ее никто не нашел, — произнес Генри, — людей нет, сильно даже прятаться не нужно. Но это мои предположения. Интересно, а майор зачем туда полетел, на самом деле?
Они смотрели на траекторию полета турболета. Через два часа полета, он совершил посадку. Сабина нашла это место на карте. Им оказалось глубокое горное ущелье. Они запустили ускорение времени просмотра. В ущелье турболет простоял двое суток, потом включился автопилот, и корабль, запустив двигатели поднялся в воздух и вернулся в автоматическом режиме на базу. Запись закончилась.
— Итак, что мы узнали? — сказал Генри, — Первое, твой отец майор Санчес вылетел на турболете по направлению к Диким горам. Второе, он там приземлился и покинул корабль. Третье, через двое суток он не вернулся, и корабль, повинуясь своей программе, вернулся на базу.
— Все правильно, — подтвердила Сабина.
— Что мы должны теперь еще узнать? — спросил Генри, — Первое, что там он искал? Второе, почему он не вернулся? Третье, что с ним там случилось?
— И как мы это узнаем?
— Основное, только полетев по этому же маршруту. Но кое-что мы можем узнать прямо сейчас, — сказал, поднимаясь со стула Генри, — Сабина, где у Вас оружейная комната?
Глава 9
ПЛАНЕТА ТАРТАР. ДОМ ГЕНРИ И ЯНЫ.
Яна, Матвей Петрович, и тетушка Марта сидели за столом на кухне дома Генри, и ужинали. Матвей Петрович теперь часто навещал Яну с Раечкой в городе, привозил им персики, делал мелкий ремонт. Причем не только в доме, где жила Яна с дочкой, но и в доме тетушки Марты. Она и Матвей Петрович сильно сдружились, и Яна подозревала, что не только сдружились. Ее приемный отец, иногда ночевал у тетушки Марты, после чего, оба выглядели очень довольными. Он был вдовцом, она вдовой. Своих детей у них больше не было, и всю свою не растраченную любовь они изливали друг на друга, и на приемную дочку старого бурильщика, Яну и ее Раечку. Она же только радовалась, глядя на них.
В наружную дверь постучали. Яна посмотрела на приемного отца и тетушку Марту, те только пожали плечами. Они никого не ждали. Яна встала и пошла открывать. На пороге стоял тот, кого она ненавидела больше всего в жизни. Биологический отец ее дочки Раечки.
- Что тебе тут нужно? - спросила с ненавистью она.
- И тебе добрый вечер, дорогая. Я пришел увидеть свою дочь, - нагло улыбаясь заявил тот. Стоящие у калитки трое мужчин, замерли, просушиваясь к их разговору.