Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Опасная невинность - Кора Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасная невинность - Кора Рейли

69
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасная невинность - Кора Рейли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 105
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105

Они вырастут в него, и они в трепете перед печально известным Лорканом Девани.

Тимоти ударил их обоих по затылку и схватил мой железный прут.

Ноллаиг хмыкнул. — Роди. Классное имя.

Я бросил на обоих парней такой взгляд, что они с другим мальчишкой бросились обратно в контейнер.

— А мы были такими когда-то? — спросил Шеймус.

— Далеко не такими, — пробормотал Тимоти, протягивая мне Роди.

Рабочий у моих ног в ужасе уставился на меня. — Твой черед наступит довольно скоро, — сказал я ему.

— Чего ты ждешь, Лоркан?

— Мы ждем посетителей в семь часов. Я хочу, чтобы они стали свидетелями талантов Роди.

Тимоти посмотрел между мной и Шеймусом, затем, похоже, решил, что не хочет в этом участвовать, и направился к погрузчику, который привез контейнер поменьше.

— Дай угадаю, девушка Киллин?

— И Гулливер. Мне кажется, что ему нужно напомнить, кто босс по эту сторону облаков.

Шеймус смотрел на меня несколько ударов сердца. — Ты собираешься сделать что-то, что сделает твоего отца очень несчастным.

— Это моя работа, Шеймус. Но я верну справедливость в наш клан.

— Только не говори мне, что ты…

…собираюсь жениться на Киллин, по доброй семейной традиции, только она не сбежит.

— Как ты заставил ее согласиться? Ты шантажировал ее? Или ты пообещал ей что-то взамен?

— Она еще не сказала «да», но я уверен, что скажет сегодня вечером.

Шеймус с усмешкой покачал головой. Он стукнул стальным носком ботинка по доковому рабочему. — Не лучший день, чтобы быть на плохой стороне Лоркана.

Мой взгляд остановился на одной из стальных цепей, которые мы использовали для размещения ящиков внутри контейнеров.

— Роди может не получить свою очередь сегодня. Мне хочется немного затянуть шоу для моей будущей жены.

Поскольку у дяди Гулливера не было машины, мы взяли такси и прибыли на склад около четверти седьмого. Когда мы вышли из машины, с Гудзона подул прохладный ветерок, а в воздухе витал запах корабельного топлива и воды. Но я скучала по знакомому запаху Лиффи. Дублинская гавань не была местом, где я чувствовала себя комфортно, но вот здесь, среди небоскребов и нервной энергии слишком большого города, мне захотелось взлететь. Джунгли из грузовых контейнеров отбрасывали на нас свои тени. Я потерла руки. Было холоднее, чем ожидалось. Надо было взять куртку, но я и так слишком долго размышляла, что надеть по этому случаю. Какой наряд говорил «нет, спасибо»? Какое платье, возможно, заставит Лоркана пересмотреть свое решение сделать мне предложение?

Я выбрала длинную цветочную юбку, белую майку и кардиган, который заправила в пояс юбки. В этом наряде я чувствовала себя хорошо, комфортно, а учитывая, что Лоркан будет делать все возможное, чтобы меня расстроить, чувствовать себя уверенно было крайне важно. Я буду стоять на своем.

Дядя Гулливер повел меня к складу в самом конце причала. Он становился все напряженнее, чем ближе мы подходили к двум мужчинам, стоявшим на страже перед широкой стальной дверью. У обоих были автоматы и татуировки в виде клевера, гэльских крестов и гэльских цитат на всех руках.

Они кивнули Гулливеру и едва взглянули в мою сторону, прежде чем открыть дверь.

Внутри склада воздух был холоднее, что казалось невозможным. Внутри ходило еще больше мужчин, которые таскали деревянные ящики или запихивали мешки с белым порошком в другие ящики. Я быстро отвела взгляд так как не хотела ничего об этом знать. Я хотела нормальной, скучной жизни, и как только найду Имоджен, я планировала вернуться именно к этому: к своей старой скучной жизни в Дублине, без Патрика.

К сожалению, Лоркан, казалось, намеревался помешать этому. Я все еще надеялась, что он просто играет со мной, пытаясь наказать меня этой глупой выходкой. Мы с Гулливером завернули за угол нескольких деревянных ящиков, поставленных друг на друга.

И тут появился он. Впервые на нем не было костюма.

Лоркан Девани был настоящим зверем, и сегодня он выглядел еще больше. Никакие другие слова не могли бы передать его достоинства. Он был высоким, почти два метра, с темно-каштановыми волосами и бакенбардами, с грубой тенью на щеках и подбородке. У него были зоркие глаза охотничьей собаки. Однажды я видела их стаю на охоте на лис в ирландской сельской местности. Они жаждали крови и были нацелены только на одно: найти и убить лису. Лоркан был одет в белый свитер, обнажающий мускулистые руки и темные волосы на груди.

В больших руках он держал массивную стальную цепь. Она волочилась по земле рядом с его обветренными коричневыми ботинками. Каждый звон вызывал новые мурашки на коже и ладони вспотели.

Он не потрудился посмотреть в мою сторону, но я знала, что он заметил мой вход. Лоркан не был человеком, который не замечает ничего, что происходит вокруг него. Это было шоу для меня. Я не сомневался в этом.

Он остановился перед мужчиной, которого держали двое других мужчин; один из них был Шеймус, мой вчерашний водитель. Другой был крепкий мужчина средних лет с бритой головой — горилла из церкви. Они отпустили своего пленника, и он сложил руки. Я не был уверена, молился ли он Богу или умолял Лоркана Девани. Что бы это ни было, это не возымело должного эффекта. Мои глаза расширились от шока, когда Лоркан взмахнул стальной цепью и ударил ею мужчину. Мужчина вскрикнул, когда цепь ударилась о его колено, и издал высокочастотный крик, не похожий на крик лисы, которую разрывает на части стая.

Я сделала шаг назад, но дядя схватил меня за плечи, удерживая на месте. — Смотри внимательно, Эйслинн. Возможно, теперь ты понимаешь, с чем столкнулась и почему должна сказать «да» Лоркану Девани. Я молюсь за заблудшую душу перед нами, как и за тебя с тех пор, как ты появилась на моем пороге.

Желчь подступала к горлу, пока Лоркан снова и снова обрушивал цепь на свою жертву. Вскоре его свитер был забрызган кровью и кусками плоти, которые прилипли к цепи и разлетелись повсюду. Горячие слезы текли по моим щекам, и я боролась с самой сильной тошнотой в своей жизни. Я впилась ногтями в ладони, пытаясь остановить рвоту. Неужели это все из-за меня? Неужели он выбрал жертву, чтобы устроить мне шоу, которое приведет меня в ужас? Даже не выходя замуж за Лоркана Девани, на моих руках уже была кровь.

Спустя, казалось, вечность, Лоркан отпустил неподвижного мужчину, и его взгляд остановился на нас.

Я хотела бежать, но это чудовище передо мной не позволило бы

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105

1 ... 20 21 22 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасная невинность - Кора Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасная невинность - Кора Рейли"