Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Лис Улисс и потерянный город [= Лис Улисс и край света ] - Фред Адра 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лис Улисс и потерянный город [= Лис Улисс и край света ] - Фред Адра

522
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лис Улисс и потерянный город [= Лис Улисс и край света ] - Фред Адра полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 114
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114

– У меня же нет здесь никаких связей, – сокрушался Проспер. – Ох, чует мое сердце, с мэрией мы влипли надолго.

– Может, все-таки сами пойдем в горы? – спросила Антуанетта. – Без карт и проводников?

– Ах, дорогая моя помощница, наши конкуренты ведь так и поступили. И что? Все они в итоге явились на поклон к Пародии.

– Кроме Улисса, – заметила Антуанетта.

– Кроме Улисса, – согласился Проспер и задумался. – А это, кстати, любопытно. Его соратники в мэрии были… Прислал их, а сам не стал тратить время? Вроде бы именно такой вывод напрашивается. Но! Лис Улисс – личность харизматичная, и у него куда больше возможностей одолеть бюрократов, чем у его помощников. Однако сам он не пришел… Странно, очень странно…

Внезапно раздался визг тормозов, и около лисов остановился модный автомобиль ядовито-фиолетового цвета. Из него выскочила молодая гиена в широких бесформенных штанах и оранжевой курточке. Она восторженно уставилась на Проспера и с горящими глазами воскликнула:

– Не может быть! Сыщик Проспер! Да? Ну, признавайтесь!

– Признаюсь, – смутился Проспер. – Это я.

– Потрясающе! – Гиена схватила лапу сыщика и энергично ее затрясла. – Я ваша страстная поклонница! Не пропускаю ни одной истории о вас в иногородней прессе.

– Весьма польщен… – обалдело ответил Проспер.

– Меня зовут Катерина. Я звезда вершинской журналистики.

– Очень приятно, – неуверенно ответил Проспер. – А это моя помощница Антуанетта.

– Ага-ага, – Катерина скользнула по лисице равнодушным взглядом и снова повернулась к Просперу. – Я очень известная в Вершине личность. Может, вы обо мне слышали? Ну… Катерина…

Проспер сделал вид, что припоминает.

– Катерина… Да, определенно слышал… Погодите, – сыщик притворился, что вспомнил. – Ну, конечно! Вы Катерина! Звезда вершинской журналистики!

– Правильно! – возликовала гиена. – Послушайте, я мечтаю написать о вас статью. Давайте я возьму у вас интервью! Но не сейчас. Сейчас я не могу. – Совершенно не интересуясь планами Проспера, Катерина взглянула на наручные часы и решила: – Через три часа! Жду вас в редакции «Вечерней правды». Это во-о-он там. Статья выйдет сегодня же, у нас с этим быстро. Все, я вас жду! Пока! – гиена запрыгнула в автомобиль и унеслась вдаль.

– Какая прыткая девушка, – хмыкнул Проспер.

– Слишком прыткая, – недовольно сморщила носик Антуанетта. – Мне она не понравилась. Думаю, та еще мошенница. Мне ли не узнавать мошенниц? Мэтр, вы что же, пойдете на это интервью?

– Пойду. С прессой лучше дружить. К тому же кто знает, может, именно через эту Катерину удастся завести нужные связи…


В центральном полицейском управлении Вершины был разгар рабочего дня. Капитан и лейтенант (оба тигры) просматривали утреннюю корреспонденцию. Они не успели сделать это утром, потому что было лень. К тому же по утрам следовало давать указания патрульным. Эта непростая процедура обычно происходила следующим образом. Лейтенант связывался по рации с патрульными группами и говорил:

– Смотрите, хорошо патрулируйте!

– Так точно! – отвечала рация, в которой фоном звучал шум, подозрительно напоминающий звон пивных кружек.

– Молодцы! – одобрял лейтенант. – Погодите, капитан хочет добавить. – Он передавал рацию капитану.

– Это патруль? – грозно сведя брови к переносице, вопрошал капитан.

– Так точно!

– Вы там, смотрите, хорошо патрулируйте! – напутствовал капитан.

– Так точно!

После инструктажа наступало время корреспонденции, но наступало оно долго, неуверенно и нехотя.

– Опять заявление из Дома на Окраине. От Башенок, – сказал лейтенант.

– Что, снова про крыс? – поинтересовался капитан.

– Да. Пишут, что крысы проделали еще несколько ходов в погреб, украли два мешка муки и оставили записку с угрозами: «Лучше не мешайте, а то мы вас загрызем своими острыми, как кинжал, зубами».

– Грозные ребята эти крысы, – заметил капитан.

– Башенки требуют принять меры.

– От крыс требуют?

– От нас.

– И каких же мер они от нас ждут? – удивился капитан.

– Ждут, что мы пошлем патруль, который разберется с крысами.

– А. Ну, пошлите патруль.

Лейтенант взялся за рацию.

– Патруль?

– Так точно!

– Отправляйтесь в Дом на Окраине, к Башенкам. Скажите крысам, чтобы прекратили воровать еду. Все ясно?

– Так точно!

Лейтенант отключил рацию и вскрыл следующий конверт.

– Опять из Дома на Окраине.

– Что, снова от Башенок?

– Нет. От крыс.

– И что пишут?

– Пишут, что их дети вынуждены голодать из-за агрессивности Башенок, которые применяют против крыс ничем не спровоцированную грубую силу, когда крысы отправляются за едой в башенковский погреб.

– А от нас что хотят?

– Требуют признать действия Башенок гадкими, а самим крысам не мешать. Иначе им придется Башенок задушить, повесить, утопить, зарезать, отравить и застрелить.

– Грубые они все-таки, эти крысы.

– Дикари, что с них взять, – вздохнул лейтенант. – В общем, хотят, чтобы мы приняли меры.

– Ну так принимайте, – велел капитан.

Лейтенант взялся за рацию.

– Патруль?

– Так точно!

– Во время патрулирования избегайте Дома на Окраине. Крысам не мешать. Все ясно?

– Так точно!

Лейтенант отложил рацию и бегло просмотрел несколько следующих писем.

– Здесь одно и то же. Возмущенная общественность требует найти и обезвредить Похитителя.

– Она каждый день требует, – проворчал капитан. – Как можно быть такими нудными?

– Это точно, – согласился лейтенант. – Наглость. Сами небось не справляются, вот и пристают к нам.

– Кто у нас в отделе похищений занимается похищениями? – спросил капитан.

– Все!

– И каковы результаты?

– На сегодняшний день похищено семь девушек.

– Ух ты! Впечатляет. Но это заслуга Похитителя. А у отдела результаты есть?

– Отдел работает, – уклончиво ответил лейтенант.

– А эта… журналистка? Которая проводит журналистское расследование и хочет сама найти Похитителя?

– Катерина, капитан. Ну, наверно, тоже работает.

– И о чем она думает? Похититель весьма опасен. Он может оказать вооруженное сопротивление. Хорошо бы, журналистка нашла его раньше нас!

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114

1 ... 20 21 22 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лис Улисс и потерянный город [= Лис Улисс и край света ] - Фред Адра», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лис Улисс и потерянный город [= Лис Улисс и край света ] - Фред Адра"