Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Чарли пронзительно вскрикнула и отпрыгнула от холодильника, врезавшись в стоявший позади нее стеллаж. Оттуда упали и покатились по полу несколько банок с консервами. Шум падения эхом разнесся по пустому магазину.
– Что это? – взвизгнула Чарли, но парень так хохотал, что никак не мог отдышаться. Приглядевшись внимательнее, Чарли сообразила, что кто-то положил в холодильник чучело животного, возможно, койота.
– Это было потрясающе! – выдавил наконец весельчак.
Чарли выпрямилась, ее трясло от злости.
– Теперь мне бы хотелось воспользоваться вашим телефоном, – холодно проговорила она.
Парень, улыбаясь до ушей, поманил девушку к прилавку и протянул ей древний телефон с дисковым номеронабирателем.
– Только местный звонок, – предупредил он.
Чарли повернулась к нему спиной и двинулась обратно к холодильнику, на ходу набирая номер. Ожидая соединения, она еще раз поглядела на спрятанное под стеклом чучело.
– Клэй Берк слушает.
– Клэй, это Чарли. Слушайте, мне нужно, чтобы вы приехали. Случилось еще одно… – Она быстро поглядела на парня за прилавком – тот не сводил с нее глаз, даже не пытаясь притвориться, что не прислушивается к разговору. – Здесь то же самое, что вы показывали мне в прошлый раз, там, где паслись коровы.
– Что? Чарли, ты где?
– Я на автозаправке в нескольких милях от вас, она похожа на выкрашенный сарай.
– Эй! – Парень за прилавком аж выпрямился от обиды.
– Точно, я понял, где ты находишься. Скоро буду. – На том конце линии раздался щелчок, и связь прервалась.
– Спасибо, что дали позвонить, – нехотя сказала Чарли и вышла, не дожидаясь ответа.
Чарли снова присела на корточки рядом с телом мертвой женщины. Она с тревогой поглядывала на дорогу, ожидая увидеть машину Клэя, но та все не появлялась. Зато грифы больше не вернулись.
«Можно было бы подождать его, сидя в машине», – подумала девушка, но с места не двинулась. Эта женщина умерла страшной смертью, ее тело бросили в чистом поле. Теперь, по крайней мере, она больше не одна.
Чем больше Чарли смотрела на тело, тем сильнее в ней крепла уверенность: она и эта женщина похожи. Девушка поежилась, хотя солнце и припекало ей спину. С каждой минутой в душе рос холодный, липкий ужас.
– Чарли?
Девушка резко повернулась и увидела Клэя Берка. Она вздохнула и покачала головой.
– Извини, я ехал так быстро, как мог, – поспешно проговорил тот.
Девушка улыбнулась.
– Все в порядке, просто я сегодня вся на нервах. Кажется, я подпрыгиваю от неожиданности уже в третий раз, когда кто-то меня окликает.
Похоже, Клэй уже ее не слушал, его взгляд был прикован к телу. Полицейский опустился на колени и пристально оглядел труп; Чарли буквально видела, как его мозг подмечает все детали. Она затаила дыхание, боясь помешать Клэю работать.
– Ты трогала тело? – отрывисто спросил полицейский, не отводя взгляда от трупа.
– Да, – призналась девушка. – Я проверила, действительно ли у нее такие же повреждения, как у мертвого мужчины.
– И что?
– Да, все так же. Думаю… нет, я знаю, что ее убили тем же способом.
Клэй кивнул. Чарли смотрела, как он встает и обходит вокруг тела, то и дело нагибаясь, чтобы рассмотреть то голову, то ноги. Наконец он снова поглядел на Чарли.
– Как ты ее нашла? – спросил он.
– Я увидела птиц… грифов… Они кружили над полем. Я пошла проверить, что это.
– Почему ты вдруг решила это проверить? – Взгляд полицейского сделался тяжелым, и Чарли ощутила укол страха. Неужели Клэй ее подозревает?
«Почему он тебя подозревает? – подумала девушка. – А кто лучше тебя умеет пользоваться пружинными фиксаторами? Держу пари, он выстроил вокруг меня кучу теорий. Сдвинутая девица мстит за смерть отца. Фильм «Агрессивная психопатка», начало в одиннадцать». – Она глубоко вздохнула и посмотрела Клэю в глаза.
– Я проверила, потому что вы показали мне тот труп. Он лежал в поле… Я подумала, что может появиться еще один.
Чарли изо всех сил старалась говорить спокойно. Клэй кивнул, суровое выражение исчезло с его лица, сменившись тревогой.
– Чарли, эта девушка похожа на тебя, – сказал он без обиняков.
– Не так уж сильно.
– Она могла бы быть твоей сестрой-близняшкой.
– Нет, – возразила девушка резче, чем собиралась. – Она совершенно не похожа на моего близнеца.
Клэй поглядел на нее озадаченно, потом его лицо озарилось пониманием.
– Прости. У тебя ведь был брат-близнец, верно?
– Я едва его помню, – тихо пробормотала Чарли и сглотнула. «Я только и делаю, что вспоминаю его». – Я знаю, что она на меня похожа, – добавила она еле слышно.
– Мы совсем рядом с городком, где имеется колледж, – сказал Клэй. – Она молодая белая женщина с каштановыми волосами – такая внешность, как у тебя, не редкость, Чарли. Без обид.
– Думаете, это совпадение?
Клэй на нее не смотрел.
– Этим утром нашли еще одно тело, – сказал он.
– И тоже труп девушки?
– Вообще-то, да. Она была мертва уже несколько дней, вероятно, убита пару ночей назад. – Чарли поглядела на полицейского с тревогой.
– То есть это будет повторяться снова и снова?
– Если только ты не считаешь, что мы можем это остановить.
Чарли кивнула.
– Я могу помочь, – предложила она и снова посмотрела на лицо убитой. «Она совершенно на меня не похожа». – Позвольте мне осмотреть ее дом, – добавила она без всяких предисловий. Ею вдруг овладело желание доказать свою правоту, найти свидетельство того, что между ней и жертвой нет ничего общего.
– Что? Ее дом? – переспросил Клэй, с сомнением глядя на Чарли.
– Вы попросили меня о помощи, – заявила девушка. – Так позвольте вам помочь.
Клэй не ответил; вместо этого он один за другим проверил карманы женщины, дабы найти бумажник. Для этого ему пришлось перевернуть тело, и то слегка дернулось, точно жуткая марионетка. Чарли ждала. Наконец полицейский нашел кошелек, достал из него водительское удостоверение и протянул Чарли.
– Трейси Хортон, – прочитала девушка. – У нее неподходящая внешность для такого имени.
– Видишь адрес? – Клэй посматривал на дорогу, на которой того и гляди могли появиться полицейские машины. Чарли быстро прочитала адрес и вернула удостоверение Клэю.
– Даю тебе двадцать минут, а потом по рации сообщу о случившемся, – сказал полицейский. – Воспользуйся этим.
Трейси Хортон жила в небольшом домике в стороне от дороги. Дома ближайших соседей отсюда были видны, но Чарли сомневалась, что с такого расстояния кто-то услышал бы вопли несчастной – если та вообще успела закричать. На подъездной дорожке стоял синий автомобильчик, однако, если Трейси силой увели из дома – навряд ли она просто вышла в поле погулять, – машина вполне могла принадлежать ей.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59