— Немного, — уклончиво ответила Марша, но потом рассмеялась. — Да, я хорошо его знаю. Мы вместе учились в колледже. Потом он уехал обратно в США, а через несколько лет снискал славу успешного писателя.
— Вы умница, Марша, — искренне сказал Фил. — Итак, осталось всего два дома?
— И два месяца, — добавила Марша с улыбкой. — Я выиграю пари, не сомневайтесь.
— Я в этом уверен, — кивнул Фил и тепло ей улыбнулся. — А вы не забыли, что сегодня мы едем в небольшое путешествие?
— Как я могла забыть? Да я всю неделю только о нем и мечтала! — воскликнула Марша.
— Лжете, — рассмеялся Фил. — Но я ценю ваш энтузиазм. Можете уйти сегодня на час раньше, чтобы переодеться и собрать вещи. Я заеду за вами… домой к Джуд.
— Сумка с вещами уже стоит под моим столом, Фил. Так что мы можем отправляться сразу после окончания рабочего дня. Если вам самому не нужно собираться в дорогу.
В ответ он вытащил из-под стола небольшую спортивную сумку.
— Как видите, я тоже не люблю зря терять время.
— Фил, можно задать вам откровенный вопрос?
Он поднял брови.
— Откровенный? Ну, давайте.
— Он касается вашего помощника.
— Рика?
— Да. Скажите, он с кем-нибудь встречается?
— Вы положили на него глаз? — удивился Фил. Марша рассмеялась и покачала головой.
— Он, конечно, милый, но… Я люблю мужчин, а не мальчиков. А вот моей подруге Джуд он бы подошел.
— Оказывается, на досуге вы занимаетесь сводничеством? — усмехнулся Фил.
— Я переживаю за Джуд, она так одинока… — Марша погрустнела. — Вот я и подумала…
— Что ж, попробуйте, — сказал Фил. — Рик свободен, насколько я знаю. Хотя вам лучше спросить об этом у него самого.
— Так я и сделаю, — сказала Марша и поднялась. — Что ж, увидимся вечером, а пока мне пора. Нужно успеть на две встречи с клиентами.
Она выпорхнула из его кабинета, оставив за собой шлейф терпкого аромата духов. Фил постучал пальцами по столешнице и снял трубку телефона.
— Рик, зайди ко мне.
Помощник появился через несколько секунд, как всегда собранный, аккуратный, с неизменным блокнотом в руках.
— Слушаю вас, мистер Коннолли.
— У тебя есть подружка? — без прелюдий спросил Фил.
Губы Рика дрогнули — он не знал, смеяться ему или отнестись к вопросу босса серьезно.
— А вам это зачем, мистер Коннолли?
Фил рассмеялся.
— Садись, Рик, разговор будет долгим. Не бойся, я не положил на тебя глаз.
— А я-то так надеялся на повышение, — пошутил Рик, усаживаясь на стул.
— Давай без официоза. Ты знаешь, что я сегодня еду с Маршей Тернер осматривать особняк, который хочет купить Марко?
— Конечно, знаю, — сказал Рик, помахав блокнотом. — Я ничего не забываю, Фил.
— Мы будем отсутствовать всего один день, и мне нужно, чтобы за это время ты кое-что выяснил. Однако я не стану тебя ни о чем просить, если у тебя есть подружка.
— Нужно кого-то соблазнить? — догадался Рик.
— Помнишь, как ты удивлялся, получив приглашение на вечеринку от Джуд Фенвик?
— Я и сейчас удивляюсь.
— Теперь я знаю, чьих это рук дело. Марша решила свести тебя с Джуд.
— Но мы даже не были знакомы с мисс Фенвик! — воскликнул Рик, удивившись.
— Кто разберет, что творится в головах у этих женщин, — сказал Фил раздраженно. — Признаюсь тебе честно, я не доверяю Марше.
— И правильно делаете.
— Меня предупреждали, что она способна на все. Возможно, Марша решила свести тебя с Джуд, чтобы самой втереться к тебе в доверие.
— Думаете, она хочет получать информацию о вас и делах фирмы из первых рук?
— Понятия не имею, — ответил Фил. — Все может быть.
— Да, — Рик задумчиво кивнул, — Марша — опасная женщина. Она ни перед чем не остановится, чтобы снова прыгнуть в дамки. Не удивлюсь, если миссис Тернер действительно копает под вас. Чем я могу помочь вам, Фил?
— Так что там с подружкой?
— Расстался два месяца назад и решил пока с головой уйти в работу, — ответил Рик.
— Не будет ли тебе слишком противно подружиться с Джуд Фенвик?
— Она показалась мне очень милой, — улыбнулся Рик. — Я не знал, как реагировать на приглашение, и если бы вы не посоветовали его принять, то не пришел бы на вечеринку. Я видел Джуд и раньше. Она красивая умная женщина, не растерявшая еще свой юношеский романтизм. В общем, я буду рад подружиться с ней, Фил.
— Тогда у тебя есть целый день, пока не будет нас с Маршей. — Фил хлопнул ладонью по столу. — Не знаю почему, но мне очень хочется надеяться на то, что миссис Тернер действительно думает о счастье своей подруги, а не строит коварные планы.
Марша вовсе не горела желанием ехать в незнакомое место с боссом, и тем более оставаться там на ночь. Однако она не могла побороть искушение воспользоваться ситуацией.
Фил мне явно симпатизирует, рассуждала Марша. Я красивая женщина и умею соблазнять мужчин, хоть и редко этим занимаюсь. Он недоверчив, но это можно исправить. Вот только я совершенно не знаю, как мне следует поступить, если он начнет ко мне приставать. Можно, конечно, броситься в омут головой и стать его любовницей, но это не входит в мои планы. Это все Трой виноват! До знакомства с ним я была менее мнительной. Мне доставляли наслаждение ни к чему не обязывающие отношения с мужчинами. Сейчас же я всего боюсь.
Она посмотрела на часы и достала из-под стола сумку. Фил Коннолли отличался особой пунктуальностью, никогда не опаздывал и не задерживался.
Ровно в шесть, когда Марша оторвала взгляд от монитора и подняла глаза, она увидела стоявшего перед ее столом Фила. Он уже переоделся: вместо костюма, в котором Марша привыкла его видеть, на нем были джинсы и свободная рубашка, а ветровку он небрежно перекинул через плечо. Фил не обращал внимания на удивленные взгляды подчиненных, а вот Марша почувствовала себя не в своей тарелке.
Может быть, коллеги думают, что я уже захомутала Фила и мы едем с ним в его загородный дом на выходные? — думала она, все больше и больше раздражаясь.
— Вы готовы? — спросил Коннолли. — Хотелось бы приехать до наступления темноты.
— Готова, — вздохнула Марша и пошла за ним.
Устроившись в его автомобиле на удобном сиденье, Марша почувствовала, что ее непреодолимо клонит в сон. Стоило ей закрыть глаза, как она задремала. Сквозь сон она чувствовала, как машина мягко скользит по трассе. Марша проснулась, ощутив толчок — автомобиль остановился.