Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Отель «Крик Чайки» - Кати Беяз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отель «Крик Чайки» - Кати Беяз

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отель «Крик Чайки» - Кати Беяз полная версия. Жанр: Детективы / Разная литература / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 40
Перейти на страницу:
бежишь на скорости, просто невозможно! Шаги исчезли так, будто бегун поднялся в воздух. Анна почувствовала как по спине пробежала ледяная волна. Она все же подперла дверь и, на минуту замерев, тихо вынула ключ.

«Куда он подевался?» — Уокер нерешительно приблизилась к замочной скважине.

На красный ковролин падали тусклые круги настенных ламп. Коридор казался совершенно безлюдным, как вдруг с другой стороны на Анну взглянул стеклянный глаз. Не моргающий, не человеческий, с безумным взглядом карлика из ее кошмаров.

Писательница отскочила от двери, оступилась и упала на пол. Она поползла к кровати и, схватив подушку, запустила ее в сторону двери. Та ударилась и осела на тумбочку. Теперь в комнату никто не сможет войти, теперь за Анной никто не сможет подглядывать.

Стук в висках не прекращался час. Мисс Уокер массировала голову, пока не поняла, что вместо мягких прикосновений она с усилием царапает кожу. Вскоре зуд переместился на плечи, и Анна тут же впилась ногтями в них. Почесывания успокаивали, а физическая боль отвлекала от боли душевной.

— Думай, думай, Анна! Что бы спросил у тебя психиатр, если бы ты сейчас попала к нему на прием?

«С чего все началось? Гениально! Так с чего все началось?»

И больше всего на свете Анна хотела бы ответить — с кровавого убийства, которое она услышала. Но мисс Уокер точно помнила, что этому предшествовал названый гость в ее номере, преследование в экспрессе и до мурашек знакомый взгляд на перроне. Но даже до этого, до проклятого острова и даже до Белфаста, она увидела карлика в Лондоне. В ту злосчастную ночь, когда забронировала номер в отеле «Крик чайки», а после легла спать. Именно тогда она увидела своего преследователя. Увидела во сне.

— Я сошла с ума… Я свихнулась… — вторила Анна, растирая онемевшие предплечья. — Я сошла с ума… сошла с ума… я обезумела…

— Ты сошла с ума, Анна, — вторили шепотом стены, — ты сошла с ума!

Наконец, Анна поняла их. Наконец, она разобрала их неразборчивый шепот. Наконец, мисс Уокер приняла свое безумство.

Глава 12

Милый Ричард

За окном светало. Анна подбиралась к заключительным сценам. В какой-то момент она смирилась со всеми ужасами, что творятся вокруг, и сосредоточилась на работе. И, слава богу, чем выше поднималось солнце, тем тише становилось в коридоре, но никак не в номере. Нет. Здесь продолжали шептать и нашептывать. Тогда Анна набросила шерстяной кардиган и, прихватив ноутбук, покинула номер. В начале шестого в холле было пусто, все еще пахло виски с вечерних посиделок и горел камин. Устроившись на месте Джил Абрахам, писательница уставилась в экран.

«Как тихо!» — с облегчением выдохнула она. — «Как же тихо…»

Час пролетел, словно минута. Все пережитые страхи нашли приют в мистическом романе. Романе, которому суждено воскресить карьеру Анны Уокер и стать очередным бестселлером.

— Доброе утро! — на лестнице появился Рассел.

В опрятном твидовом костюме и накрахмаленной рубашке, он словно вовсе не ложился с вечера. Единственный джентльмен среди деревенских островитян. Анна никогда не спрашивала, откуда он приехал, но с самого начала была уверена, что из Дублина. Жителей столицы Ирландии всегда выдавали три вещи: безупречное воспитание, природная доброта и ретро стиль.

— Доброе утро, Бенедикт! Простите меня…

— Прекратите, дорогая Анна! — тут же перебил Рассел. — Поверьте, у каждого из нас есть причины для беспокойства. Если хотите поговорить об этом — я ваши уши. Но если желаете оставить при себе — я не стану докучать с расспросами. Договорились?

Писательница утвердительно кивнула.

— Хотите кофе?

— Да! Бенедикт, очень хочу! — оживилась Уокер. — Только давайте я нам сама его приготовлю, а вы почитайте пока вот это, — Анна повернула к собеседнику ноутбук, и мистер Рассел заторопился достать из нагрудного кармана очки.

Он опустился в соседнее кресло и прильнул к экрану. Анна поднялась и отправилась на кухню. Она включила кофемашину, размяла спину и повернулась к французским окнам. Туман рассеялся, но лишь немного. По ту сторону стекла небольшим островком зеленел газон и виднелась полоса влажного щебня, а дальше — белая мгла. Какой толк брать номер с видом на океан, если живописный обрыв вечно скрыт плотным смогом?

Как странно, но с наступлением дня то неприятное чувство, словно за ней наблюдают, не прошло. Анна смотрела, как завороженная, стараясь понять причину столь жутких ощущений. Это не был взгляд человека. Нет, вовсе не подобного Анне существа. Наблюдающий, казалось, был огромен. Мерещилось он навис над обрывом. Он, будто, склонился, чтобы лишь краем глаза заглянуть в длинные окна столовой и уловить крошечных постояльцев отеля.

Позади заскрежетал аппарат, и мисс Уокер вздрогнула.

— Кофе, кофе, кофе… — она торопливо схватилась за кружки и наполнила их ароматным напитком. — Бенедикт, какой вы пьете?

— Чёрный без сахара, благодарю…

Добавив лишь в одну кружку немного молока и ложку сахара, Анна бодрым шагом вышла из столовой.

— Ну, как вам? — вопросила она, усаживаясь напротив мистера Рассела и предвкушая комплименты.

— Вы знаете, — тихо протянул он и растерянно посмотрел романистке в глаза. — Я вовсе не знаток современной литературы.

Мисс Уокер замерла и нахмурилась.

— Возможно, в Лондоне вам дадут более полезные отзывы…

— Но, в общих чертах… — напряженно улыбнулась Анна. — Как вам атмосфера? Походит на здешнюю? — постаралась пошутить она, однако Рассел и не думал смеяться.

Он отпил кофе и исступленно замер на вопрошающем лице мисс Уокер.

— Я ничего не понял, Анна.

— Что? — вырвалось из спазмированного горла.

— Поймите меня правильно, я старался понять. Но тут лишь набор слов, которые никак не связываются в предложения…

Романистка сглотнула.

— О чем вы говорите?

— Дорогая моя, главное не переживайте, — Рассел оставил кружку и дотронулся до ее руки, но Анна тут же отдернула ладонь.

— Бенедикт, — тяжело задышала англичанка, — поясните мне, о чем вы сейчас говорите? Что вы имеете в виду?

Кажется, Рассел понял всю безвыходность ситуации, и принялся читать. Он был тих и галантен, как всегда. Он не хотел, чтобы кто-то еще услышал весь тот бред, что Анне показался непревзойденным творением. После первого абзаца по ее щекам потекли слезы. После второго в ушах появился сильный гул.

— Простите мне все это, но…

Она не услышала Рассела. Она не почувствовала, как кружка скользнула из ее рук и упала на стол. В замедленных кадрах она увидела, как Бенедикт поднял ноутбук над залитым бежевой жидкостью столом. На автомате она встала и приняла из его рук свой компьютер. Не обращая внимание на сторонние звуки и суету, Анна вышла на улицу. Холод

1 ... 19 20 21 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отель «Крик Чайки» - Кати Беяз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отель «Крик Чайки» - Кати Беяз"