Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Российская история с точки зрения здравого смысла - Андрей Н. 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Российская история с точки зрения здравого смысла - Андрей Н.

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Российская история с точки зрения здравого смысла - Андрей Н. полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 25
Перейти на страницу:
обласканный императором посол Наср-ибн-ал-Азхар наконец-то добивается аудиенции для решения конкретных вопросов обмена пленными (Табари в переводе А.А. Васильева). Шиит повёл из Константинополя двухтысячную толпу пленных к месту обмена на реку Аллямис к берегу Средиземного моря, куда освобождаемые арабы прибыли в мае 860 года. Ибн-ал-Асир указал расстояние от реки до города Тарс (Тарсус, Турция) в один дневной переход. Агаряне приводили своих пленных к реке с восточной стороны. Так как город Тарс был в руках исмаилитов и имел собственного эмира, река должна находиться ближе к Константинополю, на расстоянии не более 50 километров с устьем в Средиземном море. Наиболее подходит небольшая речка Эфренк, а обмен мог проводиться в районе современного города Мерсин. От Тарса он отстоит на 30 километров. Неутомимые исследователи могут самостоятельно поискать местонахождение пункта обмена, расстояние от Мерсина до Константинополя по прямой 680 километров, где исторически должна проходить граница империи в IX веке. Для беспрепятственного прохода освобождённых граждан до родных мест халиф давал 40 дней перемирия византийской стороне. За указанный срок гражданские лица могли спокойно покинуть район боевых действий. Так подробно о месте обмена я рассказываю, чтобы вы представляли расстояние, необходимое преодолеть бывшим пленникам, чтобы попасть в Царьград.

Продолжим: обмен занял 7 дней, боевые действия с обеих сторон были прекращены (Масуди в переводе А.А. Васильева «Kitab at-tanbih wa'l-Ischraf»). Некоторые из захваченных греков, бывших в плену у мусульман, успели принять Ислам. Далее — внимание! Михаил III, дождавшись возвращения сограждан с места обмена (до столицы не менее 500 километров), а идти несчастные люди могли лишь очень медленным шагом, дай Бог к началу июня добрались до родного Царьграда, прибывшим изменникам веры заявил: «Я не приму вас в число христиан, пока вы не дойдёте до места обмена (он послал их обратно). Тогда те, которые желают, чтобы я принял их в христиане, пусть вернутся с места обмена (в Константинополь); если же они не вернутся, то пусть уходят со своими товарищами (к мусульманам)» (Табари в переводе А.А. Васильева «Византия и арабы», т. 1).

Вопрос внимательным читателям: где царь заявлял освобождённым подданным порядок возврата в христианскую религию? Какой шёл месяц 860 года? Переметнувшиеся в чужую конфессию успели выйти из царственного города в направлении Аллямиса до нападения росов, а царь должен дожидаться их возвращения обратно ещё не менее месяца. Летом, после размена пленными, война продолжилась с удвоенной силой. Симеон Логофет констатировал: ничего героического Варда не совершил. Не предполагаю кто, но запись в греческий хронограф делали не иначе, как под диктовку патриарха Фотия. Кто первым придумал фантастический рассказ о походе Михаила III к Мавропотаму — решать вам.

О жизни Михаила-царя, его пристрастиях и поведении остаётся добавить небольшой штрих к портрету. Повесть о друге, которого Михаил неожиданно приобрёл у одного византийского богача.

Василий Македонянин

Василий родился в армянской колонии близ Адрианополя (Эдирне, Турция) в бедной семье раньше появления на свет будущего покровителя и названного отца. Выяснить точный год рождения проблематично, указанный историками хронологически не попадает в канву событий. До знакомства с молодым царём Василий успел пожить в Константинополе, имел связь с немолодой богатой женщиной, ушёл от неё с деньгами. Вряд ли подобное мог проделать безусый юноша. В то же время быть старше Михаила III более чем на 20 лет весьма сомнительно.

Дату рождения можно условно поставить в диапазоне от 820 до 830 года. Отлично сложенный физически и не глупый, хотя читать и писать он не умел, в юношеском возрасте Василий подался в Константинополь. На входе в город, войдя в Золотые ворота, он остановился на ступеньках монастыря святого Диомида, где заночевал. Игумену христианской обители приснился сон, будто бы святой заступник храма просит его найти какого-то Василия подле церкви. С третьего раза Диомиду удалось поднять спящего игумена и заставить пойти искать Василия, ибо тот будущий император. На окрик монаха отозвался грязный, сонный юноша. Все душещипательные легенды, как правило, пишутся после того, как человек стал знаменит и известен. Удивительную встречу монаха и будущего императора придумал или переписал «внук» Василия Македонянина, известный под именем Константина Багрянородного (он же Порфирородный). Каким образом молодой человек на самом деле оказался в монастыре, есть повод подискутировать, возможно, игумену действительно в ту самую ночь плохо спалось, и он пожалел юного странника?

Василий весь был покрыт пылью и загаром с долгой дороги. Игумен позаботился о нём и на просьбу пристроить на службу к какому-нибудь обеспеченному господину оказал содействие. Так молодой человек попал на работу к византийскому чиновнику начальником конюшни. Этот господин будучи родственником был приглашён к сыну Варды на званый обед. В качестве гостей присутствовали болгары, находившиеся с посольством в городе. У прибывших послов был человек могучего телосложения, болгары хвалились, что пока ещё никто не сумел одолеть их великана. Тогда чиновник решил представить нанятого конюшего и предложил сразиться с богатырём-болгарином. Поединок закончился абсолютной победой Василия, грозный соперник был поднят и с лёгкостью брошен наземь, как охапка сена. Известие о новом Геракле быстро облетело весь город. Михаил III выторговал силача-конюха у его хозяина и назначил придворным конюшим.

Более прозаично, но понятно и без элементов фантастической удачи описал знакомство Михаила с Василием продолжатель Георгия Амартола. Рассказы неизвестного греческого хрониста, сохранившего инкогнито под чужим именем, выглядят более естественно, без вычурности, чаще совпадают даты и точнее подробности. Он жил ближе к описываемой эпохе, чем дальше уходили события, тем больше был соблазн рассказчиков добавить от себя сомнительных повествований. Жаль имя великого труженика скрыто за авторством монаха Георгия, настоящего мы не узнаем никогда.

Кесарский стратиг подарил Михаилу, любителю лошадей, породистого коня. Конь был не объезжен и не давался в руки. На ипподроме присутствовал Феофилица — Феофил Педевомен, заведовавший крепостными стенами, любитель конских ристалищ, у которого Василий трудился конюхом. Феофилица предложил свои услуги императору и пригласил на помощь наёмного работника, тот подошёл к коню, взял животное за ухо и за узду и моментально усмирил. Император передал нового конюха Андрею (у «Амартола» — старейшина) для ухода за царскими лошадьми. Симеон Логофет звание Андрея уточняет: командующий императорской гвардией. Дату знакомства двух будущих родственников — 856 год — историки оспаривают. Встреча состоялась после женитьбы Михаила и должна быть ранее, чем назначение Василия старшим конюхом. Логофет сообщает, что в 858 году Михаил назначил своего дядю начальником дворцовой стражи, а Василия — протостратором (старший конюх). Кесаря Варда получил весной того же года, после разоблачения заговора против него. Феодору изгнали из дворца в 856-м, а

1 ... 19 20 21 ... 25
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Российская история с точки зрения здравого смысла - Андрей Н.», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Российская история с точки зрения здравого смысла - Андрей Н."