Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 79
Перейти на страницу:
ним побежали Толстун и Натали.

Ивашка вплотную подошёл к дереву, в которое просочился жёлтый баньши. Это был красавец клён, такой и трём гномам не обхватить. Никаких признаков того, что внутри дерева находится Хулкур, Ивашка не заметил. И если бы рядом находились ещё клёны, гном бы засомневался, но к счастью клён был один. Ивашка закрыл глаза и стал мысленно вызывать баньши. Никакого результата. Шкипер и просто звал его, и умолял помочь, и даже перевёл всё это мысленно на язык жёлтых баньши. Ивашка уже отчаялся и хотел броситься к друзьям, занятым поиском входа в подземелье. Но тут жёлтый туман стал вытекать из дерева и собираться у ног гнома. Ивашка отскочил от дерева, в десятый, наверное, раз удивляясь, как из этого тумана потом получается вполне осязаемый Хулкур. Вот туман стал уплотняться, внутри него появились какие-то завихрения. И вот уже стали проступать очертания фигуры. Ещё минута и перед шкипером стоял встревоженный жёлтый баньши.

— В чём дело. Я слышал, как кто-то на моём языке звал на помощь, — кинулся Хулкур к гному. — Здесь нет других жёлтых баньши?

— Нет. Это я звал, — Ивашка взял его за руку и потащил к другому краю поляны, к кустам, где исчезли дети. — Хулкур, сейчас какие-то гномы со светящимися глазами похитили Дюшку и Леночку, и тащат их через какое-то подземелье. Помоги найти вход в это подземелье.

— Дети пропали? Давай быстрее, — и баньши понёсся впереди Ивашки через поляну.

— Стой, — остановил его у кустов Ивашка, — это где-то здесь.

— Подземный ход? — задумался, переводя дыхание, Хулкур. — Ага, знаю, мне нужно посмотреть на корни деревьев, наверняка некоторые пробили землю, и попали в пустоту, и теперь мучаются. Сейчас я проверю.

Хулкур закрыл глаза и, вытянув вперёд руки, стал вращаться на месте, бормоча себе под нос заклинание. Сначала он ничего не почувствовал и лишь на втором кругу сумел выделить из хаоса сигналов, испускаемых деревьями и травами, жалобы корней, попавших вместо земли в пустоту. Он сделал несколько шагов в ту сторону, жалобы корней стали отчётливее. Тогда Хулкур открыл глаза и, уже осознавая, куда идёт, прошёл ещё немного в нужном направлении. Прямо перед ним стоял старый дуб. В него видно сотню лет назад попала молния или буря сломала его вершину. Только с тех пор он прекратил расти вверх и все свои силы потратил на разрастание вширь. И сил этих хватило, чтобы занять пространство, которое с трудом обхватили бы две дюжины гномов, взявшись за руки. Нижние ветки его отпускались почти до земли, образуя своеобразный шатёр. Внутри этого полога царил полумрак и какой-то своеобразный запах — древности что ли.

— Наверное, внутри есть дупло и из него вход в подземелье, — кивнул баньши на древнего великана, когда остальные присоединились к нему.

— Факел нужен, — предложил Толстун.

— Я сделаю сейчас светящуюся гнилушку, — успокоил гнома Хулкур и, отломив от дуба мёртвую ветку, произнёс над ней заклинание.

Ивашка меж тем уже обходил дуб сзади, ища вход в подземелье. В одном месте он заметил, что кора выглядит не совсем так, как в других местах. Мха поменьше и цвет другой. Гном попытался отодвинуть её, и кора удивительно легко поддалась, освободив за собой тёмное, пахнущее плесенью и застоявшимся воздухом отверстие — подземный ход.

— Нашёл, — позвал друзей шкипер.

Первым, отстранив рукой Ивашку, полез Толстун. Хулкур сунул ему светящуюся головёшку, и в следующую секунду гном исчез, а ещё через секунду раздались стоны и проклятья моряка.

— Что там? — склонился над дуплом Ивашка.

— Ох, тут глубоко, чуть ноги не переломал, — раздался снизу гулкий ответ, будто в пустую кружку из-под рома кричали. — О, да тут лестница есть, сейчас я вам её поставлю, — внизу опять послышались проклятья и кряхтение, — тяжёлая зараза, — и из дупла показался конец лестницы.

— Эльф, давай ты, — скомандовал шкипер, эльф подобрал руками подол плаща и полез в отверстие, одной рукой крепко сжимая жезл власти.

От гнилушки он отказался, сказал, что и жезл светит не хуже. Затем Ивашка помог спуститься Натали и, только убедившись, что она благополучно добралась до пола, вытащил из кармашка огни Агавы, и полез сам. Оказалось, не так и высоко — метра три. Застоявшийся воздух подземелья першил в горле, и по сравнению с поверхностью здесь было просто холодно. Было довольно светло, жезл мага и четыре светящиеся гнилушки далеко отбросили мерцающий сумрак подземелья. Стены и пол были земляные, причём пол хорошо утоптан. Сразу видно, что этим ходом часто пользовались и поддерживали в хорошем состоянии.

Толстун двинулся, было по ходу вперёд, но Ивашка остановил его и пошёл сам. За ним следом с жезлом, освещая дорогу, держался маг, потом Натали и Хулкур, боцман встал в арьергарде. Ход был практически прямой, с редкими изгибами, видно огибали неподатливую породу, с чуть заметным уклонением вниз. Идти было удобно. Остановились только один раз. Вправо уходило ответвление, такой же проход не уже и не шире того, по которому продвигались наши герои.

— Куда идём? — спросил у натолкнувшегося на него мага Ивашка.

— Вперёд, — коротко бросил эльф, и отряд двинулся дальше.

Так они шли, наверное, полчаса. Ивашка про себя не переставал удивляться грандиозностью проделанной работы. Вырыть такой длинный и широкий тоннель — это дело не пяти минут. В памяти его всплывали горящие глаза гномов, что тащили детей, и шкипер переходил почти на бег.

Ещё через несколько минут снова пришлось останавливаться. Ход упирался в каменную стену.

— Наверное, не туда свернули, — зашмыгала носом Натали.

— Я уверен, они прошли здесь, чувствую это, — решительно пресек панику эльф.

— Наверное, в стене есть дверь, — Толстун подошёл вплотную к стене и стал ощупывать её пальцами, надеясь найти щель.

— Хулкур, посмотри ты. Только смотри не глазами, а ищи энергетические линии, — пытался найти выход из тупика Ивашка.

Баньши отдал ему свою светящуюся гнилушку и сел перед стеной, закрыв глаза и вытянув вперёд руки. Остальные старались не шуметь. Только Толстун не мог от нетерпения устоять на месте и переминался с ноги на ногу, испуская время от времени горестные вздохи.

— Нет ничего, — встал баньши, — стена состоит из монолитного камня, его обрабатывали когда-то и недавно трогали руками. Вот и всё, что я могу сказать.

— Надо попробовать по-другому, — вмешался эльф. — Вандермаст, попытайся связаться с Дюшкой и посмотри у него в памяти, как они прошли эту преграду и проходили ли вообще.

— Как я раньше не догадался, — хлопнул себя по лбу Ивашка.

Однако легко сказать. А вот пробиться в сознание гномика Ивашка долго не мог. И только вспомнив тот

1 2 3 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров Дохлого дракона. Часть вторая - Андрей Готлибович Шопперт"