Пока весь зал, затаив дыхание, наблюдал за маленьким представлением, я помахала сверху, зная, что меня сразу увидит Гектор.
Невольно я наклонилась вниз, чтобы посмотреть, как среагировала компания наемников. Оказалось, что они уже сели за свободный стол и так же, как все, замолчали при виде вошедших.
Мужчины, как я и предполагала, не могли оторвать взгляда от танцующих движений бедер южных женщин. Усатый даже привстал с лавки, чтобы лучше видеть происходящее. Зато голубоглазый, приглашавший присоединиться, расслабленно сидел боком, опираясь локтем на стол и вытянув в проход длинные ноги в ботинках с металлическими ободами на носах. Он поглядывал на происходящее с ленцой, словно всю эту красоту видел не раз.
Даже его тяжелая ладонь расслабленно свешивалась со столешницы, а не сжималась в кулак и не выбивала беззвучную дробь в такт женским шагам как у его товарищей. Хм.
Я уже поднималась наверх, а образ крепкой кисти с сильными, породистыми пальцами никак не шел у меня из головы.
Открывая оплаченные комнаты, я хмурилась, пытаясь понять, что именно меня зацепило. И только дождавшись всех на этаже и отправив одну из служанок вниз за ужином, а вторую — помогать сестрам и мачехе с переодеванием, вдруг осознала отчего напряглась. Ухоженность.
У человека с обветренным жестким лицом наемника, соответствующе одетого, вооруженного лишь коротким, на вид недорогим мечом, были необыкновенно чистые, с идеально постриженными ногтями руки, без шрамов и искривлений от старых переломов. Руки настоящего опытного боевого мага, который заботится… о рабочем инструменте.
— Как думаешь, наставник, — спросила я старого Гектора, показательно хромающего, чтобы ушлая вдовствующая герцогиня не послала его за каким-нибудь тюком с нюхательными флаконами, — может тот, кто в детстве повредил фаланги тяжелым трудом, со временем их вылечить? Потому что в зале сидит мужчина с идеальными для создания плетений пальцами.
— Аристократ он, Хани. Только вас можно готовить с пеленок. Взрослые раны можно вылечить без следа, а вот детские повреждения уже не исправить. Плохими руками до высших созвездий не дотянуться.
И он ткнул мне под нос свою узловатую, грубую ладонь.
Ха, и чего прибедняется. Я-то знаю, насколько может быть опасен наставник и без высших чар.
— Опять шепчетесь? — пропела выглянувшая в коридор Мириам, родная дочь Камалии и моя сводная сестра. Без вуали ее треугольное личико смотрелось совсем юным. — Хани, тебя мамулечка зовет. Для важного наставления!
ГЛАВА 2. Меня зовут — Лидия Хани дас Хельвин
Вместо имени судьба подсунула мне лоскутное одеяло. Меня зовут — Лидия Хани дас Хельвин.
Лидией я стала благодаря матушке, тихо покинувшей нас из-за родильной горячки. А «Хани» добавил уже отец, с юности увлекающийся всем экзотическим — от женщин и вина до чужих в наших краях слов. Хани — в переводе с джунгарского — мед, сладость.
И не важно, что юга во мне нет ни капли. Папа решил — папа сделал. Он вообще не любил правила, выполняя их так извилисто хитро, что уже никто не понимал — была ли традиция раньше или ее наскоро придумал Его сиятельство.
Женившись первым браком на юной княжне с запада, он уже через три месяца после традиционной свадьбы вдруг привез в крепость аж двух смуглых красавиц. И объявил их «наложницами». К оторопи челяди и полному шоку уже беременной мной мамы. Не знаю, что ее свело в могилу вернее — врожденное слабое телосложение или публичное пренебрежение мужа.
Отец искренне считал, что первое. Дескать, сама виновата, слишком хилая. И предположил, что дочка будет в маму. Поэтому, кроме пары нянек, герцог приставил ко мне в услужение Гектора, старого боевого мага начального созвездия. Со строгим напутствием срочно сформировать во мне хотя бы парочку энергетических каналов для укрепления здоровья.
Внимание! В младенце. Каналов, которые можно развить только собственными волевыми усилиями, да еще через нарастающую боль.
Что тут сказать. Папа утверждал, что все настоящие мужчины отличаются замысловатой логикой и приводил в пример себя.
Овдовев, он почти запамятовал о моем существовании, быстро женился на старшей из наложниц — Камалии, а после этого так же спешно родилась Мириам.
Моих нянек отправили ухаживать за сестрой, а старый Гектор, неожиданно для себя, оказался в роли и слуги, и воспитателя, и наставника у маленькой забытой всеми наследницы.
Не знаю, каким образом он ухитрился выбить из отца разрешение на столичных учителей, но росла я вполне занятым и всем довольным ребенком, считая, что другой жизни и не бывает.
Пока не осознала, как совсем по-иному проводят дни Мириам с Анифой — второй моей сестрой, родившейся вне официального брака от младшей наложницы. О, у них было совсем другое детство.
Несчастное, с моей точки зрения.
— Хани! Мы ждем только тебя, — строго донеслось из-за двери.
Мириам пискнула и скрылась за дверью. Пришлось идти и мне.
Комната, которую мачеха назначила «женской половиной», выглядела вполне достойно. Четыре кровати расставлены вдоль стен, два вместительных шкафа, стол со стульями и даже комод — все крепкое и чистое.
Одна из служанок вытаскивала из корзин свежую одежду, а мачеха с ровной как меч спиной сидела на краешке стула.
Увидев меня, она звякнула перстнями и указала тонким пальчиком на кровать, где рядком сидели обе сестры.
— Постою, — отказалась я, — а разговор обязателен прямо сейчас? Я хотела поторопить повара с ужином. Да и мы уже несколько раз выслушали поучения дяди. Я все помню — надо приехать, выслушать короля и быстро уехать.
Это я коротко. А так-то речь дядюшки заняла более двух часов. В ней было и про честь, и про гордость, и про то, что с королем не разговаривать… Вообще лучше ни с кем не разговаривать.
— Именно поэтому я и собрала вас, юные леди. Забудьте обо всем, что вам говорил глупый брат моего почившего мужа, — вдовствующая герцогиня внимательно посмотрела на каждую из нас, словно проверяя, насколько мы осознали сказанное. — я подумала в дороге, — она сделала паузу, — и решила, что сама удача плывет нам в руки. Столица — лучшее место для подбора женихов. Я найду варианты для каждой из вас. Хотя с Хани, конечно, придется постараться.
Я чуть не уселась на кровать рядом с сестрами.
— Вы не ошиблись? С чего такая спешка?
Мачеха посмотрела на меня с жалостью.
— Хани, обязанность наследницы — выйти за кого скажут. Ты слишком много уделяешь времени не женским занятиям. Посмотри на себя, на открытое лицо. Еще немного и твоя кожа от солнца станет сухой как старый сапог. А твоя походка? Я же учила тебя как правильно двигаться. Но ты топаешь словно солдат на плацу, никакой плавности и работы бедрами.
Я моргнула. Всю дорогу я как проклятая заботилась о них, не давала лениться слугам, расспрашивала местных, договаривалась о ночевках, питании. А оказывается, мне надо было плавно двигать бедрами.