Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Величие жертвы - Надин Паркер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Величие жертвы - Надин Паркер

302
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Величие жертвы - Надин Паркер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:

— Именно так. — Священник широко улыбнулся, продолжая трясти ее руку. — Вам повезло, что я оказался свободен.

Натали опустила глаза на его палец.

— Какое у вас интересное кольцо.

— Да, действительно, интересное. — Беллами Седрик повернул голову льва, и открылась небольшая емкость. — Раньше в таких кольцах хранили яд или опиум, но, разумеется, я не использую его по назначению, — хихикнул он.

— Понятно. — Натали повернулась к Дэвиду. — Можно тебя на пару слов?

Он понял, что разговор будет не из приятных, но, повинуясь чувству долга, кивнул.

— Разумеется. Извините нас, — сказал он священнику.

— Конечно, конечно. — Беллами Седрик взял бокал с шампанским с подноса проходившей мимо официантки. — Я пока что представлюсь остальным. — И он направился к Джейн.

— Где Сильвия его откопала? — скрежеща зубами, спросила Натали.

— Она тут ни при чем. Это моя вина.

— Не может быть. — Девушка недоверчиво смотрела на своего жениха. — Откуда он взялся?

— Церковь Высшего духа, кажется, это так называется.

— Но как тебя угораздило? Ты хочешь устроить из нашего венчания фарс?

— Нет, я просто хотел организовать что-то более торжественное, чем просто регистрация в мэрии. А для этого нужен священник.

— Неужели ты не мог пригласить пресвитерианского пастора или методиста? В конце концов, мы сами могли бы съездить в какую-нибудь церковь. В Европе все так делают.

— У меня было слишком мало времени, — попытался оправдаться Дэвид. — Я звонил в разные места, но все священники были заняты. Беллами Седрик Гай оказался единственным, кто был свободен в субботу и не настаивал на предварительной беседе с нами.

— Ах, вот оно что! — с иронией воскликнула Натали. — Ты боялся, что нам не поверят.

— Я просто не хотел подвергать тебя этому испытанию раньше времени. Мы оба к нему еще не готовы.

Девушка криво улыбнулась.

— Этот преподобный Гай безусловно произведет впечатление на гостей.

— Угу, — хмыкнул Дэвид. — Они будут потрясены.


— Дэвид, дорогой, позволь тебя поздравить, — раздался позади них хрипловатый женский голос.

Тот нехотя повернулся навстречу худощавой даме лет сорока в темно-синем платье, перетянутом на талии широким белым поясом. На ее неестественно рыжих волосах криво сидела маленькая белая шляпка с синей лентой.

— Здравствуй, Эстер.

— Рональд передает тебе свои поздравления. Он очень занят и не смог приехать. — Дама повернулась к Натали. — Рада видеть вас, милочка. Надеюсь, Дэвид дал вам на сегодня отгул? — язвительно заметила она.

— Вообще-то, он дал мне отпуск на целую неделю, — холодно парировала Натали. — Хорошо, что вы приехали, Ник будет рад вас видеть.

Эстер кивнула и достала из сумочки сигарету.

— Разве я могла пропустить такое событие?

— Спасибо. Мы оба польщены, правда, Дэвид?

— Безусловно, — пробормотал тот.

— Я считала себя обязанной поближе познакомиться с будущей мачехой племянника, — сказала Эстер. — Но, насколько я понимаю, вам еще предстоит пройти собеседование в иммиграционной службе, прежде чем брак будет признан свершившимся, не так ли?

Натали постаралась придать себе беззаботный вид.

— Если вы имеете в виду получение гражданства, то до этого еще далеко — целых три года.

— Я имею в виду нечто другое, — прищурилась Эстер.

Некоторое время все трое стояли и молча смотрели друг на друга. Первой нарушила затянувшуюся паузу Натали.

— Дорогой, я думаю, нам надо поздороваться с остальными гостями, — сказала она, небрежно беря жениха под руку.

Этот жест удивил Дэвида, но он не подал виду.

— Ты права, — кивнул он. — Извини нас, Эстер.

— Разумеется. А где священник? Кто будет совершать обряд?

— Преподобный Беллами Седрик Гай. Ты узнаешь его, как только увидишь. Пока.

Едва они отошли от Эстер, как Натали незаметно убрала руку.


Гости все прибывали. Новые лица мелькали перед Натали, не оставляя в памяти никакого отпечатка. Люди выплывали из толпы, представлялись сами или их представлял Дэвид, произносили дежурные фразы и снова исчезали, видимо для того, чтобы обсудить с другими впечатление, которое произвела на них невеста.

Нет, совсем не о такой свадьбе мечтала она в юности. Впрочем, Дэвид был очень похож на жениха ее мечты, за исключением одной небольшой детали: он ее не любит, и их брак — лишь временный деловой союз.

Натали вспомнила своих родителей. Ее матери вообще не довелось надеть свадебное платье. Отец был женат на другой женщине и жил в другой стране. Он не мог развестись — это повредило бы его карьере. Конечно, он навещал дочь, поддерживал их с матерью материально, но это была совсем не та семья, о которой можно было мечтать.

И, возможно, сейчас я тоже совершаю ошибку, подумала девушка, беря на себя обязательства по отношению к человеку, которому безразлична. Для Дэвида смысл жизни составляет работа. Наверное, я сошла с ума, согласившись на такое…

Но ты сделала это не ради себя, напомнила себе Натали. Ник, одинокое маленькое существо, к которому ты так привязалась, нуждается в тебе!


За несколько минут до полудня все собрались на лужайке перед домом. Когда преподобный Беллами Седрик Гай занял свое место в центре, по толпе пронесся дружный вздох удивления. Натали закрыла глаза, молясь о том, чтобы не упасть в обморок до конца церемонии.

Голос священника оказался неожиданно зычным.

— Друзья, — объявил он, — мы собрались здесь, чтобы соединить Натали и Дэниела в блаженном брачном союзе.

По толпе пробежал ропот.

— Меня зовут Дэвид, — тихо сказал жених.

Но Беллами Седрик, который наблюдал за реакцией собравшихся с явным удовлетворением, не обратил на это никакого внимания. Самодовольная улыбка пробежала по его лицу.

— Натали и Дэниел попросили вас присутствовать здесь, чтобы разделить с ними радость и счастье, поскольку они надеются…

— Извините, но меня зовут Дэвид, — повторил жених, на этот раз более громко.

Беллами Седрик посмотрел на него и кивнул, не выказывая никаких признаков смущения.

— …поскольку они надеются, — продолжил он прерванную фразу, — что в трудную минуту вы тоже будете рядом с ними. Потому что это и есть высший смысл дружбы и любви.

Натали начала дрожать, как в ознобе, и снова закрыла глаза. Дэвид, заметив это, крепко взял ее под руку. Когда секунду спустя она смогла прийти в себя, то увидела, что он внимательно смотрит на нее. На мгновение ей даже показалось, что на его губах промелькнула легкая улыбка.

1 ... 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Величие жертвы - Надин Паркер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Величие жертвы - Надин Паркер"