Но, к счастью, сын мэра сумел так искусно произвести переговоры, что заимел уважение хозяев, а также незамедлительно получил все волшебные мелки и уверения горе-отца, что впредь о любой своей заморской покупке он обязательно будет сообщать главе местного сыска.
Мэр в честь столь быстро раскрытого дела пригласил нас вечером к себе на ужин, и как бы не противился Дилан, желая поскорее покинуть городок, мы вместе с Сэльмой посчитали себя обязанными откликнуться на предложение. Догадываюсь какие именно цели преследовала подруга…
Я, в отличие от нее, не скрывала свое бесконечное желание наконец вкусно поесть. Уж не знаю, что за повар готовил в гостинице, в которой мы остановились, но хуже завтраков мне не доводилось встречать. И в городе не оказалось ни одной лавки с пончиками…Отсталое захолустье….
Фей, конечно, не разделял мои страдания, а только хмыкал и шутил о беспросветной дыре, которая, кажется, навсегда вытеснила мой желудок.
Но я не поддавалась провокациям и вечером под безостановочно-хвалебную речь мэра, превозносящую чаще его сына — умильно краснеющего до корней волос — вкушала поистине прекрасные яства.
А вот план Сэльмы трещал по швам. Подруга, надев на себя роль воздушно-кроткой эльфийки, отчаянно флиртовала с Сэдриком, кидая в него недвусмысленно-очарованные взгляды — интерес, проявленный парнем к читающей сны, был заметен еще в первый день их знакомства. А его частые остановки глаз на ее длинных ногах не увидел бы только незрячий. И теперь околунная, совершенно очевидно для нас с Феем, пыталась вызвать ревность Дилана. Но. По странности Сэдрик, хоть и являл собой образец галантности, все же не проявлял к подруге никакого прежнего интереса. Больше смущался, вежливо отвечал и возвращался к своей тарелке. Тетрадочный, наблюдая за молодыми людьми, удовлетворенно хмыкал и накладывал себе очередную куриную ножку.
«Он явно в этом замешан, — обратилась к дракону.
— Определенно. — весело подтвердил тот.»
*
Повозка плавно покачивалась, унося нас все дальше от маленького городка. Подруга спала, положив голову на мои колени. Фей, устроившись на плече, тоже прикидывался спящим, а я смотрела в окно, размышляя одновременно о предсказании ведьмы, вспоминая эльфийского принца Лесолди и зачем-то перечеркивая все остальные мысли одним терпким воспоминанием о жадном поцелуе, которым меня наградил измененный Нил перед тем как исчез из агентства…
Разозлившись, тряхнула головой и обратилась к тетрадочному, сидящему напротив и в своей неизменной манере что-то рисующему в своем блокноте.
— Дилан, а что именно ты написал в тот раз Сэдрику, когда он покраснел и отказался пойти с нами к мисс Додо?
Широкая улыбка очертила рот околунного, глаза хитро блеснули и он, сдерживая смех, произнес:
— Прозрачно намекнул, что ваша любовь, девушки, далеко не сестринская, и он явно окажется лишним…
— Ах ты, паразит! — вскрикнула Сэльма, вскакивая с места и размахиваясь на Дилана.
И, если бы не мы с Феем, тетрадочному бы явно не поздоровилось…
Глава 18
Помимо Длора, мне еще пару раз перепадало несколько несложных дел, в которых следовало найти похитителя перепелиных яиц или злостного певуна, пугающего возрастную вдову своими концертами — оказалось, зря. Мужчина таким романтическим образом пытался достучаться до сердца дамы, а та, не разбирая слов картавого ухажера, подозревала у последнего желание навредить ее трепетной психике. Не прошло и двух недель, как создания обвенчались и позвали нас с Феем в качестве особо важных гостей на торжество.
«Думаешь о Ниле? — деловито поинтересовался дракон, когда влюбленные произносили клятвы.
— Еще чего!
— А я думаю. — не скрывая восхищения в голосе, не унимался спутник, — Прошло чуть больше полугода, а он сумел стать разбойником, которого обожает народ. И, если считаешь, что я не заметил, как ты только что улыбнулась, ты ошибаешься.
— Я улыбнулась, потому что они наконец закончили церемонию и теперь нас поведут к столам с угощениями.
— Мне кажется, ты слишком рьяно подошла к напутствиям Лиама.
— Ты не сможешь испортить мне аппетит.
— У меня на этот счет нет даже потаенных надежд. — хмыкнул Фей.»
По словам Лиама, фаворитка Фредерика, обязана была обладать чуть более полной фигурой, нежели была у меня. Особенно дело касалось бедер, так как крутые полушария королевы всегда впечатляли, окруженные несметными рюшами и оборочками.
Я к замечанию наставника отнеслась не безразлично, и мой верный дракон не упускал случая подколоть меня, когда мы с желудком устраивали друг другу незабываемые свидания.
Но набрать вес оказалось довольно сложным занятием, с учетом того, что помимо тренировок у Кеннета у меня появились чуть ли не ежедневные уроки танца, игры на бардувке — любимом струнном музыкальном инструменте короля, а также искусство естественного обольщения — как говорила мэтра Жаниса, к которой одним ранним утром меня привел Лиам.
Она изнуряла похлеще Кеннета, а под конец дня и вовсе могла вынуть твою душу из тела. Но, по слухам, именно мэтра готовила лучших фавориток и грунисок.
Мне, оказавшись в Доме, следовало вести себя тише болотной травы, однако наставник считал получение новых знаний обязательным условием для вступления в Копоть. Вдруг понадобиться вскружить кому-то голову одним взглядом?
*
Вернувшись вечером в офис за очередным отчетом Джорджи, я застала Сэльму вальяжно раскинувшуюся за рабочим столом и закинувшую свои прекрасные ноги на соседний стул. Держа в руках Крылатый Вестник, она с интересом читала очередную статью.
— Ты только послушай, — загоревшись, кинула мне подруга, когда я зашла в кабинет, — Ворон, как и всегда, неподражаем. Один из самых защищенных домов бывшего главы банка Лунных Алмазов был ограблен за удивительно короткое время. Отимуса Лойки не спасли ни сильные заклинания, ни волкодаки, выведенные специально для охраны территории, ни заговоренный лично на хозяина сейф. Банда вора, как и не раз до этого, раздала большую часть награбленного беднякам и домам нуждающихся. Лойки обещал крупную сумму вознаграждения за голову Ворона, но вряд ли кто-то сдаст того, кого сейчас простой люд величает не иначе, как своим благодетелем. — закончив, она с широкой улыбкой заключила, — Если и становится преступником, то таким вором, как Ворон. Чтобы тебя обожали. И не закатывай глаза, подражая мне, — рассмеялась подруга. — Я сейчас тебе еще кое-что зачитаю. Подай мне пожалуйста, пончик.
— Очередные восхваления этого самовлюбленного Ворона? — со скучающей интонацией поинтересовалась я и, проявив щедрость сердца, протянула ей открытый пакетик с парочкой оставшихся в нем пончиков.
«А самой-то интересно, притворщица. — подтрунил в сознании дракон и, слетев с моего плеча, приземлился на спинку стула читающей. А затем деловито уставился с ней в журнал.
— Но здесь уже не про Ворона…
— Умоляю, только не про наряды принцессы