Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
– М-м-мда-а-а-а… Задачка. – Командир с озабоченным видом вернулся в салон и уселся рядом с подчиненными.
– Что-то случилось, Олег Петрович? – встревоженно поинтересовался Локис, видя расстроенное состояние командира.
– Да не то чтобы очень… – уклончиво ответил Коноваленко. – Погода нас сильно подвела, – сообщил он подчиненным неутешительную новость, – пурга внизу.
– Ничего, товарищ капитан, – бодро откликнулся Володя, – прыгали и не в таких условиях!
– Прыгнуть-то прыгнем… – Командир озабоченно помассировал подбородок. – Ладно, делаем так, – приказным тоном произнес он, и подчиненные подвинулись поближе. – Карпушенко отвечает за связь. Смотри, береги рацию при посадке. Без связи мы, считай, трупы.
– Понял, товарищ капитан, – отозвался радист.
– Далее, – продолжал Коноваленко, – Локис, ты пойдешь вслед за аэросанями и глаз с них не спускай. Держись к ним как можно ближе. Если их отнесет метров на сто, мы потом можем вообще не найти. Задача понятна?
– Так точно, товарищ капитан.
– То же самое касается Кондратьева. – Олег Петрович перевел взгляд на бывшего стриптизера. – Провиант и походное снаряжение – на тебе. Без воды и без еды, сам понимаешь…
– Понимаю, – согласно кивнул Александр.
В салон просунулась голова второго пилота:
– Через две минуты будем на месте.
– Понял. – Командир принял информацию к сведению, и вся четверка занялась последними приготовлениями перед прыжком.
Что ждет их там, внизу, Коноваленко понял тогда, когда раскрылись парашюты. Казалось, вот они, ребята, совсем рядом. Но когда в небе распустился белый шелк, он совершенно слился с падающей с неба снежной массой, скрыв людей за такой же белой пеленой.
«Оранжевые надо было брать», – подумал о парашютах командир и сосредоточился на предстоящем приземлении. Из-за видимости, которая оказалась еще хуже, чем предполагал Коноваленко, десантирование могло пройти не так успешно, как на учебных полигонах. В таком снегопаде какой-нибудь торос или ледяной провал заметишь только тогда, когда поздно будет натягивать стропы и уходить в сторону. Что уж говорить об аэросанях и тюке с запакованным снаряжением, которое спускается, как судьба на душу положит. Не дай бог что-нибудь разобьется…
На сей раз судьба к спецназовцам была благосклонна, и уже через минуту после приземления все доложили о том, что у них все в порядке и груз в сохранности.
– Локис, – обратился к Володьке командир, когда вся группа благополучно воссоединилась. – Видишь эту скалу? – Коноваленко указал на виднеющийся метрах в тридцати каменный утес. Он хоть и был покрыт льдом, но отвесная конфигурация позволяла при определенной альпинистской подготовке покорить эту вершину без особого труда. – Давай-ка, скакни наверх и осмотрись, – приказал капитан, – может, нам на сей раз повезет и самолет окажется где-нибудь неподалеку.
– Олег Петрович, – недоуменно пожал плечами подчиненный, – а что я там увижу? В такой круговерти я оттуда даже вас не разгляжу, – резонно заметил он.
– А нас и не надо, – ответил командир, распаковав тюк со снаряжением и подавая Володе нехитрую коробочку. – Возьми, это металлоискатель, – пояснил он. – Если самолет находится в радиусе километра и не закрыт полностью скальными породами, он, – командир легонько постучал по ящичку, – даст тебе точное направление. А нам это сейчас ой как надо.
– Ясно, товарищ капитан, – с готовностью отрапортовал Локис.
– Олег Петрович! – сурово поправил подчиненного командир.
– Ясно, Олег Петрович, – послушно повторил Володя и трусцой направился к утесу.
– Кондратьев, – обратился к Александру капитан, – проверь и подготовь аэросани. А ты, Карпушенко, давай налаживай нам связь. Будем докладывать о приземлении.
Отдав распоряжения, командир занялся распаковкой снаряжения. Спустя минут пятнадцать в ушном динамике раздался отчетливый голос Локиса.
– Олег Петрович, Олег Петрович, слышите меня? – допытывался подчиненный.
– Слышу хорошо, – отозвался Коноваленко. – Что там у тебя?
– Я не вершине, – доложил Володя. – Экран радара чист. Ничего нет.
– А визуально? – на всякий случай поинтересовался капитан.
– Да я даже подножия скалы не вижу, – огорченно сообщил сержант, – какое там «визуально».
– Ладно, давай спускайся к нам, – дал команду Коноваленко, снова принимаясь за проверку тюка со снаряжением.
– Олег Петрович, есть связь, – сообщил Карпушенко, поймав наконец нужную частоту.
– Доложи: доставка прошла нормально, приступаем к поиску, – дал указание капитан и в очередной раз с тоской посмотрел на разбушевавшуюся стихию.
Глава 14
Кристиан Уайнсли захватывал города, в пух и прах кромсал армии, шутя покорял страны и континенты. Он был богом, он решал судьбы целых наций и народов, он был всемогущ.
– Китайцев? – зловеще прошипел коммандос, глядя в монитор компьютера. – Китайцев вырезать. Всех. Поголовно. И так плодятся, как кролики. Слишком их много на земле развелось. – Он скорчил презрительную мину. – Даже сюда, в Гренландию добрались. И не перемерзнут же, зар-р-р-разы… – Он щелкнул мышкой, отдавая нужную команду, и его компьютерные солдаты начали кровавую резню на экране.
– Они сюда не добирались, шеф, – откликнулся один из его подчиненных, который расположился за спиной у командира и с интересом наблюдал за игровыми баталиями.
– Кто? – В пылу сражений Уайнсли сразу не понял, о чем идет речь.
– Китайцы, – напомнил подчиненный. – Они сюда не добирались. Просто в последнее время датчане посчитали, что их страна и так уже переполнена приезжими, и с недавнего времени Гренландия стала местом, куда датчане выселяют нелегалов из Азии и Африки.
– Серьезно? – Крис ткнул на клавишу паузы и обернулся к подчиненному. – Или опять шутишь? – недоверчиво спросил он.
– Какие шутки, майор? – тот возмущенно пожал плечами. – Вы же сами видели здешний контингент: раньше были одни эскимосы, а сейчас и негров полно, и арабов, и китайцев пруд пруди.
– Никогда бы не подумал, что датчане способны на такое, – уважительно произнес Уайнсли. – Сразу видно, что нормальный человек страной рулит, а не наша размазня. – Он досадливо махнул рукой. – Давно надо было всех китайцев, ниггеров и латиносов выселить на Аляску, к тамошним чукчам. Пусть себе норы в снегу роют или складывают домики изо льда. Америка должна быть для американцев, – выдвинул он свою заимствованную концепцию и снова дал старт игре.
– Так они вроде тоже все граждане Америки, – резонно возразил солдат.
– Дерьмо они собачье, а не граждане, – отрезал майор, снова бросая свои компьютерные полки в атаку. – И президент наш – дерьмо, раз не может додуматься до того, до чего даже датчане додумались.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56