из-за Стены, где обитали огромные стаи боглинов, глубокие болота кишели хейстенохами, а по холмам бродили одни только тролли. По крайней мере, так говорили ирки.
В модели Анеаса ничего этого не было. Он ограничился краем Эднакрэгов и равнинами, которые тянулись к реке от Клюквенного озера. Пришедшие из-за Стены называли его Вгоче, и в него с юга впадал Вудхолл. На севере из озера вытекала огромная река Клюква, которая несла свои воды до скал и островков Внутреннего моря, до островов Милле, лежащих напротив руин Напаны.
— Шип изучал стратегию. — Анеас указал на точку, отмечавшую развалины города. — Уничтожив Напану, он отделил нас от пришедших из-за Стены. Ваших людей от моих.
Нита Кван взглянул на своего наставника, старого охотника Та-се-хо.
— Многие из моих людей были бы счастливы отделиться от тебя, лорд Тикондаги. Мы не враги, но вы — владыки Стены, а мы живем за ней.
— Союзники, — сказал Анеас.
— Но не подданные, — кивнул Нита Кван.
Анеас выглядел оскорбленным. Та-се-хо передал трубку дальше и покачал головой.
— Нита Кван говорит то, что ему велели сказать женщины. Разрушение Напаны опаснее, чем ты считаешь, при первом дуновении весны наши люди бежали на запад, к Моган. Страна Тыкв опустела.
Анеас смотрел на свою карту.
— Представьте, что Орли где-то здесь, — сказал он, указывая на берега Великой реки между рекой Клюквой и скалами. — Он должен быть здесь. И он пытается перебросить новую армию и старых союзников в Страну Тыкв, не уходя далеко от пресной воды.
Та-се-хо кивнул. Нита Кван тоже. Смотрит на Облака, шаман-подменыш, присела таким движением, будто у нее не было костей. У нее за спиной суетился лагерь. Всего пару дней назад Анеас руководил безнадежной погоней, но теперь он командовал сотнями лесников. Повстанцы, егеря, несколько охотников, ирки, пара боглинов и мощный отряд сэссагов, победителей двух великих битв с Дикими. Была тут Сизенхаг со своим выводком, стаей виверн, юная Лили, золотая медведица-двухлетка с двумя самцами, Темнокорнем и Берридранком. По меркам войны в Эднакрэгах, могущественное войско. Неутомимые виверны таскали припасы, пока пришедшие из-за Стены строили каноэ, хрупкие суденышки из коры, на которых они планировали пересечь реку Клюкву.
— В гостинице говорили, что галлейцы стоят на Великой реке, — сказал Та-се-хо, и Нита Кван кивнул.
— Мы не можем сражаться с Орли и галлейскими рыцарями, — ответил Анеас.
Нита Кван, побывавший на большом совете, наклонился вперед.
— Они могут не быть врагами, — сказал он. — Появились новые союзы. Король Галле мертв. Сьер дю Корс — союзник, а не враг, по крайней мере так говорили в гостинице. — Он пожал плечами, потому что дела Древней земли были для него не реальнее, чем легенды о прошлом. Вот только легенды о прошлом каждый день нападали на него.
— Гэвин уже воюет на юге, — сказал Анеас, — Габриэль — в Древней земле. А мы — отвлекающий маневр для отвлекающего маневра.
Смотрит на Облака взглянул на него:
— Стрела убьет тебя так же, как любого другого.
— Отлично подмечено, — улыбнулся Анеас.
Гас-а-хо долго сидел молча, глядя в дым угасающего костра, но теперь он заговорил.
— Нас не забыли, — сказал он. — Слушайте. Чума, огонь и война. Союз собрался не для славы, а чтобы сохранить врата. Мастер Смит опасается, что на севере есть врата, на совете мы грезили вместе и ничего не решили.
Смотрит на Облака взглянула на своего товарища-шамана:
— Нагорное озеро?
Все у костра знали это место, хотя совсем недавно его называли островом Шипа. Место великой силы, где встречаются два мощнейших потока энергии, священное для ирков и пришедших из-за Стены.
Скас-а-гао пожал плечами. Та-се-хо передал ему трубку, и он глубоко затянулся.
— Я был там юношей, когда избрал путь провидца. Если бы там были врата, наверное, я знал бы. А может, и нет.
— Итак, мы должны выиграть гонку к Нагорному озеру, — сказал Анеас.
Та-се-хо приподнял бровь.
— Да-да, — согласился Анеас, — мы должны выиграть гонку, осознавая, что это может быть вовсе не нужно. Но это будет смелый ход. Как удар в бою, который тянет время. Заставим Орли танцевать под нашу дудку.
У Смотрит на Облака было странное выражение лица.
— Даже если у врага другие планы, захват Нагорного озера сплотит пришедших из-за Стены и даст нам доступ к силе.
— Остерегайтесь такой силы, — сказал Скас-а-гао.
Смотрит на Облака пожал плечами.
— Наши люди всегда стерегутся, будто дичь в лесу, где за каждым кустом прячется волк. Я хочу быть волком.
Скас-а-гао поморщился:
— Это не путь шамана.
— А может, пора измениться, — сказала Смотрит на Облака. — Я подменыш. Я приношу перемены. Мудрые приспосабливаются.
— Друзья, — осторожно вмешался Анеас.
Нита Кван немедленно его поддержал.
— Остерегайтесь ссор шаманов, — сказал он весело, — как правило, они вызваны нехваткой трубочного зелья.
— Когда будут построены каноэ? — спросил Анеас.
— Завтра, в полдень, если пригреет солнце, — ответил Та-се-хо.
— И если сегодня принесут еще припасы, — добавил Гас-а-хо. Смотрит на Облака кивнула Анеасу.
— Ты отправишь Ирину домой?
— Я еще не решил.
— Оставь ее, мой тебе совет. Она хочет быть героем. Она должна оставаться здесь, с героями.
Анеас широко ухмыльнулся.
— Иногда ты говоришь то, что я хочу услышать, — прошептал он.
— Да. Я приношу перемены. Я упиваюсь этим. А иногда это необходимо. Мы все можем умереть жуткой смертью. Но если мы победим, она… чудо.
— С ее-то головой…
Смотрит на Облака скривился и стал похож на девочку-подростка.
— Я смотрю на это каждый день. Я почти знаю, как это разрушить. Дай мне время.
— Ты в нее влюбилась, — буркнул Анеас.
— Ты тоже, — огрызнулся Смотрит на Облака.
Гас-а-хо рассмеялся.
— Давайте разрежем ее пополам?
Оба они посмотрели на шамана, который только пожал плечами. Та-се-хо выбил трубку о каблук, улыбнулся, но не сказал ни слова.
— Давайте к делу, — решил Анеас.
Два часа спустя в потоке силы произошли огромные потрясения. Смотрит на Облака, Анеас и Гас-а-хо сразу их заметили, как и два молодых морейца, которые обучались магии в университете, а теперь постоянно били на себе комаров и мошек. Все магистры собрались у костра. Повстанцы, егеря, разведчики и пришедшие из-за Стены побросали лодки и взялись за оружие. Лагерь был удачно расположен на длинном полуострове, уходящем далеко в Клюквенное озеро. Подойти к нему можно было по воде или по перешейку шириной всего в десять лошадиных корпусов. Пришедшие из-за Стены выстроили загородку из кустов, разведчики укрепили ее поваленными деревьями.
За грубыми стенами росла могучая роща белых берез в расцвете жизненных сил. Та-се-хо предложил табак их духам и выбрал пятнадцать стволов, которым предстояло стать лодками, а остальные