очень красивой. Блестящие красные волосы очень шли к её смуглой коже.
В сердце кольнуло, у моего незнакомца, волосы тоже отливали красным. Или мне так казалось в неярком свете террас?
— А дальше? — не удержалась Ви, — из-за чего был переполох?
Руби покраснела.
— Эр был такой, м-м-м, — мечтательно пропела она, — если бы он позвал меня равноправной женой, я бы пошла. Да что там… я бы побежала! Видели бы вы его, девочки! Красив, как древний эрифрей.
” Эх, Руби, видела бы ты моего красавца!”, - подумала я, но благоразумно промолчала. Рассказывать, кому бы то ни было, о своем неподобающем поведении, я не собиралась.
— В общем, он так мне понравился, да и я ему приглянулась, что я ожидала совсем другого предложения, — Руби положила подтаявший кусочек льда на блюдце протянутое Хлои и откинулась на спинку дивана.
— Иногда, когда я злюсь, я делаю вещи о которых сожалею впоследствии. Несправедливые вещи, — от смешков девочек Руби вздрогнула и недоуменно огляделась.
— Мы знаем, Руби. На себе испытали и не раз, — пояснила Ви.
— Ну вот, я разозлилась, и громко на весь зал сказала, что отказываюсь быть его равноправной женой.
Глаза у девочек стали огромными
— Руби… как он тебя не прибил только?
— А насколько он высокопоставленный? — поинтересовалась я,
— Девочки, всё плохо. Всё совсем плохо. Он очень высокопоставленный, Аманта.
— И думаю, он меня все же прибьет, Ви. Только позже, без свидетелей. Вы же знаете, высокородные не умеют прощать.
Руби совсем сникла. Мы не знали, что ей сказать и как помочь.
— Дядя меня даже не отругал, в таком шоке он был. Только отволок к настоятельнице и велел отправить во внутренние ярусы Ложи. Я очень плохо поступила девочки, но в младшие жены не пойду, ни к кому. Лучше смерть.
Где то через неделю после моего официального выздоровления, сестра Нэл, после очередного осмотра сказала, что с сегодняшнего дня мне следует как и всем сливать излишки энергии в накопительные кристаллы хранилища Ложи. Стараясь не показать своего волнения, но внутренне трепеща, я спустилась во владения старой Сибил.
— Уже выздоровела, деточка? — от заботы женщины, незаслуженно обвиненной в халатности, стало стыдно. Вот, вроде, знаю что не виновата, не я придумала, что сестра Сибил перепутала кристаллы, что стало официальной причиной моей болезни… а чувство вины все равно ощущаю. Врать ей не хотелось, но придется…
— Сестра Нэл сказала, что я здорова, но я чувствую себя очень слабой, — и вздыхаю жалобно…
— Ну ничего, я тебе пустышку поменьше дам, — успокоила меня пожилая женщина. Отметив мой приход в толстой книге, сестра выбрала на полке кристалл из маленьких, и вручила мне.
Я старательно повторила действия Руби.
Присела на кресло, расслабилась, держа кристалл на коленях. Мысленно подбадривая себя фразой, — ” все это делают и я смогу” — представила, что что-то теплое исходит из моих рук и концентрируется в прозрачном кристалле.
Глаз как Руби, я не закрывала, хотелось рассмотреть подробности.
Кристалл стал наполняться, выглядело это так, как будто в него просачивались тонкие струйки серого, но быстро темнеющего дыма. Они клубились за прозрачными гранями. Разворачивались завихрениями и смешивались между собой. Завораживающее зрелище.
Я так боялась сделать что-нибудь не так, что едва заметное тянущее ощущение слабости напугало меня до дрожи. Вдруг окажется, что я отдала слишком много сил.
Валяться в кровати снова не было никакого желания, и я вобрала часть силы обратно.
Очень отчетливо почувствовала, как тонкие ручейки втянулись из кристалла в мои руки. Заслуги моей в этом не было никакой, вышло это неосознанно, но я все равно почувствовала прилив гордости за себя.
И дорогу сама нашла, и с наполнением кристалла справилась! К тому же, усталости я совершенно не чувствовала, а потому, решила потратить оставшуюся часть вечера с пользой в книгохранилище.
То, что хранительницу зовут сестра Мирс, я знала. Когда бы речь не зашла о книгах, ее имя упоминалось. Причем почти всегда со смесью ужаса и обреченности на лице.
Сестра Мирс встретила меня настороженно. Кажется моя предшественница не пользовалась здесь популярностью…
— Можно мне что-нибудь по истории Лож Тьмы и по законодательству, — робко попросила я
Хранительница молча сверлила меня пристальным взглядом. Я тоже молчала, почти физически ощущая как радостное настроение от успешного наполнения кристалла испаряется под этим недобрым взором.
— Эри Диаманта, где книга? — ” какая книга?” — чуть не брякнула я но вовремя опомнилась.
— Простите, я забыла её захватить, — но прощать меня никто не собирался.
— Эри Диаманта. Или вы возвращаете ” Истории Гульда Черного”… и не дай Тьма, вы загнули хоть один уголок, хоть на одной странице… — шипела рассерженная сестра, — или ни одной книги вы больше не получите!
— Я верну, я просто болела- закивала я головой.
— Вы все ещё здесь, воспитанница? Бегом за книгой! — рявкнула сестра.
До комнаты я добралась в рекордный срок.
Книгу я почти дочитала, не знаю зачем она понадобилась Аманте, но мне она дала немного, в основном там были старинные легенды, причем большинство скорее отрывки этих легенд без начала и конца.
Нервно переминаясь, пока дотошная хранительница проверила сохранность вновь обретенного сокровища, мысленно ругала Аманту. Но к моему удивлению, никаких репрессий не последовало.
Сестра Мирс, заметно подобрев, отметила в тетради возврат.
— По истории Ложи тебе какую книгу… прекрасную, единственную и неповторимую в своем роде, но которую нельзя выносить из хранилища…. или современную пародию на приличную книгу, которую ты можешь забрать с собой, в апартаменты?
— Мне бы объективную, — и поправилась под строгим взглядом, — мне, на ваш вкус, желательно самую достоверную.
Сестра Мирс насмешливо хмыкнула и исчезла в соседнем помещении. Я присела на диванчик. Комната была небольшой и уютной, несколько диванчиков столики с письменными принадлежностями…
Вход в соседнее помещение занавешенный плотными шторами преграждал монументальный стол хранительницы.
— Эри Диаманта, вот эту прелесть, из зала не выносить, — строго сообщила сестра Мирс, протягивая мне толстенький томик.
— А