Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Возрождающийся мир - Лана Андервуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возрождающийся мир - Лана Андервуд

664
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возрождающийся мир - Лана Андервуд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 33
Перейти на страницу:

— Мей.

— Что?

— Ты ведь понимаешь, что мы можем никого не найти или…

— Астарат, я может сильно надеюсь на чудо, но не глупая. С другой стороны, я абсолютно ничего не знаю о своей расе. Знает Варт и немного Амелия. Я никогда не задавала им вопросы. Не хотела лишний раз себя расстраивать. Но вот теперь жалею, что не расспросила подробнее.

— Будет еще возможность. Может расспросишь своего сородича лично.

— Если повезет.

Дальнейший путь мы провели в молчании. Надписи оборвались и по стене шли лишь рваные полосы. Будто кто-то оставил след от когтей. Не хочется думать, что здесь бегает очередная зверушка. Надеюсь, след оставил тот, кого мы ищем.

***

Я опять засмотрелась по сторонам и отстала даже не заметив, что Астарат остановится возле очередных коридоров, которых в этот раз целых восемь.

— Чего стоим?

— Ни один из них не безопасен. В трех их восьми засели инры, в остальных еще хуже. Хотя… В восьмом нхарны и скрайды. Не знал, что они могут жить на одной территории не сражаясь.

— Идем по восьмой.

— Ты понимаешь, что выбираешь самый опасный путь?

— Астарат, какая разница? Какой бы не выбрала все-равно придется драться. С псами уж как-нибудь справимся, а вот с остальными не уверена. Идем.

На самом деле я не настолько бесстрашна. Просто выхода у нас всего два. Первый, это возвращение обратно. Что не желательно. Не для того мы спускались в это опасное место чтобы отступать. Второй, выбрать меньшее из огромных проблем. Со скрайдами мы уже дрались. Да, это сложно. Но теперь я стала сильнее и Астарат рядом. Нхарны… Тут не понятно. Хотелось бы выяснить, что они делают на территории скрайдов и почему еще живы.

— Мей.

— Что?

Задумавшись, не заметила, как Астарат остановился и врезалась в него. Потирая отбивший нос, выглянула из-за плеча мужчины и удивленно застыла. Скрайды вперемешку с нхарнами лежали в большом помещении с каменными не ровными колоннами. Некоторые колонны разрушены и под ними виднеется какое-то копошение. Не каждый день увидишь такую идиллию.

Один из скрайдов наконец заметил нас и зарычал. За ним последовали остальные. По началу даже растерялась. Не сообразила, что как бы нужно огонь призвать, но это оказалось лишним. Где-то в глубине издалось угрожающее рычание и в мою сторону направился Клык. Вот кого не ожидала тут увидеть.

— Клык. — Опустившись на колени, я обняла пса.

Если честно уже боялась, что не увижу его.

— Похоже убивать нас передумали, — сказал Астарат, заметив, как скрайды успокоились и лишь смотрят на нас.

— Как ты это объяснишь?

— Никак. В первые такое вижу.

Клык взял меня за рукав и чуть потянул на себя.

— Кажется он хочет, чтобы мы пошли с ним.

— Надеюсь к Нариде.

Мы подошли к одной из рухнувших колонн, и я наконец разглядела, шевелящееся нечто, которое заинтересовало меня.

— Это же щенки! Нарида родила пятерых. Прелесть какая.

Нарида лежала на какой-то соломе и куче тряпья сверху, а рядом мирно спали маленькие щеночки так похожие на Клыка и Нариду.

— Здесь и другие. Смотри, они разрушенные колонны стащили в одно место, сделали что-то на подобие домика и все нхарны и даже скрайды прячутся вместе с малышами.

— А папы их сторожат.

— Не вероятно.

— Скрайды и нхарны объединились. Почему?

— Какая разница? Они на нашей стороне. Возможно, из-за всех этих изменений. Ты заметил вообще? Некоторые скрайды изменились еще больше. Некоторые же почти на нхарнов стали похожи.

— Вижу.

— Может это не плохо если они станут нашими союзниками?

— Возможно.

Глава 16. По следу. Часть вторая

— Что там с кровавым следом?

Я сидела рядом с Наридой и поглаживала одного из щенков. Он наелся и уткнувшись носиком в лапку своей мамы, крепко спал.

— След ведет сюда. Как в прочем и в остальные семь ходов.

— Как это возможно?

— Все просто. Ходов восемь, выход один.

— И по какому он прошел?

— Здесь, как и мы.

— Мимо скрайдов и нхарнов? Мне уже натерпится посмотреть на этого смельчака.

— Смею напомнить, что твой выбор был не менее смелым.

— Скорее уж глупым. Что там впереди?

— Живых чую. Только определить не могу враги или нет.

— Значит готовиться будем ко всему и сразу. Так понимаю Клык, Нарида и их щенки тут останутся.

— Оно и к лучшему. Здесь они в безопасности. Другие существа сюда не сунуться. Побоятся.

Посидев еще немного, мы отправились дальше. Чего время зря терять? Надписи и просто полосы от когтей больше не попадались. Они исчезли стоило нам только оказаться в том помещении с колоннами. Я уже не так уверена, что тут кого-то найдем.

— Мей, тут еще один знак. Точнее их несколько.

Обойдя Астарата взглянула на пол. Знаки защиты и атаки на этот раз нацарапаны, но и кровавые пятна есть.

— Я вот что подумала, — сказала задумчиво. — Этот я зык и знаки. Что если они с Тетруса? Точно не с Фейруха — планеты Амелии. Я ведь этот язык очень быстро выучила. С остальными были проблемы, но тоже справилась.

— To есть конкретно этот дался легче?

— Да. Будто он уже был заложен во мне.

— Не удивлюсь если так. Только откуда этот язык на Земле?

— Может моя раса бывала на планете?

— Хм… Что эти знаки означают?

— Защиту и нападение. Идем дальше. Здесь даже я чувствую похожую силу на мой огонь. Очень слабый отголосок. Давай поторопимся.

Я догадывалась, что тоннели ведут в разные места. Это просто очевидно. Но даже подумать не могла, что спустя два часа натолкнувшись на лестницу, ведущую на поверхность, окажемся возле того злосчастного здания, где очнулись после крушения.

— Они знают о ходах, но не приходят по ним за купол, — сказала озадаченно.

— Скорее всего не могут пройти. Скрайды нхарны и прочая живность готовы умереть, лишь бы защитить свою территорию. Джаст и остальные действуют осторожно.

— Но это не мешает им притащить сюда того, по чьему следу мы шли. Я вообще надеялась больше не увидеть это место.

— Сейчас еще больше тебя расстрою. След ведет точно внутрь на самый верх. Крыльями не смогу воспользоваться. Здесь летать проблематично из-за всей этой растительности. Так что…

— Да-да, я поняла уже. И как мы пройдем не замеченными? Это же самоубийство! Нас поймают и сбежать уже не получится.

1 ... 17 18 19 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возрождающийся мир - Лана Андервуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возрождающийся мир - Лана Андервуд"