Книга У нас всегда будет лето - Дженни Хан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Джереми молчал на другом конце телефона. Наконец он сказал:
– Я не думаю, что тебе стоит продолжать работать в «Берс».
– О чем ты говоришь? Нам нужны деньги.
– Да, но мама оставила мне немного денег. Мы можем потратить их на свадьбу. Мне не нравится, что тебе приходится столько работать.
– Но ты же тоже работаешь!
– Я практику прохожу. Едва ли это можно назвать настоящей работой. Я даже вполовину столько не работаю, как приходится тебе. Просиживаю штаны в офисе, пока ты надрываешься в ресторане. Мне это совсем не нравится.
– Если ты так говоришь только потому, что я девушка, а ты парень… – начала я.
– Да не в этом дело, Белли. Я пытаюсь сказать, зачем тебе так много работать, если у меня на счету есть кое-какие сбережения?
– Я думала, что мы договорились самостоятельно заработать деньги на свадьбу.
– Я поискал информацию в интернете и понял, что свадьба обойдется нам дороже, чем мы предполагали. Даже если мы и решили устроить простенькую церемонию, мы все еще должны заплатить за еду, напитки, цветы. Мы женимся только раз, Белли.
– Ну да.
– Моя мама обязательно захотела бы помочь нам. Я прав?
– Полагаю, да… – Сюзанна не просто захотела бы помочь. Она захотела бы разделить с нами каждый момент подготовки: поиск свадебного платья, выбор меню и цветов, другие не менее важные моменты. Она хотела бы сделать все в лучшем виде. Я всегда представляла, как она в день моей свадьбы сидит рядом с моей мамой в шикарной широкополой шляпе. Это было бы просто потрясающе.
– Так давай позволим ей внести свой вклад. Кроме того, тебе надо заняться планированием свадьбы вместе с Тейлор. Я помогу, насколько у меня получится, но мне надо быть на работе с девяти до пяти. Когда ты начнешь звонить в фирмы, обслуживающие свадьбы, флористам или еще кому-нибудь, это займет целый день, и я не смогу быть рядом.
Я была очень тронута. Мне нравилась обратная сторона Джереми, которая думала наперед и заботилась о моем здоровье, потому что мозоли на ногах меня тоже очень сильно беспокоили.
– Давай обсудим это после того, как расскажем все родителям, – предложила я.
– Ты все еще переживаешь?
Я старалась не думать об этом. На работе я направляла всю свою энергию на то, чтобы отнести посетителям корзинку с хлебом, аккуратно налить напиток в чашку и нарезать чизкейк на одинаковые кусочки. Я была рада, что работала так много, потому что я меньше времени проводила дома, где меня ждала очень наблюдательная мама. Я не носила обручальное кольцо с тех пор, когда приехала домой, и доставала его только по ночам, когда оставалась одна в комнате.
– Мне страшно, но я знаю, что испытаю огромное облегчение, когда мы расскажем обо всем. Я ненавижу скрывать что-либо от моей мамы, – призналась я.
– Я знаю.
Я взглянула на часы. Была уже половина первого ночи.
– Нам вставать завтра рано, так что пора ложиться спать. – Я смутилась, прежде чем задать ему вопрос: – Ты приедешь только с отцом? Что насчет Конрада?
– Понятия не имею. Я не разговаривал с ним. Думаю, он должен прилететь завтра. Мы в любом случае увидим его, если он приедет.
Я даже не знала, испытала я разочарование или облегчение от его слов. Наверное, и то и другое.
– Сомневаюсь, что он приедет, – сказала я.
– С Конрадом ни в чем нельзя быть уверенным. Он может приехать, а может и не приехать. Не забудь надеть кольцо.
– Не забуду.
Мы пожелали друг другу спокойной ночи, но я еще долго не могла уснуть. Я боялась. Боялась, что он приедет. И что он не приедет.
Я проснулась до сигнала будильника. Приняла душ, надела новое платье даже раньше, чем проснулся Стивен, села в машину. На мне было шифоновое платье цвета лаванды. У него был облегающий лиф с узкими бретельками и воздушная юбка, в каких обычно кружатся девушки из мюзиклов. У Ким МакЭфи наверняка было такое. Я увидела это платье в витрине магазина еще в феврале, когда было еще слишком холодно, чтобы носить его без колготок. Но колготки испортили бы этот образ. Я воспользовалась папиной кредиткой «только на крайний случай», чего я раньше никогда не делала. Все это время платье висело в моем шкафу под чехлом. Когда мама увидела меня в нем, она расплылась в улыбке и сказала:
– Ты так красиво выглядишь. Бек понравилось бы это платье.
Стивен сказал:
– Неплохо. – И я ответила им небольшим реверансом. Вот каким было это платье.
Мама была за рулем, я сидела рядом. Стивен спал на заднем сиденье с открытым ртом. На нем была рубашка в клетку и штаны цвета хаки. Мама тоже выглядела прекрасно в ее темно-синем брючном костюме и кремовых лодочках.
– Конрад определенно должен сегодня приехать, так ведь, горошинка? – спросила мама.
– Это ты с ним общаешься, а не я, – ответила я. Я закинула босые ноги на приборную доску. Мои туфли остались лежать на полу машины.
Взглянув в зеркало заднего вида, мама сказала:
– Мы с Конрадом уже несколько недель не разговаривали, но я уверена, что он будет там. Он не может пропустить что-то настолько важное.
Когда я ничего не ответила, она бросила на меня многозначительный взгляд.
– Ты не согласна со мной?
– Извини, мам, но я не хочу себя напрасно обнадеживать. – Я не знала, почему я не могла просто согласиться с ней. Я не знала, что удерживало меня от этого.
Потому что я действительно надеялась, что он приедет. Если его не будет, то зачем я так долго укладывала волосы утром? Зачем дважды побрила ноги? Надела бы я новое платье и эти проклятые туфли на каблуках, которые натирали, если бы не верила в то, что он приедет?
Нет. В глубине души я больше чем просто верила. Я знала это.
– Нет никаких новостей от Конрада, Лорел? – спросил мистер Фишер мою маму. Мы стояли на парковке перед центром для женщин: мистер Фишер, Джер, Стивен, моя мама и я. Люди начинали заходить в здание. Мистер Фишер уже дважды заглядывал внутрь – Конрада там не было.
Мама отрицательно качнула головой.
– Абсолютно никаких. Когда мы в последний раз разговаривали с ним в прошлом месяце, он собирался приехать.
– Мы можем просто занять ему место на случай, если он опаздывает, – предложила я.
– Я лучше зайду, – сказал Джереми. Ему должны были вручить табличку в честь дня памяти Сюзанны.
Мы смотрели ему вслед, потому что нам больше ничего не оставалось. Тогда мистер Фишер сказал:
– Может, нам тоже следует зайти. – Выглядел он очень расстроенным. Я заметила порез от бритвы на его лице. От этого его обычно гладкий подбородок выглядел непривычно грубо.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «У нас всегда будет лето - Дженни Хан», после закрытия браузера.