смотрит и костерит на все известные лады мою глупость. Хорошо, если не на пару с Реджисом.
На Красной улице будто знали — эта ночь даром не пройдет. У ряда лавчонок, среди которых и держал свое отвратительно пахнущее заведение парфюмер, расстелили потерный коврик глотатели огня. Раздетый по пояс мужчина и девица в наряде, при каждом движении открывающем стройные ноги, танцевали под пение флейты, по очереди выпуская в темнеющее небо лоскуты пламени. Оба не были одаренными — простые фокусники. Вокруг собрались прохожие, из окон повысовались девушки Розин Адно, моряки громко обсуждали каждое движение танцоров.
— Как бы я хотела на них поглядеть, госпожа, — судорожно вздохнула Эри. — На них, а не дружков Кеннета.
— Завтра можем прийти.
— Завтра? А если я…
— Хватит. Вон уже парфюмерная лавка. Идем.
Эри пискнула что-то невнятное, но не стала продолжать. С каждым шагом она дрожала все сильнее, нарочно медлила и смотрела вокруг будто старалась запомнить окружающее на долгие годы вперед. Только бы не запаниковала.
— Что угодно очаровательным дамам? — спросил парфюмер, когда мы ступили на порог.
Какое же мерзкое, отвратительное место! Даже гильдейская брошь, говорящая о наличии дара, не вызывает уважения. Разве можно так обращаться с компонентами? Хотя, они вряд ли хорошего качества. Дешевки, каких полно, иначе не несло бы на всю улицу. Точно — жжение в носу и на языке явный признак. Этот тип в щегольском камзоле и очках на кончике носа использует самое поганое сырье и видно деньги дерет немалые. Кто ему брошь вообще выдал?
— Мы ради любопытства.
— Что ж, прошу, — он развел руками, мол, все в вашем распоряжении. Сшейды б сожрали! — Присматривайтесь сколько угодно, я здесь.
Я приложила ладонь к лицу и постаралась ни к чему не прикасаться. Мало ли какую дрянь он намешал во флаконах — как бы ожоги потом лечить не пришлось.
— Госпожа, я сейчас уйду, — тоненько произнесла Эри.
— Удачи. И не бойся, — прошептала я, разглядывая уставленную витрину.
Эри кивнула и медленно прошлась вдоль длинного прилавка.
— А что у вас здесь? — я указала на пузатый флакон с зеленоватой жидкостью внутри.
— О, это новый аромат, — как по команде подскочил владелец лавки и принялся расписывать прелести его скверного творения. Не знаю, каких сил мне хватило послушать сладковато-мятный запах. Оставшись живой и чудесным образом не испытав тошноты, мгновение позже я взглянула на зеркальце за его спиной — лавка была пуста.
— О, боги! Куда же делась моя подруга?
— Кажется, она направилась к соседу. Он торгует тканями. Не бойтесь, это совсем рядом. Позвольте показать вам еще…
Если бы не указание Реджиса, я бы со всех ног сбежала из проклятой сшейдовой норы, в которой не продохнуть. Зловонье с рыбацкой пристани и то меньшая пытка. Но Алер Дами все не появлялся и приходилось выслушивать назойливую болтовню и предложения то одного, то другого аромата. Когда наконец он появился, я едва не бросилась со всех ног. Но сдержалась, и мы оба сделали вид, что неожиданно встретили старого друга. Не сговариваясь. Алер оказался на редкость хорошим актером — не будь дара имел бы успех.
— Реджис просил не возвращаться в таверну сразу, — произнес уже снаружи, куда мы вышли под искренние сожаления парфюмера. — Пройдемся немного?
— Хоть смогу подышать.
— Паршивые компоненты, да?
— Тоже заметили?
— Не так, как вы, но предпочел бы больше не приходить.
— Эри?
— На пути в «каракатицу». За ней пошли двое стражников.
— А вы, значит, приглядываете за мной?
Алер не стал отнекиваться и развел руками, а я усмехнулась. Разумеется, Реджис не допустит, чтобы я оказалась на улице совсем одна. Если уж недалекий Дамиен решил попытать удачу, то дружки Кеннета, намеренные получить деньжат, пойдут на любые ухищрения. В городе найдется немало тех, кто знает, что Эри живет в таверне. Со стороны мы выглядим подругами и, раз у нее нет родных, почему бы не начать с близких?
Глотатели огня собирали все больше зрителей. Теперь к флейте присоединился небольшой барабан, украшенный цветными лоскутками. Мальчишка лет двенадцати зажал его между коленями, усевшись прямо на дорогу, и, качая головой в такт принялся выбивать бодрый, захватывающий ритм. Девица в наряде, открывающем ноги, больше не извергала огонь. Она танцевала вокруг мужчины, извиваясь всем телом и плавно протягивая руки к толпе. У ее ног появилась пыльная шляпа, куда одна за другой летели монеты. Отвести взгляд было просто невозможно — даже патрульные на противоположной стороне улицы не торопились разгонять сборище.
— Как раз этого в Серайзу и не хватает, — сказал Алер.
— Откуда вы?
— Из восточной провинции — Де-ла-Норт. Когда-нибудь туда вернусь. Уеду из Серайзу.
Он не понял, почему я усмехнулась и покачала головой. «Когда-нибудь уеду» — какие знакомые, набившие оскомину слова. И, главное, какие честные, не подразумевающие ни малейшего обмана. Когда-нибудь — через день, два, три года, пятьдесят лет, восемьдесят пять…
— Ну и куда пойдем? Побродим по улице и в таверну? Ждать результатов? — сердце и без того билось учащенно, а барабанный ритм, казалось, разгоняет еще больше. Ожидание я ненавидела всей душой. Легче было бы отправиться вместе с Эри, чем вернуться домой, сесть за стол, где точно будет Анри с кружкой и, перебрасываясь беззлобными фразами, коротать время.
— Решайте, — Алер пожал плечами. Невзрачным он казался лишь вначале, а, стоило приглядеться получше, вырисовывались и выразительные, островатые черты лица; и блеск во вьющихся волосах; и ямочка на подбородке, проявляющаяся при улыбке. А еще плавность движений, как у Тьерна или Ризы, неторопливость в речи и то особенное ощущение, которому я пока не подобрала названия. Оно встречалось у всех аристократов и выдавало их с головой.
— Что ж… — я перевела дыхание, силясь что-нибудь придумать, как вдруг Алер резко остановился и вытащил из-за пазухи какой-то предмет. На его ладони появился кулон, напоминающий тот, что во время допроса Дамиена надевал Реджис. Только гораздо меньший, в форме полумесяца — с символами ариарнов и неровными ломаными краями. Амулет дрожал и горел бледно-желтым.
— Что-то не так, — быстро произнес Алер. — Есть три части — каждая светится, если две другие разделены. Их я отдал Эри.
— Погодите. Вы не оставили амулет Реджису, когда отправились за мной?
Вопрос был лишним — именно так и случилось по какой-то неизвестной причине.
— Есть другие. Идемте — провожу вас и пойду в «каракатицу».
Знакомое лихорадочное ощущение, когда кровь стучит в висках, в ладони сами собой сжимаются в кулаки встряхнуло меня.
— Нет! Я с вами!
— Госпожа Со…
— Нет! Мы только потеряем время. Сшейдов хвост, идемте!
Ему не оставалось