В голосе девушки слышалось волнение, даже — слёзы. Шатов почувствовал, что своим ни на чём не основанном упрёком он ужасно оскорбил невесту.
— Прости меня, Лена! — сказал он, беря её за руку. — Я верю, что Вань-Цзы был человек особенный, но мы все слишком обыкновенные люди, и нам ничто человеческое не чуждо. Помянем же его добрым словом и не станем более вспоминать о том, что было и прошло...
— Не будем, — согласилась Лена.
— Вот и хорошо! Стало быть, мир?.. К чему нам, в самом деле, вспоминать о себе лично, когда мы находились перед лицом величайших событий... Мне так и представляется этот ужасный, свирепый дракон, это никогда не существовавшее мистическое чудовище, как олицетворение всего китайского народа. Могуч с виду этот дракон, и вот на своих бесчисленных врагов он раскрыл свою пасть. Кто был из этих врагов поближе, оказался в этой пасти. Но пасть не сомкнулась, потому что мощный, страшный дракон бессилен и кроток по самой своей сущности. Враги его заставили сомкнуть пасть, и теперь с виду всё как будто кончилось, попавшиеся в пасть вырвались из неё, а всё, что будет дальше, это уже дело будущего... Кто же может знать будущее? Да и зачем знать сто, когда существует прекрасное настоящее! Мы же счастливы. Так?
— Да! — отвечала Лена.
— Тогда будем жить настоящим, благодаря Бога за то, что Он помог нам благополучно пережить ужасное прошлое...
Шатов замолчал, молчала и Лена. Её взгляд скользил то по берегам реки, то по палубе парохода. Невольно останавливался он на Зинченко и Уинг-Ти. Молодец-казак выглядел очень важным, так что даже несколько свысока говорил со своей будущей! подругой жизни; та слушала его с подобострастным вниманием.
Однако лица обоих доказывали, что они тоже счастливы...
— Да, счастливы теперь, постараемся же быть счастливыми и в будущем! А что прошло, то уже быльём поросло...
На пароходе засуетились...
Был уже близко Благовещенск.
LXI ЭПИЛОГыстро несётся в неведомую даль грядущего всё поглощающее в своём бесшумном полёте время. «Минуют дни, минуют ночи», как сказал вдохновенный поэт. Каждый и каждая из них что-нибудь да уносят, каждый и каждая из следующих что-нибудь да приносят. События сменяются так быстро, что ошеломлённый мир чаще оказывается не в состоянии осмыслить сущность их и в своей слепоте впадает в самые прискорбные ошибки, за которые потом приходится расплачиваться десятками лет упорного труда и нравственного напряжения.
Грозные китайские события 1900-го года были именно такой ошибкой, расчёт за которую, ох сколько времени придётся ещё Подводить по причине того, что натворили жалкие пигмеи, алчные, лицемерные эгоисты, опозорившие не только самих себя (не впервой это им!), а и весь мир, все труды тех честных поколений, которые работали над созданием величественного здания, каким издали казалась Европа, опозорили память тех мучеников, которые во имя Христа в ужасных муках кончили свою чистую жизнь на аренах Колизея и римских ипподромов, опозорившие потому, что потомки этих чистых мучеников сами стали палачами, сами пролили кровь безвинных, хотя не было к тому никакой надобности.
— Где же влияние многовековой культуры, где черты столетней школы, проповеди, религии, нравственного воздействия? — спрашивали те очень немногие порядочные западные европейцы, когда к ним доходили вести об ужасах, творимых их соотечественниками в несчастной стране Неба.
Не будем голословны и предоставим оценку свершившихся событий известному германскому мыслителю доктору Фишеру, депутату рейхстага, обратившемуся к своим коллегам с такой речью но поводу бесчинств европейских войск в Китае.
«Что нам даст китайская экспедиция? — восклицал он перед своими избирателями. — Стыдно становится за народ, за цивилизацию! Подумайте, сколько грубости и жестокости внесено будет в нашу среду, когда победители и мстители явятся домой! И за это мы должны расплачиваться сотнями миллионов, портить свои отношения к Европе, потрясать наше экономическое благосостояние? Каждый из нас понимает, что за убийство посла, какими бы причинами и собственными ошибками оно ни было вызвано, надо требовать удовлетворения, но что это имеет общего с «походом мести», со стремлениями искать военных лавров и играть роль первой скрипки в международной политике?»
Фишер был ещё мягок, но и в этой мягкости его выражений так и чувствуется необыкновенное страдание за свой народ, опозоривший себя «походом мести».
И диво бы это были в самом деле «победители и мстители», как назвал своих соотечественников вышеуказанный депутат. Нет, совсем нет! Все эти европейские «победители» были не что иное, как муха на рогах пахавшего вола, мошка, прилепившаяся к крыльям могучего орла. Таку, Тянь-Цзинь, Ян-Цун, Хе-Си-У, Пекин это победы русских, все европейцы в них ни при чём; во время кровавых битв о них даже ничего не было слышно.
Некто, выдержавший осаду в Тянь-Цзине, сообщает в печати следующую чрезвычайно характерную подробность, как нельзя лучше представляющую европейцев в их настоящем свете:
«В то время, как русские под предводительством генерала Стесселя, подкреплённые незначительными силами японцев, дрались с китайцами, американцы давно уже вошли в город и преспокойно располагались лагерем.
Изумлённые жители спрашивали:
«А что же вы? Ведь там идёт бой!»
Они без лишних церемоний отвечали:
«Чего там! Мы знаем, что русские и без нас справятся!»
К вечеру китайцы, оказавшие отчаянное сопротивление, были рассеяны и бежали во всех направлениях.
К городу стали подходить отдельные части генерала Стесселя, за ними потянулись повозки и носилки с раненными.
Положим, это «русские и без нас справятся» чрезвычайно лестно для нашей национальной гордости; что это так — это все русские да и весь мир знают очень давно, но всё-таки подобное отношение чрезвычайно характерно и прямо указывает, на что рассчитывали европейцы, поднимая всю эту сумятицу в Китае, на который они уже давным-давно смотрели алчными глазами, выбирая себе куски полакомей.
Русские без нас справятся!..
Да, русские одни справятся в бою со всяким врагом, на это — с ними Бог; но есть положения, где русские отходят на самый задний план и никогда не способны на что-либо подобное, чем теперь так гордятся «победители» из Западной Европы.
Предоставим опять слово очевидцам, ибо нам, следившим за событиями издали, могут не поверить; в справедливости же печатных заявлений не может быть сомнения.
«Я вышел 11-го августа, — рассказывал в печати один из очевидцев того, что творилось в столице Китая после занятия её европейскими войсками, — на улицы Пекина и, выйдя на угол к цянь-миньским воротам, остановился в изумлении. В улицу входило целое шествие. Впереди шли несколько человек вооружённых бенгальских улан, за ними везли одна за другой следом более пятидесяти открытых китайских телег, нагруженных всевозможными вещами и китайским имуществом. Одни телеги были сплошь уставлены китайскими сундуками, запертыми висячими замками. Сундуки были разных размеров, начиная от огромных семейных кладовых и кончая маленькими, обтянутыми белой свиной кожей. Были и очень изящные сундуки красного цвета, принадлежавшие какой-нибудь китайской красавице.